Translation of "Banca" in Japanese

0.034 sec.

Examples of using "Banca" in a sentence and their japanese translations:

- È entrato nella banca.
- Lui è entrato nella banca.
- Entrò nella banca.
- Lui entrò nella banca.

彼は銀行に入って行った。

- Lavoro in banca.
- Io lavoro in banca.

- 私は銀行で働いています。
- 銀行で働いています。

- Sono stato in banca.
- Io sono stato in banca.
- Sono stata in banca.
- Io sono stata in banca.

銀行へ行ってきたところです。

- La banca è aperta?
- È aperta la banca?

銀行は開いていますか。

- Lavora in una banca.
- Lui lavora in una banca.

- 彼は銀行で働いています。
- 銀行で働いています。

- Lei lavora in una banca.
- Lui lavora alla banca.

彼女は銀行に勤めている。

- Lavora in una banca.
- Lei lavora in una banca.

- 彼女は銀行に勤めている。
- 彼女は銀行で働いている。

- Sto andando in banca.
- Io sto andando in banca.

私は銀行に行きます。

- Li ho visti entrare in banca.
- Le ho viste entrare in banca.
- Li vidi entrare in banca.
- Le vidi entrare in banca.

私は彼らがその銀行に入るのを見た。

Dov'è la banca?

その銀行はどこにありますか。

- Depositiamo il denaro in banca.
- Depositiamo i soldi in banca.

私たちは銀行にお金を預けます。

- È impiegato in una banca.
- Lui è impiegato in una banca.

彼は銀行に勤務している。

- Mio fratello lavora in banca.
- Mio fratello lavora in una banca.

私の兄弟は銀行で働いている。

- Aveva molti soldi in banca.
- Lui aveva molti soldi in banca.

彼は銀行に多額の預金があった。

- È pieno di soldi in banca.
- Lui è pieno di soldi in banca.
- È pieno di denaro in banca.
- Lui è pieno di denaro in banca.

- 彼は銀行預金が相当ある。
- 彼は銀行にたくさんのお金がある。

Devo andare in banca.

銀行に行かなければいけないんです。

C'è una banca all'angolo.

角に銀行があります。

Lui lavora alla banca.

- 彼は銀行で働いています。
- 銀行で働いています。

La banca era chiusa?

銀行は閉まってた?

Lavora in una banca.

彼女は銀行で働いている。

- C'è una banca di fronte all'albergo.
- C'è una banca di fronte all'hotel.

ホテルの前に銀行がある。

- Puoi ottenere un prestito da una banca.
- Può ottenere un prestito da una banca.
- Potete ottenere un prestito da una banca.

君は銀行から金が借りられるよ。

- Puoi indicarmi il percorso per la banca?
- Può indicarmi il percorso per la banca?
- Potete indicarmi il percorso per la banca?

銀行へ行く道を教えて下さい。

- Tuo padre lavora per una banca, vero?
- Suo padre lavora per una banca, vero?
- Vostro padre lavora per una banca, vero?

きみのお父さんは銀行にお勤めですね?

- Taro ha prelevato 10.000 yen dalla banca.
- Taro prelevò 10.000 yen dalla banca.

- 太郎は銀行から一万円引き出した。
- 太郎は銀行から1万円おろしました。

- La banca è accanto all'ufficio postale.
- La banca è di fianco all'ufficio postale.

銀行は郵便局の隣です。

Andai con lei in banca.

私はカンタバイと銀行に行きました

Dov'è la banca più vicina?

- 一番近い銀行はどこにありますか。
- 一番近い銀行はどこですか。
- ここから一番近い銀行はどこですか?

La banca apre alle nove.

銀行は9時に開く。

C'è una banca nei paraggi?

近くに銀行はありますか?

C'è una banca qua vicino?

この辺りに銀行はありませんか。

- Metto in banca diecimila yen ogni mese.
- Io metto in banca diecimila yen ogni mese.

