Translation of "Professoressa" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Professoressa" in a sentence and their japanese translations:

Com'è questa professoressa?

その先生はどうですか。

Mia madre è una professoressa.

私の母は教師です。

È una professoressa molto brava.

彼女はとてもよい先生です。

- Sono un professore.
- Sono una professoressa.

- 私は教授です。
- 私は大学教授です。

La professoressa Green mi ha insegnato l'inglese.

グリーン先生が私に英語を教えてくれた。

- Chiediamo all'insegnante.
- Chiediamo al professore.
- Chiediamo alla professoressa.

- 先生に頼もう。
- 先生に聞いてみようよ。

- Mary vuole diventare un'insegnante.
- Mary vuole diventare una professoressa.

メアリーは先生になりたいと思っている。

- Hanno aspettato il loro professore.
- Hanno aspettato la loro professoressa.

彼らは先生を待った。

Abbiamo chiesto alla professoressa: "Dove si terrà la cerimonia nuziale?"

私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」

- Ero un professore di fisica.
- Ero una professoressa di fisica.

私は物理の教授だったんだ。

- È una professoressa.
- Lei è una professoressa.
- È un insegnante.
- Sei un insegnante.
- Tu sei un insegnante.
- Sei un'insegnante.
- Tu sei un'insegnante.
- Sei un professore.
- Tu sei un professore.
- Sei una professoressa.
- Tu sei una professoressa.
- Lei è un insegnante.
- È un'insegnante.
- Lei è un'insegnante.
- È un professore.
- Lei è un professore.

- あなたは先生です。
- あなたは教師です。

- Yumi diventerà un'insegnante.
- Yumi diventerà una professoressa.
- Yumi diventerà una maestra.

由美は先生になるでしょう。

- Devi prestare attenzione all'insegnante.
- Deve prestare attenzione all'insegnante.
- Dovete prestare attenzione all'insegnante.
- Deve prestare attenzione al professore.
- Deve prestare attenzione alla professoressa.
- Devi prestare attenzione al professore.
- Devi prestare attenzione alla professoressa.
- Dovete prestare attenzione al professore.
- Dovete prestare attenzione alla professoressa.

- 先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
- 先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。

- Cosa stai imparando dall'insegnante?
- Tu cosa stai imparando dall'insegnante?
- Cosa sta imparando dall'insegnante?
- Lei cosa sta imparando dall'insegnante?
- Cosa state imparando dall'insegnante?
- Voi cosa state imparando dall'insegnante?
- Cosa stai imparando dal professore?
- Tu cosa stai imparando dal professore?
- Cosa sta imparando dal professore?
- Lei cosa sta imparando dal professore?
- Cosa state imparando dal professore?
- Voi cosa state imparando dal professore?
- Cosa stai imparando dalla professoressa?
- Tu cosa stai imparando dalla professoressa?
- Cosa sta imparando dalla professoressa?
- Lei cosa sta imparando dalla professoressa?
- Cosa state imparando dalla professoressa?
- Voi cosa state imparando dalla professoressa?

君たちは先生から何を習っていますか。

- L'insegnante ha raccolto gli esami.
- L'insegnante raccolse gli esami.
- Il professore ha raccolto gli esami.
- Il professore raccolse gli esami.
- La professoressa ha raccolto gli esami.
- La professoressa raccolse gli esami.

先生は答案用紙を集めた。

- L'insegnante ha indicato la lavagna.
- L'insegnante indicò la lavagna.
- Il professore ha indicato la lavagna.
- Il professore indicò la lavagna.
- La professoressa ha indicato la lavagna.
- La professoressa indicò la lavagna.

先生は黒板のほうを指さしました。

- È un'insegnante di inglese appena uscita dall'università.
- Lei è un'insegnante di inglese appena uscita dall'università.
- È una professoressa di inglese appena uscita dall'università.
- Lei è una professoressa di inglese appena uscita dall'università.

彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。

- Vorrei essere un insegnante.
- Io vorrei essere un insegnante.
- Vorrei essere un'insegnante.
- Io vorrei essere un'insegnante.
- Vorrei essere un professore.
- Io vorrei essere un professore.
- Vorrei essere una professoressa.
- Io vorrei essere una professoressa.

