Examples of using "Cinese" in a sentence and their japanese translations:
私は中国人です。
中国語は話せますか?
中国語は話せますか?
みなさん中国語を話されるのですか?
私たちは中華料理を注文した。
- 彼は中国語を流暢に喋る。
- 彼は中国語をすらすらと話します。
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
私は中国語とスペイン語を勉強している。
彼は、中国語を勉強します。
中国語を話しません。
この男の人は中国人です。
- これは中国の扇です。
- これは中国のファンです。
私は中国語とスペイン語を勉強している。
- メアリーは中国語がわかります。
- メアリーは中国語が分かります。
私の妻は中国人です。
劉暁波は中国人です。
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
シンガポールは中国語では「新加坡」という。
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
来年は中国語を勉強したい。
自分の名前、中国語で書けるよ。
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
彼女は青い目をしたイスラム教徒の中国人だ。
中国語を上手くしゃべれますか?
僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
概して私は中華料理が好きだ。
スミスさんは、中国史を勉強していました。
- 先週中国語を習い始めました。
- 私は先週中国語を習い始めました。
君は漢詩を読んだことがありますか。
あの学校では中国語を教えている。
私は彼が中国人ではありません。
私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
何故ならば、私は中国語が話せます。
中国語を勉強している学生は彼らだけです。
今まで一度も中国料理を食べたことがない。
先週中国語を習い始めました。
コンテンツやウェブサイトを ユーザーが作り続けられるようにです
そして 中国市場は巨大です
王先生は中国語を私たちに教えます。
喜んで中国共産党に入ります。
中国語で10まで数えられる?
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
トムは中国人の留学生と付き合っている。
彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。
先週中国語を習い始めました。
学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
私達は中国のいくつかのテレビ番組を 受信する事ができていたのです
- めったに中華は食べない。
- たまにしか中華料理は食べない。
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
中国語とイタリア語は世界でもっとも美しい言語だ。
中華のテイクアウトを食べながら この世の不正義を愚痴っていたところ
彼女は漢方薬を飲んだ。すると症状が和らいだ。
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
怖いオオムカデですが いい面もあります 漢方では 毒がてんかんや 皮膚のただれの薬に
日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?