- 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
- 私は毎月銀行に一万円貯金している。

- La banca è stata rapinata la notte scorsa.
- La banca è stata rapinata ieri sera.

昨夜その銀行に強盗が入った。

C'è una banca vicino alla stazione?

- 駅の近くに銀行はありますか。
- 駅の近くに銀行がありますか。

La banca è lontana da qui?

その銀行はここから遠いですか。

Mio padre lavora per una banca.

- 父は銀行に勤めています。
- 私の父は銀行に勤めている。

Mio fratello lavora in una banca.

私の兄弟は銀行で働いている。

Perché Tom è andato in banca?

なんでトムは銀行に行ったの?

- Troverai il negozio tra una banca e una scuola.
- Troverete il negozio tra una banca e una scuola.
- Troverà il negozio tra una banca e una scuola.

銀行と学校の間にその店があります。

- Ha uno zio che lavora in una banca.
- Lei ha uno zio che lavora in una banca.

彼女には銀行に勤めている叔父がいます。

La banca non è aperta di domenica.

銀行は日曜にはやってません。

C'è una banca di fronte alla stazione.

- 駅前に銀行がある。
- 駅前には銀行がある。
- その駅の前には銀行があります。

Mi mostreresti la strada per la banca?

その銀行に行く道を教えてくれませんか。

Lui entrò nella banca camuffato da guardia.

警備員に成りすまして彼は銀行に入った。

Jane è andata in banca a prelevare.

ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。

- Due uomini che indossavano delle maschere hanno rapinato la banca.
- Due uomini che indossavano delle maschere rapinarono la banca.

マスクをした男性二人が銀行を襲った。

La banca conserva i soldi per le persone.

銀行は人の金を預かる。

Fino a che ora è aperta la banca?

銀行は何時まで開いていますか。

Ho incrociato un vecchio amico vicino alla banca.

- 銀行の近くで旧友を見つけた。
- 銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
- 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。

Tom ha un conto in una banca svizzera.

トムはスイス銀行に口座を持っている。

Mia sorella lavora in una banca come segretaria.

姉は秘書として銀行に勤めています。

15 anni fa, ho lasciato una banca d'affari americana

15年前 私はアメリカの投資銀行を辞めて

Sto cercando una banca. Ce n'è una qua vicino?

銀行を探してるんですが、近くにありますか。

Il direttore di banca era tenuto in grande riguardo.

その頭取は尊敬を集めていた。

Ha un credito di tremila dollari alla sua banca.

彼は銀行に3000ドルの預金がある。

Io ho in banca un deposito di 500.000 yen.

私は50万円の貯金が銀行にある。

La polizia sospetta che lui abbia rapinato la banca.

彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。

Riceve uno stipendio ragionevole in quanto impiegato di banca.

彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。

- La banca apre alle nove e chiude alle tre.
- La banca apre alle nove di mattina e chiude alle tre del pomeriggio.

- その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
- その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。

- Le due banche si sono accorpate e hanno formato un'unica grande banca.
- Le due banche si accorparono e formarono un'unica grande banca.

二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。

O di ricevere prestiti dalla Cina o dalla Banca Mondiale.

中国や世界銀行から お金を借りる理由などありません

Devi aprire un conto in banca per ricevere il pagamento.

支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。

Questo è un ufficio postale e quella è una banca.

これが郵便局で、あれが銀行です。

Dei malviventi hanno rapinato una banca per migliaia di dollari.

ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。

Se fossi in te metterei i soldi in una banca.

私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。

Oggi, più di 100 000 donne si affidano alla nostra banca

私たちの銀行を利用する女性は 今や10万人以上となり

Quando la polizia ha avuto accesso a un conto in banca,

警察が入手した たった一口の銀行口座からは

I dipendenti della banca sembrano così educatamente insolenti ultimamente. Mi chiedo che cosa ci sia dietro.

最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。

Tra i critici ci sono quelli che pensano che l'obiettivo fissato per la Banca Centrale Europea non sia appropriato.

批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。