先生になりたいんだ。

- Non ho imparato niente dall'insegnante.
- Io non ho imparato niente dall'insegnante.
- Non ho imparato nulla dall'insegnante.
- Io non ho imparato nulla dall'insegnante.
- Non ho imparato nulla dal professore.
- Io non ho imparato nulla dal professore.
- Non ho imparato niente dal professore.
- Io non ho imparato niente dal professore.
- Non ho imparato niente dalla professoressa.
- Io non ho imparato niente dalla professoressa.
- Non ho imparato nulla dalla professoressa.
- Io non ho imparato nulla dalla professoressa.

僕はその教師から何も習わなかった。

- Ecco il nostro insegnante.
- Ecco che arriva il nostro insegnante.
- Ecco che arriva la nostra insegnante.
- Ecco la nostra insegnante.
- Ecco la nostra professoressa.
- Ecco che arriva il nostro professore.
- Ecco che arriva la nostra professoressa.

先生が来る。

- L'insegnante ha controllato gli esami scritti.
- Il professore ha controllato gli esami scritti.
- La professoressa ha controllato gli esami scritti.
- L'insegnante controllò gli esami scritti.
- Il professore controllò gli esami scritti.
- La professoressa controllò gli esami scritti.

先生は答案に目を通した。

- Il nuovo insegnante è più un amico che un insegnante.
- La nuova insegnante è più un'amica che un'insegnante.
- Il nuovo professore è più un amico che un professore.
- La nuova professoressa è più un'amica che una professoressa.

今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。

- Perché sei diventato un insegnante?
- Perché sei diventato un professore?
- Perché è diventato un professore?
- Perché è diventato un insegnante?
- Perché sei diventata un'insegnante?
- Perché è diventata un'insegnante?
- Perché sei diventata una professoressa?
- Perché è diventata una professoressa?

なぜ教師になったの?

- Chi è il tuo professore?
- Chi è il tuo insegnante?
- Chi è il suo professore?
- Chi è il vostro professore?
- Chi è la sua professoressa?
- Chi è la tua professoressa?
- Chi è la vostra professoressa?
- Chi è la tua insegnante?
- Chi è il suo insegnante?
- Chi è la sua insegnante?
- Chi è il vostro insegnante?
- Chi è la vostra insegnante?

君たちの先生はだれですか。

- Cosa ne pensi del nuovo insegnante?
- Cosa ne pensa del nuovo insegnante?
- Cosa ne pensate del nuovo insegnante?
- Che cosa ne pensi del nuovo insegnante?
- Che cosa ne pensa del nuovo insegnante?
- Che cosa ne pensate del nuovo insegnante?
- Che ne pensi del nuovo insegnante?
- Che ne pensa del nuovo insegnante?
- Che ne pensate del nuovo insegnante?
- Cosa ne pensi della nuova insegnante?
- Cosa ne pensa della nuova insegnante?
- Cosa ne pensate della nuova insegnante?
- Che cosa ne pensi della nuova insegnante?
- Che cosa ne pensate della nuova insegnante?
- Che cosa ne pensa della nuova insegnante?
- Cosa ne pensi del nuovo professore?
- Cosa ne pensa del nuovo professore?
- Cosa ne pensate del nuovo professore?
- Che cosa ne pensa del nuovo professore?
- Che cosa ne pensi del nuovo professore?
- Che cosa ne pensate del nuovo professore?
- Che ne pensa del nuovo professore?
- Che ne pensi del nuovo professore?
- Che ne pensate del nuovo professore?
- Che ne pensa della nuova professoressa?
- Che ne pensate della nuova professoressa?
- Che ne pensi della nuova professoressa?
- Che cosa ne pensa della nuova professoressa?
- Che cosa ne pensi della nuova professoressa?
- Che cosa ne pensate della nuova professoressa?
- Cosa ne pensa della nuova professoressa?
- Cosa ne pensate della nuova professoressa?
- Cosa ne pensi della nuova professoressa?

- 新しい先生についてどう思いますか。
- 新しい先生のことどう思う?
- 新しい教授のことどう思う?

