Translation of "Venute" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Venute" in a sentence and their japanese translations:

- Sono venute solo cinquanta persone.
- Sono venute soltanto cinquanta persone.
- Sono venute solamente cinquanta persone.
- Vennero solo cinquanta persone.
- Vennero soltanto cinquanta persone.
- Vennero solamente cinquanta persone.

たった50人しかこなかった。

- Come sono venuti qui?
- Loro come sono venuti qui?
- Come sono venute qui?
- Loro come sono venute qui?

あの人たちはどうやってここに来たのだろう。

- Siete venuti in città?
- Siete venute in città?

町に来ましたか?

Negli anni recenti sono venute meno molte tradizioni locali.

近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。

- Sono venuti la settimana scorsa.
- Loro sono venuti la settimana scorsa.
- Sono venute la settimana scorsa.
- Loro sono venute la settimana scorsa.

- 彼らは先週来た。
- あの人たちは先週来てたよ。

- Un bel po' di persone sono venute alla riunione di ieri.
- Sono venute un bel po' di persone alla riunione di ieri.

昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。

- Non sono venuti qui, vero?
- Loro non sono venuti qui, vero?
- Non sono venute qui, vero?
- Loro non sono venute qui, vero?

彼らはここへ来ませんでしたね。

Mi sono venute le lacrime agli occhi quando stavo tagliando le cipolle.

玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。

- Siamo venuti assieme per formare un gruppo.
- Noi siamo venuti assieme per formare un gruppo.
- Siamo venute assieme per formare un gruppo.
- Noi siamo venute assieme per formare un gruppo.

我々らは団結した。

- Quante persone sono venute allo zoo ieri?
- Quanta gente è venuta ieri allo zoo?

昨日は何人が動物園へ来ましたか。

- Grazie di essere venuto.
- Grazie di essere venuta.
- Grazie di essere venuti.
- Grazie di essere venute.

来てくれてありがとう。

Quando le persone sono venute fuori dalla fabbrica alla sera le loro facce sembravano bianche e malate.

人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。

- Perché non è venuta?
- Perché non sei venuto?
- Perché non sei venuta?
- Perché non è venuto?
- Perché non siete venuti?
- Perché non siete venute?

- 何故来なかったの?
- あなたはなぜ来なかったのですか?

- Sei venuto in città?
- Sei venuta in città?
- Siete venuti in città?
- Siete venute in città?
- È venuto in città?
- È venuta in città?

町に来ましたか?

- Sei venuto troppo presto.
- Sei venuta troppo presto.
- È venuto troppo presto.
- È venuta troppo presto.
- Siete venuti troppo presto.
- Siete venute troppo presto.

あなたは早く来すぎです。

- Perché è venuto qui?
- Perché sei venuto qui?
- Perché sei venuta qui?
- Perché è venuta qui?
- Perché siete venuti qui?
- Perché siete venute qui?

- なぜ君はここに来たのか。
- どうしてここへ来たのですか。
- ここに来た理由は何なの?

- Quando sei venuto in Giappone?
- Quando sei venuta in Giappone?
- Quand'è venuto in Giappone?
- Quand'è venuta in Giappone?
- Quando siete venuti in Giappone?
- Quando siete venute in Giappone?

- 君はいつ日本に来たのですか。
- いつ日本にいらっしゃったんですか。
- あなたはいつ日本に来ましたか。
- 日本に来たのはいつなの?
- 日本にいらっしゃったのはいつ頃ですか?

- Come sei venuto a scuola?
- Come sei venuta a scuola?
- Com'è venuto a scuola?
- Com'è venuta a scuola?
- Come siete venuti a scuola?
- Come siete venute a scuola?

どうやって学校に来ましたか。

- Come sei venuto a saperlo?
- Come sei venuta a saperlo?
- Com'è venuto a saperlo?
- Com'è venuta a saperlo?
- Come siete venuti a saperlo?
- Come siete venute a saperlo?

どうして君はそれを知るようになったのですか。

- Sei arrivato in treno?
- Sei venuto in treno?
- Sei venuta in treno?
- È venuto in treno?
- È venuta in treno?
- Siete venuti in treno?
- Siete venute in treno?

列車で来たのですか?

- Perché sei venuto qui stamattina?
- Perché sei venuta qui stamattina?
- Perché è venuto qui stamattina?
- Perché è venuta qui stamattina?
- Perché siete venuti qui stamattina?
- Perché siete venute qui stamattina?
- Perché sei venuto qua stamattina?
- Perché sei venuta qua stamattina?
- Perché è venuto qua stamattina?
- Perché è venuta qua stamattina?
- Perché siete venuti qua stamattina?
- Perché siete venute qua stamattina?
- Perché sei venuto qui questa mattina?
- Perché sei venuta qui questa mattina?
- Perché è venuto qui questa mattina?
- Perché è venuta qui questa mattina?
- Perché siete venuti qui questa mattina?
- Perché siete venute qui questa mattina?
- Perché sei venuto qua questa mattina?
- Perché sei venuta qua questa mattina?
- Perché è venuto qua questa mattina?
- Perché è venuta qua questa mattina?
- Perché siete venuti qua questa mattina?
- Perché siete venute qua questa mattina?

