Translation of "Vado" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "Vado" in a sentence and their spanish translations:

- Vado.
- Ci vado.
- Io ci vado.

Voy.

Vado.

Voy.

- Vado al lavoro.
- Vado a lavorare.

- Voy al trabajo.
- Voy a trabajar.

- Quindi dove vado?
- Allora dove vado?

¿Entonces adónde voy?

- Ci vado ora.
- Ci vado adesso.

Ahora voy para allá.

- Vado a scuola.
- Io vado a scuola.

Voy a la escuela.

- Vado nella scuola.
- Io vado nella scuola.

Voy al colegio.

- Vado a teatro.
- Io vado a teatro.

Voy al teatro.

- Vado al lavoro.
- Io vado al lavoro.

Me voy al tajo.

- Non vado via.
- Non me ne vado.

No me voy.

- Vado a vederli stasera.
- Vado a vederli questa sera.
- Vado a vederle stasera.
- Vado a vederle questa sera.

Los voy a ver esta noche.

- Vado lì ogni anno.
- Io vado lì ogni anno.
- Ci vado ogni anno.
- Io ci vado ogni anno.

Yo voy ahí cada año.

- Vado pazza per lei!
- Io vado pazza per lei!
- Vado pazzo per lei!
- Io vado pazzo per lei!

¡Estoy loco por ella!

- Vado pazzo per lui!
- Io vado pazzo per lui!
- Vado pazza per lui!
- Io vado pazza per lui!

¡Estoy loca por él!

- Me ne vado a casa.
- Vado a casa.
- Io vado a casa.
- Io me ne vado a casa.

- Me voy a mi casa.
- Voy a casa.

Bene, vado.

- Bueno, me voy.
- Bueno, me marcho.

- Vado pazzo per il calcio.
- Vado pazza per il calcio.
- Vado pazzo per il football.
- Vado pazza per il football.
- Vado matto per il calcio.
- Io vado matto per il calcio.
- Vado matta per il calcio.
- Io vado matta per il calcio.
- Io vado pazzo per il calcio.
- Io vado pazza per il calcio.
- Io vado pazzo per il football.
- Io vado pazza per il football.
- Vado matto per il football.
- Io vado matto per il football.
- Vado matta per il football.
- Io vado matta per il football.

Estoy loco por el fútbol americano.

- Di solito vado a piedi.
- Io di solito vado a piedi.
- Solitamente vado a piedi.
- Io solitamente vado a piedi.

- Yo suelo caminar.
- Normalmente voy andando.
- Suelo ir andando.

- Vado a lavorare in bici.
- Vado in bici al lavoro.
- Vado in bici a lavorare.
- Vado al lavoro in bici.

Voy al trabajo en bicicleta.

- Vado in chiesa in macchina.
- Vado in chiesa in auto.
- Vado in chiesa in automobile.

Voy a la iglesia en coche.

- Non vado a scuola.
- Io non vado a scuola.

- Yo no voy a la escuela.
- Yo no voy al colegio.
- No voy a la escuela.

- Vado ancora a scuola.
- Io vado ancora a scuola.

Todavía estoy en la escuela.

- Vado raramente in biblioteca.
- Io vado raramente in biblioteca.

Rara vez voy a una biblioteca.

- Vado a Parigi questo autunno.
- Vado a Parigi quest'autunno.

Voy a París este otoño.

- Vado dove mi pare.
- Io vado dove mi pare.

Yo voy adonde yo quiera.

- Vado a Boston domani.
- Io vado a Boston domani.

Mañana voy a Boston.

- Non vado in chiesa.
- Io non vado in chiesa.

No voy a la iglesia.

- Vado in America domani.
- Io vado in America domani.

Voy a Estados Unidos mañana.

- Vado in chiesa alla domenica.
- Io vado in chiesa alla domenica.
- Vado in chiesa la domenica.
- Io vado in chiesa la domenica.

Voy a la iglesia el domingo.

- Vado al lavoro in autobus.
- Io vado al lavoro in autobus.
- Vado a lavorare in autobus.
- Io vado a lavorare in autobus.

- Voy al trabajo en colectivo.
- Voy al trabajo en autobús.

MT: "Bene, vado."

MT: Está bien, voy a entrar.

Vado in città.

Voy al centro de la ciudad.

Vado in spiaggia.

- Voy a la playa.
- Me voy a la playa.

Vado a Londra.

- Voy para Londres.
- Voy a Londres.

Vado al parco.

Voy al parque.

Vado in Inghilterra.

Me voy a Inglaterra.

Vado a dormire.

Voy a dormir.

