Translation of "Cinese" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Cinese" in a sentence and their japanese translations:

- Sono cinese.
- Io sono cinese.

私は中国人です。

Parlate cinese?

中国語は話せますか?

Parli cinese?

中国語は話せますか?

- Tutti voi parlate cinese?
- Tutte voi parlate cinese?

みなさん中国語を話されるのですか?

- Abbiamo ordinato del cibo cinese.
- Ordinammo del cibo cinese.

私たちは中華料理を注文した。

- Parla fluentemente il cinese.
- Lui parla fluentemente il cinese.

- 彼は中国語を流暢に喋る。
- 彼は中国語をすらすらと話します。

- Sei cinese o giapponese?
- Tu sei cinese o giapponese?

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

- Studio cinese e spagnolo.
- Io studio cinese e spagnolo.
- Studio il cinese e lo spagnolo.
- Io studio il cinese e lo spagnolo.

私は中国語とスペイン語を勉強している。

Studia il cinese.

彼は、中国語を勉強します。

Non parlo cinese.

中国語を話しません。

Quest'uomo è cinese.

この男の人は中国人です。

- Questo è un ventilatore cinese.
- Questo è un fan cinese.

- これは中国の扇です。
- これは中国のファンです。

- Sto studiando cinese e spagnolo.
- Io sto studiando cinese e spagnolo.
- Sto studiando il cinese e lo spagnolo.
- Io sto studiando il cinese e lo spagnolo.

私は中国語とスペイン語を勉強している。

Mary capisce il cinese.

- メアリーは中国語がわかります。
- メアリーは中国語が分かります。

Mia moglie è cinese.

私の妻は中国人です。

Liu Xiaobo è cinese.

劉暁波は中国人です。

- Sei cinese o giapponese?
- Tu sei cinese o giapponese?
- Siete cinesi o giapponesi?
- Voi siete cinesi o giapponesi?
- È cinese o giapponese?
- Lei è cinese o giapponese?

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

Ho un amico cinese e vorrei chiedergli di darmi ripetizioni di cinese.

中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。

- Singapore si chiama "Xīnjiāpō" in cinese.
- Singapore è chiamata "Xīnjiāpō" in cinese.

シンガポールは中国語では「新加坡」という。

- Era affascinata da quel vestito cinese.
- Lei era affascinata da quel vestito cinese.

彼女はそのチャイナドレスに魅了された。

- Voglio imparare il cinese l'anno prossimo.
- Io voglio imparare il cinese l'anno prossimo.

来年は中国語を勉強したい。

- So scrivere il mio nome in cinese.
- Io so scrivere il mio nome in cinese.
- Riesco a scrivere il mio nome in cinese.
- Io riesco a scrivere il mio nome in cinese.
- Posso scrivere il mio nome in cinese.
- Io posso scrivere il mio nome in cinese.

自分の名前、中国語で書けるよ。

- Non capisco il cinese, però voglio impararlo.
- Io non capisco il cinese, però voglio impararlo.
- Non capisco il cinese, però voglio imparare.
- Io non capisco il cinese, però voglio imparare.

私は中国語が分かりません、でも習いたいです。

- È una musulmana cinese dagli occhi blu.
- Lei è una musulmana cinese dagli occhi blu.
- È una musulmana cinese dagli occhi azzurri.
- Lei è una musulmana cinese dagli occhi azzurri.

彼女は青い目をしたイスラム教徒の中国人だ。

Tu parli bene il cinese?

中国語を上手くしゃべれますか?

- Ho studiato inglese, francese e cinese.
- Ho studiato l'inglese, il francese e il cinese.

僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。

- Mi piace il cibo cinese in generale.
- A me piace il cibo cinese in generale.

概して私は中華料理が好きだ。

- Il signor Smith ha studiato la storia cinese.
- Il signor Smith studiò la storia cinese.

スミスさんは、中国史を勉強していました。

- Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho cominciato a studiare il cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare il cinese la settimana scorsa.

- 先週中国語を習い始めました。
- 私は先週中国語を習い始めました。

Avete mai letto una poesia cinese?