あなたはどうして今朝ここにきたのか。

- Sei venuto qui da solo?
- È venuto qui da solo?
- Sei venuta qui da sola?
- È venuta qui da sola?
- Siete venuti qui da soli?
- Siete venute qui da sole?

一人でここに来たのですか。

- Perché sei venuto in Giappone?
- Perché sei venuta in Giappone?
- Perché è venuto in Giappone?
- Perché è venuta in Giappone?
- Perché siete venuti in Giappone?
- Perché siete venute in Giappone?

なぜ日本に来たのですか。

- Perché sei venuto così presto?
- Perché sei venuta così presto?
- Perché è venuto così presto?
- Perché è venuta così presto?
- Perché siete venuti così presto?
- Perché siete venute così presto?

なんでこんな早く来たの?

- Quando sei venuto a Parigi?
- Quando sei venuta a Parigi?
- Quando è venuto a Parigi?
- Quando è venuta a Parigi?
- Quando siete venuti a Parigi?
- Quando siete venute a Parigi?

いつパリに来たのですか。

- Perché sei venuto qui così presto?
- Perché sei venuto qua così presto?
- Perché sei venuta qui così presto?
- Perché sei venuta qua così presto?
- Perché è venuta qui così presto?
- Perché è venuta qua così presto?
- Perché è venuto qui così presto?
- Perché è venuto qua così presto?
- Perché siete venuti qui così presto?
- Perché siete venute qui così presto?
- Perché siete venute qua così presto?

どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。

- Ho dato per scontato che saresti venuto.
- Ho dato per scontato che saresti venuta.
- Ho dato per scontato che sareste venuti.
- Ho dato per scontato che sareste venute.
- Ho dato per scontato che sarebbe venuto.

- 私は君が来るのを当然だと思っていた。
- 君が来るのは、当然のことだと思った。

- Non sei venuto a scuola ieri.
- Non sei venuta a scuola ieri.
- Non è venuto a scuola ieri.
- Non è venuta a scuola ieri.
- Non siete venuti a scuola ieri.
- Non siete venute a scuola ieri.

君は昨日学校にこなかった。

- Non avevo idea che saresti venuto.
- Non avevo idea che saresti venuta.
- Non avevo idea che sareste venuti.
- Non avevo idea che sareste venute.
- Non avevo idea che sarebbe venuto.
- Non avevo idea che sarebbe venuta.

- 君が来るとは少しも思っていなかった。
- 君がくるとは少しも思っていなかったよ。

- Sei venuto a denunciare un crimine?
- Sei venuta a denunciare un crimine?
- È venuto a denunciare un crimine?
- È venuta a denunciare un crimine?
- Siete venuti a denunciare un crimine?
- Siete venute a denunciare un crimine?

被害届を出すためにきたのか?

- Perché non sei venuto alla festa?
- Perché non sei venuta alla festa?
- Perché non è venuto alla festa?
- Perché non è venuta alla festa?
- Perché non siete venuti alla festa?
- Perché non siete venute alla festa?

どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。

- Perché non sei venuto in autobus?
- Perché non sei venuta in autobus?
- Perché non è venuto in autobus?
- Perché non è venuta in autobus?
- Perché non siete venuti in autobus?
- Perché non siete venute in autobus?

なんでバスで来なかったの?

- Conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuta.
- Io conosco l'uomo con cui è venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuto.
- Io conosco l'uomo con cui è venuto.
- Conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Io conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Conosco l'uomo con cui siete venute.
- Io conosco l'uomo con cui siete venute.

私は、あなたが一緒に来た人を知っています。

- Non sei venuto a scuola ieri, vero?
- Non sei venuta a scuola ieri, vero?
- Non è venuto a scuola ieri, vero?
- Non è venuta a scuola ieri, vero?
- Non siete venuti a scuola ieri, vero?
- Non siete venute a scuola ieri, vero?

君は昨日学校に来なかったねえ。

- Perché sei venuto a casa così tardi?
- Perché sei venuta a casa così tardi?
- Perché è venuto a casa così tardi?
- Perché è venuta a casa così tardi?
- Perché siete venuti a casa così tardi?
- Perché siete venute a casa così tardi?

どうして帰りがこんなに遅くなったの。

- Per quale motivo sei venuto qui così presto?
- Per quale motivo sei venuta qui così presto?
- Per quale motivo è venuto qui così presto?
- Per quale motivo è venuta qui così presto?
- Per quale motivo siete venuti qui così presto?
- Per quale motivo siete venute qui così presto?

- 君は何でこんなに早くここへきたの。
- 君はなんでこんなに早くここに来たの。

- Perché non sei venuto alla festa di ieri?
- Perché non sei venuta alla festa di ieri?
- Perché non è venuto alla festa di ieri?
- Perché non è venuta alla festa di ieri?
- Perché non siete venuti alla festa di ieri?
- Perché non siete venute alla festa di ieri?

昨日のパーティーなんで来なかったの?

- È una cosa buona che tu sia venuto presto.
- È una cosa buona che tu sia venuta presto.
- È una cosa buona che lei sia venuto presto.
- È una cosa buona che lei sia venuta presto.
- È una cosa buona che voi siate venuti presto.
- È una cosa buona che voi siate venute presto.

あなたが早くやっていればよいことです。