Vado a pagare.

Voy a pagar.

Vado a letto!

- ¡Me voy a la cama!
- ¡Me voy a dormir!

- Ora vado raramente al cinema.
- Adesso vado raramente al cinema.

Ahora casi nunca voy al cine.

- Vado a Parigi in macchina domani.
- Vado a Parigi in auto domani.
- Vado a Parigi in automobile domani.

- Mañana iré en coche a París.
- Mañana me voy a París en auto.
- Voy a París en automóvil mañana.
- Mañana voy a París en coche.

- Vado a letto molto presto.
- Io vado a letto molto presto.

- Me acuesto muy pronto.
- Me acuesto muy temprano.

- Vado a letto alle undici.
- Io vado a letto alle undici.

- Me acuesto a las 11.
- Me voy a la cama a las once.

- Vado in chiesa ogni domenica.
- Io vado in chiesa ogni domenica.

- Voy a la iglesia todos los domingos.
- Voy a la iglesia cada domingo.

- Troverò degli amici ovunque vado.
- Io troverò degli amici ovunque vado.

Encontraré amigos donde sea que vaya.

- Vado a scuola ogni giorno.
- Io vado a scuola ogni giorno.

Voy a la escuela todos los días.

- Non vado d'accordo con lui.
- Io non vado d'accordo con lui.

No me llevo bien con él.

- Vado in chiesa ogni giorno.
- Io vado in chiesa ogni giorno.

Voy a la iglesia todos los días.

- Vado a Tokyo ogni giorno.
- Io vado a Tokyo ogni giorno.

Voy a Tokio todos los días.

- Vado in campagna ogni estate.
- Io vado in campagna ogni estate.

Todos los veranos voy al campo.

- Vado a scuola a piedi.
- Io vado a scuola a piedi.

Voy al colegio a pie.

- Non vado da nessuna parte.
- Io non vado da nessuna parte.

No voy a ninguna parte.

- Vado al lavoro ogni giorno.
- Io vado al lavoro ogni giorno.

Voy a trabajar todos los días.

- Vado a scuola il sabato.
- Io vado a scuola il sabato.

Voy a la escuela los sábados.

- Vado spesso lì a meditare.
- Io vado spesso lì a meditare.

A menudo, voy allí a meditar.

- Vado a scuola con lui.
- Io vado a scuola con lui.

Yo voy a la escuela con él.

- Vado a scuola ogni mattina.
- Io vado a scuola ogni mattina.

Voy a la escuela cada mañana.

- Vado a scuola in autobus.
- Io vado a scuola in autobus.

- Voy a la escuela en autobús.
- Voy a la escuela en bus.

- Vado a comprare del pane.
- Io vado a comprare del pane.

Voy a comprar pan.

- Vado a nuotare ogni giorno.
- Io vado a nuotare ogni giorno.

Voy a nadar cada día.

- Non vado spesso in chiesa.
- Io non vado spesso in chiesa.

No suelo ir a la iglesia.

- Non vado d'accordo con quel tizio.
- Io non vado d'accordo con quel tizio.
- Non vado d'accordo con quel tipo.
- Io non vado d'accordo con quel tipo.

No me llevo bien con ese tipo.

- Non vado a scuola alla domenica.
- Non vado a scuola la domenica.
- Io non vado a scuola la domenica.
- Io non vado a scuola alla domenica.

No voy a la escuela en domingo.

Vado spesso al cinema.

A menudo voy al cine.

Vado a Londra quest'estate.

Voy a ir a Londres este verano.

Io vado al parco.

Voy al parque.

Vado a casa ora.

Me voy a casa.

Domani vado al villaggio.

Voy a ir al pueblo mañana.

Domani vado a Parigi.

- Mañana iré a París.
- Mañana me voy a París.

Vado spesso a Londra.

Voy a Londres con frecuencia.

Vado spesso a Boston.

Voy frecuentemente a Boston.

Vado a letto presto.

Me acuesto temprano.

Come vado in hotel?

- ¿Cómo llego al hotel?
- ¿Cómo voy al hotel?

- Vado ogni mattina a fare la spesa.
- Vado a fare compere ogni mattina.
- Vado a fare acquisti ogni mattina.

- Todas las mañanas voy de compras.
- Yo voy de compras cada mañana.

- Di solito vado a scuola in autobus.
- Di solito io vado a scuola in autobus.
- Solitamente vado a scuola in autobus.
- Solitamente io vado a scuola in autobus.
- Io solitamente vado a scuola in autobus.
- Io di solito vado a scuola in autobus.

Suelo ir al colegio en autobús.