君は漢詩を読んだことがありますか。

Insegnano il cinese in quella scuola.

あの学校では中国語を教えている。

Per me, lui non è cinese.

私は彼が中国人ではありません。

- Io so parlare cinese, ma non so leggerlo.
- Io so parlare cinese, però non so leggerlo.

私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。

- La ragione è perché so parlare in cinese.
- La ragione è perché io so parlare in cinese.

何故ならば、私は中国語が話せます。

- Sono gli unici studenti che studiano il cinese.
- Loro sono gli unici studenti che studiano il cinese.

中国語を勉強している学生は彼らだけです。

- Non ho mai mangiato del cibo cinese prima.
- Io non ho mai mangiato del cibo cinese prima.

今まで一度も中国料理を食べたことがない。

- Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare il cinese la settimana scorsa.

先週中国語を習い始めました。

Che altrimenti verrebbero censurati dall'Internet centralizzato cinese.

コンテンツやウェブサイトを ユーザーが作り続けられるようにです

E infine, il mercato cinese è enorme.

そして 中国市場は巨大です

Il signor Wang ci insegna il cinese.

王先生は中国語を私たちに教えます。

Mi iscrivo volontariamente al Partito Comunista Cinese.

喜んで中国共産党に入ります。

Sai contare fino a dieci in cinese?

中国語で10まで数えられる?

- Siete cinesi o giapponesi?
- Voi siete cinesi o giapponesi?
- È cinese o giapponese?
- Lei è cinese o giapponese?

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

- Tom sta uscendo con uno studente di scambio cinese.
- Tom sta uscendo con una studentessa di scambio cinese.

トムは中国人の留学生と付き合っている。

Ha chiesto se mi piaceva il cibo cinese.

彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。

Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.

先週中国語を習い始めました。

- È stato un vantaggio aver imparato il cinese mentre ero a scuola.
- È stato un vantaggio avere imparato il cinese mentre ero a scuola.
- Fu un vantaggio aver imparato il cinese mentre ero a scuola.
- Fu un vantaggio avere imparato il cinese mentre ero a scuola.

学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。

E riuscivamo a vedere diversi canali della tv cinese.

私達は中国のいくつかのテレビ番組を 受信する事ができていたのです

Mangio cibo cinese una volta ogni morte di papa.

- めったに中華は食べない。
- たまにしか中華料理は食べない。

- Vorrei studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
- Io vorrei studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
- Mi piacerebbe studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
- A me piacerebbe studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.

中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。

La nonna crede che la medicina cinese sia la migliore.

祖母は漢方薬が一番いいと信じている。

Dato che parlavano in cinese, non capivo una sola parola.

彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。

Si insegna il cinese come seconda lingua nazionale a Singapore.

シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。

Il mio sogno è di diventare bravo a parlare il cinese.

私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。

Il cinese e l'italiano sono le lingue più belle del mondo.

中国語とイタリア語は世界でもっとも美しい言語だ。

Cenavamo con il nostro take away cinese commentando l’ingiustizia di tutto questo

中華のテイクアウトを食べながら この世の不正義を愚痴っていたところ

Lei ha preso un medicina cinese, che ha dato sollievo ai suoi sintomi.

彼女は漢方薬を飲んだ。すると症状が和らいだ。

La maggior parte degli europei non riesce a distinguere un giapponese da un cinese.

たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。

Sul mercato cinese di importazione di automobili ci sono segnali di una leggera crescita.

中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。

La scolopendra sarà anche cattiva, ma ha un lato buono. Nella medicina cinese, il veleno viene usato per curare convulsioni e piaghe.

怖いオオムカデですが いい面もあります 漢方では 毒がてんかんや 皮膚のただれの薬に

Uno dei motivi per il quale Twitter è così popolare in Giappone è una caratteristica stessa del giapponese: il giapponese usa gli ideogrammi che permettono di convogliare più informazioni in 140 caratteri rispetto alle altre lingue, senza considerare il cinese. Tra l-altro, la versione giapponese di questa frase è scritta con esattamente 140 caratteri. Quanti caratteri ci vogliono in altre lingue?

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?