Translation of "Benvenuto" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Benvenuto" in a sentence and their japanese translations:

Benvenuto!

- いらっしゃいませ。
- いらっしゃい。

- Sei sempre il benvenuto.
- Sarai sempre il benvenuto.
- Sei sempre benvenuto.

私たちはいつでもあなたを歓迎します。

- Benvenuto!
- Benvenuta!

ようこそ!

- Ci ha dato il benvenuto.
- Lui ci ha dato il benvenuto.
- Ci diede il benvenuto.
- Lui ci diede il benvenuto.

彼は我々に歓迎の挨拶をした。

- Ho ricevuto un caloroso benvenuto.
- Ricevetti un caloroso benvenuto.

私は心からの歓迎を受けた。

Benvenuto su Tatoeba.

タトエバへようこそ。

Benvenuto a casa.

お帰りなさい。

- Benvenuto!
- Benvenuta!
- Ben arrivato!

ようこそ!

- A nome dell'azienda, ti do il benvenuto.
- A nome dell'azienda, vi do il benvenuto.
- A nome dell'azienda, le do il benvenuto.
- A nome della società, vi do il benvenuto.
- A nome della società, ti do il benvenuto.
- A nome della società, le do il benvenuto.

- 一同を代表して、歓迎の意を表します。
- 一同を代表して、あなたを歓迎します。

Riceviamo il loro cordiale benvenuto.

彼らから心からの歓迎を受けた。

Chiunque venga è il benvenuto.

誰でも来る人は歓迎です。

- È emozionante dare il benvenuto a Jane.
- È eccitante dare il benvenuto a Jane.

ジェーンを出迎える事はわくわくします。

E danno il benvenuto al giorno.

‎太陽を歓迎する大合唱だ

- Benvenuto!
- Benvenuta!
- Benvenuti!
- Benvenute!
- Ben arrivato!

- いらっしゃいませ。
- ようこそ!
- こんにちは。
- いらっしゃい。
- よく来てくれた。

Tom era il benvenuto ovunque andasse.

トムはどこに行っても歓迎された。

- Si è alzato dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Lui si è alzato dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Si alzò dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Lui si alzò dalla sedia per darmi il benvenuto.

彼はいすから立って私を迎えてくれた。

- Hanno sventolato delle bandiere per dare il benvenuto alla principessa.
- Loro hanno sventolato delle bandiere per dare il benvenuto alla principessa.
- Sventolarono delle bandiere per dare il benvenuto alla principessa.
- Loro sventolarono delle bandiere per dare il benvenuto alla principessa.

人々は王女を歓迎するために旗をふった。

- Benvenuto all'inferno!
- Benvenuta all'inferno!
- Benvenuti all'inferno!
- Benvenute all'inferno!

地獄へようこそ。

Facciamo una festa di benvenuto a sorpresa per Tom.

- トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
- サプライズでトムの歓迎パーティーやろうよ。

Lei gli diede il benvenuto salutandolo con la mano.

彼女は手を振って彼を迎えた。

- Ovunque tu vada sarai il benvenuto.
- Ovunque voi andiate sarete i benvenuti.

あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。

- Benvenuto alla macchina.
- Benvenuta alla macchina.
- Benvenuti alla macchina.
- Benvenute alla macchina.

ようこそ機械へ。

- Benvenuto a Boston.
- Benvenuta a Boston.
- Benvenuti a Boston.
- Benvenute a Boston.

ボストンへようこそ。

- Benvenuto su Tatoeba.
- Benvenuta su Tatoeba.
- Benvenuti su Tatoeba.
- Benvenute su Tatoeba.

- タトエバ・プロジェクトのウェブサイトへようこそ。
- タトエバへようこそ。
- Tatoebaへようこそ!

- Benvenuto in Giappone.
- Benvenuta in Giappone.
- Benvenuti in Giappone.
- Benvenute in Giappone.

日本へようこそ。

- Benvenuto nello cyberspazio!
- Benvenuta nello cyberspazio!
- Benvenuti nello cyberspazio!
- Benvenute nello cyberspazio!

サイバースペースへようこそ。

- Benvenuti a bordo!
- Benvenuto a bordo!
- Benvenute a bordo!
- Benvenuta a bordo!

- 本日は御搭乗頂きありがとうございます。
- 本日はお乗りいただきありがとうございます!
- ご搭乗ありがとうございます。
- ご乗車ありがとうございます。

- Benvenuto a casa.
- Benvenuta a casa.
- Benvenuti a casa.
- Benvenute a casa.

- お帰りなさい。
- おかえり。

Al suo ritorno a Parigi, Soult ricevette il benvenuto di un eroe da Napoleone.

パリに戻ると、ソウルトはナポレオンから英雄の歓迎を受けました。

- Sarai il benvenuto in qualunque momento.
- Tu sarai il benvenuto in qualunque momento.
- Sarai il benvenuto in qualsiasi momento.
- Tu sarai il benvenuto in qualsiasi momento.
- Sarai la benvenuta in qualsiasi momento.
- Tu sarai la benvenuta in qualsiasi momento.
- Sarai la benvenuta in qualunque momento.
- Sarà la benvenuta in qualsiasi momento.
- Lei sarà la benvenuta in qualsiasi momento.
- Sarà la benvenuta in qualunque momento.
- Lei sarà la benvenuta in qualunque momento.
- Sarà il benvenuto in qualunque momento.
- Lei sarà il benvenuto in qualunque momento.
- Sarà il benvenuto in qualsiasi momento.
- Lei sarà il benvenuto in qualsiasi momento.
- Sarete i benvenuti in qualsiasi momento.
- Voi sarete i benvenuti in qualsiasi momento.
- Sarete i benvenuti in qualunque momento.
- Voi sarete i benvenuti in qualunque momento.
- Sarete le benvenute in qualunque momento.
- Voi sarete le benvenute in qualunque momento.
- Sarete le benvenute in qualsiasi momento.
- Voi sarete le benvenute in qualsiasi momento.

あなたはいつでも歓迎されています。

- Benvenuto nella nostra casa.
- Benvenuta nella nostra casa.
- Benvenuti nella nostra casa.
- Benvenute nella nostra casa.

- 私たちの家へようこそ。
- 私たちのうちへようこそ!
- ようこそ、我が家へ。

- Benvenuto a San Francisco.
- Benvenuta a San Francisco.
- Benvenuti a San Francisco.
- Benvenute a San Francisco.

サンフランシスコへようこそ。

- Benvenuto in questo mondo!
- Benvenuta in questo mondo!
- Benvenuti in questo mondo!
- Benvenute in questo mondo!

この世界へようこそ!

- Sei il benvenuto a fare tutto ciò che ti piace.
- Sei la benvenuta a fare tutto ciò che ti piace.
- È il benvenuto a fare tutto ciò che le piace.
- Siete i benvenuti a fare tutto ciò che vi piace.
- Siete le benvenute a fare tutto ciò che vi piace.
- È la benvenuta a fare tutto ciò che le piace.

- 君は勝手に好きな事をしてよろしい。
- 君はかってに好きなことをしてもよろしい。