- Mi chiedo se l'insegnante lavori qui.
- Io mi chiedo se l'insegnante lavori qui.
- Mi chiedo se il professore lavori qui.
- Io mi chiedo se il professore lavori qui.
- Mi chiedo se la professoressa lavori qui.
- Io mi chiedo se la professoressa lavori qui.

先生はここで働いているのだろう。

- L'insegnante le ha dato molte informazioni sull'università.
- L'insegnante le diede molte informazioni sull'università.
- Il professore le ha dato molte informazioni sull'università.
- Il professore le diede molte informazioni sull'università.
- La professoressa le ha dato molte informazioni sull'università.
- La professoressa le diede molte informazioni sull'università.

先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。

- Sono un insegnante di francese.
- Io sono un insegnante di francese.
- Sono un'insegnante di francese.
- Io sono un'insegnante di francese.
- Sono un professore di francese.
- Io sono un professore di francese.
- Sono una professoressa di francese.
- Io sono una professoressa di francese.

私はフランス語の教師だ。

- La sua insegnante l'ha elogiata.
- Il suo insegnante l'ha elogiata.
- Il suo professore l'ha elogiata.
- La sua professoressa l'ha elogiata.

先生は彼女をほめた。

- Il nostro insegnante sembrava arrabbiato.
- La nostra insegnante sembrava arrabbiata.
- Il nostro professore sembrava arrabbiato.
- La nostra professoressa sembrava arrabbiata.

先生は怒っているようだった。

- L'insegnante ci ha dato dei compiti.
- Il professore ci ha dato dei compiti.
- La professoressa ci ha dato dei compiti.

先生は私たちに宿題を出した。

- L'insegnante pensava che io stessi imbrogliando.
- Il professore pensava che io stessi imbrogliando.
- La professoressa pensava che io stessi imbrogliando.

先生は僕がカンニングをしていると思った。

- Rispetto molto il mio insegnante.
- Io rispetto molto il mio insegnante.
- Rispetto molto la mia insegnante.
- Io rispetto molto la mia insegnante.
- Rispetto molto il mio professore.
- Io rispetto molto il mio professore.
- Rispetto molto la mia professoressa.
- Io rispetto molto la mia professoressa.

私は先生をとても尊敬している。

- Tom ha incolpato l'insegnante per il suo fallimento.
- Tom incolpò l'insegnante per il suo fallimento.
- Tom ha incolpato il professore per il suo fallimento.
- Tom ha incolpato la professoressa per il suo fallimento.
- Tom incolpò il professore per il suo fallimento.
- Tom incolpò la professoressa per il suo fallimento.

トムは自分の失敗を先生のせいにした。

- Non capisco quello che ha detto l'insegnante.
- Io non capisco quello che ha detto l'insegnante.
- Non capisco quello che ha detto il professore.
- Io non capisco quello che ha detto il professore.
- Non capisco quello che ha detto la professoressa.
- Io non capisco quello che ha detto la professoressa.

先生の言ったことがわかりません。

- L'insegnante ha fatto fare agli studenti molti compiti.
- L'insegnante fece fare agli studenti molti compiti.
- Il professore ha fatto fare agli studenti molti compiti.
- Il professore fece fare agli studenti molti compiti.
- La professoressa ha fatto fare agli studenti molti compiti.
- La professoressa fece fare agli studenti molti compiti.

先生が学生に宿題をたくさんさせた。

- Mentre l'insegnante stava insegnando, gli studenti dormivano.
- Mentre il professore stava insegnando, gli studenti dormivano.
- Mentre la professoressa stava insegnando, gli studenti dormivano.

先生が教えている間に、生徒は寝ていた。

- Voglio diventare un insegnante di giapponese.
- Io voglio diventare un insegnante di giapponese.
- Voglio diventare un'insegnante di giapponese.
- Io voglio diventare un'insegnante di giapponese.
- Voglio diventare un professore di giapponese.
- Io voglio diventare un professore di giapponese.
- Voglio diventare una professoressa di giapponese.
- Io voglio diventare una professoressa di giapponese.

私は日本語の先生になりたい。

- Il nostro insegnante sembra molto giovane.
- La nostra insegnante sembra molto giovane.
- Il nostro professore sembra molto giovane.
- La nostra professoressa sembra molto giovane.

