Translation of "Scrive" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Scrive" in a sentence and their japanese translations:

- Scrive copioni.
- Lui scrive copioni.

彼は脚本を書いている。

- Scrive splendidamente.
- Lei scrive splendidamente.

彼女は素晴らしい字を書く。

- Lui scrive una lettera.
- Scrive una lettera.

彼は手紙を書く。

- Scrive poesie da stamattina.
- Lui scrive poesie da stamattina.
- Scrive poesie da questa mattina.
- Lui scrive poesie da questa mattina.

彼は今朝からずっと詩を書いている。

- Scrive costantemente delle lettere.
- Lei scrive costantemente delle lettere.

彼女はいつも手紙を書いている。

- Scrive l'inglese con facilità.
- Lui scrive l'inglese con facilità.

彼は楽々と英語を書く。

Tom scrive bene.

トムは文章がうまい。

Lei scrive bene.

彼女はタイプがうまい。

- Questa biro non scrive bene.
- Questa penna non scrive bene.

このペンはインクの出が悪い。

- Come si scrive il tuo nome?
- Come si scrive il vostro nome?
- Come si scrive il suo nome?

- 名前の綴りを言ってください。
- お名前はどんなスペルですか。
- お名前の綴りを教えてください。
- あなたの名前はどうつづるのですか。
- 名前はどう書くの?

- Come si scrive il tuo cognome?
- Come si scrive il suo cognome?
- Come si scrive il vostro cognome?

- あなたの名字はどうつづるのですか。
- あなたの苗字はどのように綴るのですか?

- Scrive lettere a sua madre.
- Lui scrive lettere a sua madre.

- 彼は母親に手紙を書く。
- 彼はお母さんに手紙を書く。

Mi scrive ogni settimana.

彼女は毎週私に手紙を書きます。

Come si scrive "pretty"?

「pretty」の綴りは?

Mi scrive ogni tanto.

彼は時々わたしに手紙をくれる。

- L'uomo scrive da circa 6000 anni.
- L'uomo scrive da circa seimila anni.

人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。

- Non gli scrive da molto tempo.
- Lui non gli scrive da molto tempo.

- 彼らは彼から長い間便りがない。
- 彼らには長い間彼から便りが無い。
- 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。

- Scrive a suo figlio ogni tanto.
- Lei scrive a suo figlio ogni tanto.

彼女は時々息子に手紙を書く。

Non ci scrive da febbraio.

彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。

Come si scrive quella parola?

その語はどうつづるのですか。

- Non so come si scrive quella parola.
- Io non so come si scrive quella parola.

- 私はその単語のつづりがわかりません。
- その単語のスペルがわかりません。

- Mi scrive ancora di tanto in tanto.
- Lui mi scrive ancora di tanto in tanto.

彼は今でも時々手紙をくれる。

- Non so come si scrive la parola.
- Io non so come si scrive la parola.

- 私はその単語のつづりがわかりません。
- その単語のスペルがわかりません。

- Scrive spesso ai suoi genitori in Giappone.
- Lui scrive spesso ai suoi genitori in Giappone.

彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。

Bob scrive raramente ai suoi genitori.

ボブはめったに両親に手紙を書かない。

Tom mi scrive ancora a volte.

トムは今でもときどき手紙をくれる。

scrive delle parole, pronuncia delle parole,

言葉を書き 言葉を話します

- Dove scrivete?
- Dove scrive?
- Dove scrivi?

どこで書きますか。

Come si scrive il tuo cognome?

あなたの苗字はどのように綴るのですか?

- Scrive ai suoi genitori una volta al mese.
- Lui scrive ai suoi genitori una volta al mese.

彼は両親に月に1度手紙を書く。

- Come scrivi la parola?
- Come scrivete la parola?
- Come scrive la parola?
- Come si scrive la parola?

その語はどうつづるのですか。

Bob mi scrive una volta al mese.

ボブは月に一度私に手紙を書く。

L'uomo è l'unico animale che scrive libri.

ヒトは書物を書く唯一の動物である。

Mio zio non scrive mai delle lettere.

私の叔父は決して手紙を書かない。

- Per piacere dimmi come si scrive il tuo nome.
- Per piacere ditemi come si scrive il vostro nome.
- Per piacere mi dica come si scrive il suo nome.

あなたの名前のつづりを教えてください。

- Potrebbe per piacere dire come si scrive il suo nome?
- Potresti per piacere dire come si scrive il tuo nome?
- Potreste per piacere dire come si scrive il vostro nome?

あなたのお名前のスペルをお願いします。

John scrive ai suoi genitori una volta al mese.

ジョンは月に一度両親に手紙を書く。

- Tom scrive una lettera.
- Tom sta scrivendo una lettera.

トムは手紙を書いている。

Non solo egli insegna l'inglese, ma scrive anche romanzi.

彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。

La maggior parte delle persone scrive sulla propria vita quotidiana.

- 多くの人が日常のことについて文を書く。
- ほとんどの人が日々の生活について書いている。

Le frasi che scrive Tom sono molto difficili da tradurre.

トムの書く文章はとても訳しにくい。

- Scrive al suo amico di penna a Londra due volte al mese.
- Lei scrive al suo amico di penna a Londra due volte al mese.

彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。

John scrive una lettera ai suoi genitori una volta al mese.

ジョンは月に一度両親に手紙を書く。

Ciò che è importante quando si scrive una composizione è rendere chiare le proprie idee chiare.

作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。

- Perché non lo scrivi in francese?
- Perché non la scrivi in francese?
- Perché non lo scrive in francese?
- Perché non la scrive in francese?
- Perché non lo scrivete in francese?
- Perché non la scrivete in francese?

フランス語で書いてみたら?

- Quante volte al mese scrivi delle lettere?
- Quante volte al mese scrive delle lettere?
- Quante volte al mese scrivete delle lettere?

あなたは月に何回手紙を書きますか。

- Ho iniziato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che scrive molto all'inizio e poi smette di scrivere.
- Ho cominciato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che scrive molto all'inizio e poi smette di scrivere.
- Ho iniziato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che blogga molto all'inizio e poi smette di bloggare.
- Ho cominciato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che blogga molto all'inizio e poi smette di bloggare.

新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!