Translation of "Scappare" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Scappare" in a sentence and their japanese translations:

- È riuscito a scappare.
- Lui è riuscito a scappare.
- Riuscì a scappare.
- Lui riuscì a scappare.

- 彼は何とかうまく逃げた。
- 彼はどうにか逃げる事が出来た。

Ho cercato di scappare.

私は逃げようとした。

Perché hai cercato di scappare?

君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。

- Non ti farò fuggire.
- Non vi farò fuggire.
- Non la farò fuggire.
- Non ti farò scappare.
- Non vi farò scappare.
- Non la farò scappare.

逃すわけない。

Ce la metterò dentro. Non scappare.

入れるぞ 逃げるな

Non possiamo far scappare la tarantola.

タランチュラは逃がせない

Non possiamo farci scappare la tarantola.

タランチュラは逃がせない

Qualsiasi movimento o spruzzo lo farà scappare.

動きを感知(かんち)すると にげてしまう

- Lo vidi scappare.
- L'ho visto scappar via.

わたしは彼が逃げていくのを観た。

Il corallo non può scappare, ma può contrattaccare...

‎逃げ場はない ‎だが戦うことはできる

E non c'è nessun posto in cui scappare.

‎封じ込めに成功‎だ

Mi ha lasciato andare, cercava di scappare dalla struttura.

ヒョウは私を放し 敷地外へ出ようとした

Maresciallo Murat che avrebbero permesso al nemico di scappare.

、敵が逃げることを許したであろうムラット元帥 からの命令を無視するように勧め

Tom parlò troppo e si lasciò scappare il segreto.

トムは喋りすぎで秘密を漏らした。

Se mi si parlasse all'improvviso in inglese, potrei scappare via.

万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。

Non voglio scappare dall'essere malvagio per il resto della mia vita.

残りの人生で「卑劣」から 逃げ続けることはないでしょう

Un incendio si può propagare molto più velocemente di quanto uno possa scappare.

火はあなたの足より速く広がることがある。

Ho imparato da tempo che per sopravvivere non bisogna farsi scappare l'occasione per mangiare proteine.

俺は知ってる サバイバルでは少しの タンパク質も見逃せない