私たちの先生は、とても若く見えます。

- Noi abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Noi abbiamo rispetto per la nostra professoressa.
- Abbiamo rispetto per la nostra professoressa.

私達は先生を尊敬しています。

- Perché hai deciso di diventare un insegnante?
- Perché ha deciso di diventare un insegnante?
- Perché hai deciso di diventare un'insegnante?
- Perché ha deciso di diventare un'insegnante?
- Perché hai deciso di diventare un professore?
- Perché ha deciso di diventare un professore?
- Perché hai deciso di diventare una professoressa?
- Perché ha deciso di diventare una professoressa?

なぜ教師になろうと決めたんですか?

- L'insegnante gli ha detto di studiare duramente l'inglese.
- Il professore gli ha detto di studiare duramente l'inglese.
- La professoressa gli ha detto di studiare duramente l'inglese.

先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。

- Il mio sogno è diventare un insegnante.
- Il mio sogno è diventare un'insegnante.
- Il mio sogno è diventare un professore.
- Il mio sogno è diventare una professoressa.

私の夢は先生になることです。

- Si è inchinato di fronte al suo insegnante.
- Lui si è inchinato di fronte al suo insegnante.
- Si è inchinato di fronte alla sua insegnante.
- Lui si è inchinato di fronte alla sua insegnante.
- Si è inchinato di fronte al suo professore.
- Lui si è inchinato di fronte al suo professore.
- Si è inchinato di fronte alla sua professoressa.
- Lui si è inchinato di fronte alla sua professoressa.
- Si inchinò di fronte alla sua professoressa.
- Lui si inchinò di fronte alla sua professoressa.
- Si inchinò di fronte al suo professore.
- Lui si inchinò di fronte al suo professore.
- Si inchinò di fronte al suo insegnante.
- Lui si inchinò di fronte al suo insegnante.
- Si inchinò di fronte alla sua insegnante.

彼は先生におじぎした。

- Il nostro insegnante è stato in Germania?
- La nostra insegnante è stata in Germania?
- Il nostro professore è stato in Germania?
- La nostra professoressa è stata in Germania?

先生はドイツに行ったことがありますか。

- Il nostro insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- Il nostro professore tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra professoressa tornerà dall'estero ad agosto.

私達の先生は8月に外国から帰ってきます。

- Anche io sono un insegnante.
- Anche io sono un'insegnante.
- Anche io sono un professore.
- Anche io sono una professoressa.
- Anche io sono un maestro.
- Anche io sono una maestra.

- 私も先生です。
- 私も教師です。

- So che sei un insegnante.
- So che sei un'insegnante.
- So che sei un professore.
- So che sei una professoressa.
- So che sei un maestro.
- So che sei una maestra.

- あなたが先生だということを知っています。
- 先生だってこと知ってるよ。

- Il discorso dell'insegnante stimola Mary a studiare di più.
- Il discorso del professore stimola Mary a studiare di più.
- Il discorso della professoressa stimola Mary a studiare di più.

先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。

- È un peccato che l'insegnante lasci la nostra scuola.
- È un peccato che il professore lasci la nostra scuola.
- È un peccato che la professoressa lasci la nostra scuola.

あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。

- Il nostro insegnante ci ha detto quando iniziare.
- La nostra insegnante ci ha detto quando iniziare.
- Il nostro professore ci ha detto quando iniziare.
- La nostra professoressa ci ha detto quando iniziare.

先生は私達にいつ出発すればいいか言ってくれた。

- Gli studenti adorano il nuovo insegnante di inglese.
- Gli studenti adorano la nuova insegnante di inglese.
- Gli studenti adorano il nuovo professore di inglese.
- Gli studenti adorano la nuova professoressa di inglese.

生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。

- Questa è una lettera dal mio vecchio insegnante.
- Questa è una lettera dal mio vecchio professore.
- Questa è una lettera dalla mia vecchia insegnante.
- Questa è una lettera dalla mia vecchia professoressa.

これは昔の先生からの手紙です。

- Il nostro insegnante è un esperto di arti marziali.
- La nostra insegnante è un'esperta di arti marziali.
- Il nostro professore è un esperto di arti marziali.
- La nostra professoressa è un'esperta di arti marziali.

先生は武道の達人です。

- L'insegnante ha dato un premio a John.
- L'insegnante diede un premio a John.
- Il professore ha dato un premio a John.
- Il professore diede un premio a John.
- La professoressa ha dato un premio a John.
- La professoressa diede un premio a John.
- Il maestro ha dato un premio a John.
- Il maestro diede un premio a John.
- La maestra ha dato un premio a John.
- La maestra diede un premio a John.

先生はジョンに賞品を与えた。

- Il nostro insegnante ci ha detto: "Non lasciate l'aula."
- La nostra insegnante ci ha detto: "Non lasciate l'aula."
- Il nostro professore ci ha detto: "Non lasciate l'aula."
- La nostra professoressa ci ha detto: "Non lasciate l'aula."

先生は私達に部屋を離れるなといった。

- Lasciamo la decisione al nostro insegnante.
- Lasciamo la decisione al nostro professore.
- Lasciamo la decisione al nostro maestro.
- Lasciamo la decisione alla nostra insegnante.
- Lasciamo la decisione alla nostra professoressa.
- Lasciamo la decisione alla nostra maestra.

決定は先生にまかせよう。

- Il nostro insegnante parla il francese bene come l'inglese.
- La nostra insegnante parla il francese bene come l'inglese.
- Il nostro professore parla il francese bene come l'inglese.
- La nostra professoressa parla il francese bene come l'inglese.

私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。

- Di regola, il nostro insegnante d'inglese ci dà molti compiti.
- Di regola, la nostra insegnante d'inglese ci dà molti compiti.
- Di regola, il nostro professore d'inglese ci dà molti compiti.
- Di regola, la nostra professoressa d'inglese ci dà molti compiti.

概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。

- Il nostro insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.

私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。

- Al mio insegnante di fisica non importa se salto le lezioni.
- Al mio insegnante di fisica non importa se io salto le lezioni.
- Alla mia insegnante di fisica non importa se salto le lezioni.
- Alla mia insegnante di fisica non importa se io salto le lezioni.
- Alla mia professoressa di fisica non importa se salto le lezioni.
- Alla mia professoressa di fisica non importa se io salto le lezioni.
- Al mio professore di fisica non importa se salto le lezioni.
- Al mio professore di fisica non importa se io salto le lezioni.

私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。

- Il nostro insegnante di musica mi ha consigliato di visitare Vienna.
- La nostra insegnante di musica mi ha consigliato di visitare Vienna.
- Il nostro professore di musica mi ha consigliato di visitare Vienna.
- La nostra professoressa di musica mi ha consigliato di visitare Vienna.

音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。

- Il nostro insegnante ci ha divisi in due gruppi.
- Il nostro insegnante ci ha divise in due gruppi.
- Il nostro insegnante ci divise in due gruppi.
- La nostra insegnante ci ha divisi in due gruppi.
- La nostra insegnante ci ha divise in due gruppi.
- La nostra insegnante ci divise in due gruppi.
- Il nostro professore ci ha divisi in due gruppi.
- Il nostro professore ci ha divise in due gruppi.
- Il nostro professore ci divise in due gruppi.
- La nostra professoressa ci ha divisi in due gruppi.
- La nostra professoressa ci ha divise in due gruppi.
- La nostra professoressa ci divise in due gruppi.
- Il nostro maestro ci ha divisi in due gruppi.
- Il nostro maestro ci ha divise in due gruppi.
- Il nostro maestro ci divise in due gruppi.
- La nostra maestra ci ha divisi in due gruppi.
- La nostra maestra ci ha divise in due gruppi.
- La nostra maestra ci divise in due gruppi.

先生は私たちを二つのグループに分けた。

- Ha un grande rispetto per il suo insegnante.
- Lei ha un grande rispetto per il suo insegnante.
- Ha un grande rispetto per la sua insegnante.
- Lei ha un grande rispetto per la sua insegnante.
- Ha un grande rispetto per il suo professore.
- Lei ha un grande rispetto per il suo professore.
- Ha un grande rispetto per la sua professoressa.

彼女は先生をとても尊敬している。

- Il mio insegnante di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- La mia insegnante di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- Il mio professore di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- La mia professoressa di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- Il mio maestro di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- La mia maestra di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.

英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。