Translation of "Vicini" in German

0.008 sec.

Examples of using "Vicini" in a sentence and their german translations:

- Eravamo vicini.
- Noi eravamo vicini.

Wir waren Nachbarn.

- Saremo vicini.
- Noi saremo vicini.

Wir werden Nachbarn.

- Vivono vicini all'aeroporto.
- Loro vivono vicini all'aeroporto.
- Abitano vicini all'aeroporto.
- Loro abitano vicini all'aeroporto.

Sie wohnen in der Nähe des Flughafens.

Siamo vicini.

Wir sind Nachbarn.

Vivono vicini.

Sie wohnen in der Nähe.

- Cosa diranno i vicini?
- Che cosa diranno i vicini?

Was sollen die Nachbarn sagen?

- Cosa penseranno i vicini?
- Che cosa penseranno i vicini?

Was sollen die Nachbarn denken?

- Eravamo vicini.
- Noi eravamo vicini.
- Eravamo vicine.
- Noi eravamo vicine.

Wir waren früher Nachbarn.

- Sono vicini.
- Loro sono vicini.
- Sono vicine.
- Loro sono vicine.

Sie sind Nachbarn.

- Tom e Mary vivono vicini.
- Tom e Mary abitano vicini.

Tom und Maria leben in der Nähe.

- Lui è uno dei miei vicini.
- È uno dei miei vicini.

Er ist einer meiner Nachbarn.

- Vivono vicini.
- Vivono vicine.

Sie wohnen in der Nähe.

- Eravamo vicini.
- Eravamo vicine.

Wir waren Nachbarn.

Siete vicini a Tom?

Steht Tom und du euch nahe?

Fare conversazione coi vicini?

Einfachen Small Talk mit den Nachbarn halten?

Gli Smiths sono nostri vicini.

Die Smiths sind unsere Nachbarn.

Ci lamentiamo dei nostri vicini.

Wir beschweren uns über unsere Nachbarn.

È uno dei miei vicini.

Er ist einer meiner Nachbarn.

I miei vicini sono curiosissimi.

Meine Nachbarn sind sehr neugierig.

Tom e Mary sono vicini.

- Tom und Mary sind Nachbarn.
- Tom und Maria sind Nachbarn.

I miei vicini sono canadesi.

Meine Nachbarn sind Kanadier.

Chi sono i tuoi vicini?

Wer sind deine Nachbarn?

- Ama i tuoi vicini.
- Ama le tue vicine.
- Ami i suoi vicini.
- Ami le sue vicine.
- Amate i vostri vicini.
- Amate le vostre vicine.

Liebe deine Nächsten.

Amici, vicini, famiglia, la mia comunità:

Freunde, Nachbarn, Familie, meine Gemeinde:

I miei vicini sono miei amici.

Meine Nachbarn sind meine Freunde.

Lasciamo le nostre chiavi ai vicini.

Lassen wir die Schlüssel doch bei den Nachbarn.

Tom stava parlando ad alcuni vicini.

Tom sprach mit einigen Nachbarn.

Il cane dei vicini abbaia continuamente.

Der Hund des Nachbarn bellt dauernd.

- Eravamo così vicini!
- Eravamo così vicine!

Wir waren so nah dran!

Uno dei miei vicini è canadese.

Ich habe einen Kanadier in der Nachbarschaft.

Tom non conosce i suoi vicini.

Tom kennt seine Nachbarn nicht.

Conosciamo la maggior parte dei vicini.

Wir kennen die meisten Nachbarn.

I vostri vicini ve ne saranno grati.

Ihre Nachbarn werden es Ihnen danken.

Con vicini potenzialmente più avanzati e ostili.

mit einem potenziell fortschrittlicheren und feindlichen Nachbarn riskieren.

I miei vicini sono quasi tutti simpatici.

Fast alle meine Nachbarn sind sympathisch.

I tre vicini si aiutarono l'un l'altro.

Die drei Nachbarn halfen sich gegenseitig.

Ho invitato i miei vicini a cena.

- Ich habe meinen Nachbarn zum Abendessen eingeladen.
- Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen.

Non mi piacciono molto i miei vicini.

Ich mag meine Nachbarn nicht besonders.

- I vicini chiameranno la polizia se non abbassi la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassa la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassate la musica.

- Die Nachbarn rufen die Polizei, wenn du die Musik nicht leiser stellst.
- Die Nachbarn werden die Polizei rufen, wenn Sie die Musik nicht leiser stellen.

- Chi sono i tuoi vicini?
- Chi sono i suoi vicini?
- Chi sono i vostri vicini?
- Chi sono le tue vicine?
- Chi sono le sue vicine?
- Chi sono le vostre vicine?

- Wer sind deine Nachbarn?
- Wer sind eure Nachbarn?
- Wer sind Ihre Nachbarn?

- Andiamo d'accordo con i nostri vicini.
- Noi andiamo d'accordo con i nostri vicini.
- Andiamo d'accordo con le nostre vicine.

Wir kommen gut mit unseren Nachbarn zurecht.

Ma la matriarca sa che sono vicini all'acqua.

Aber die Leitkuh weiß, dass Wasser in der Nähe ist.

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

Es ist sehr selten, zwei Kraken nahe beieinander zu sehen.

Sono in buoni rapporti con i loro vicini.

- Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn.
- Sie haben zu ihren Nachbarn ein gutes Verhältnis.
- Sie haben eine gute Beziehung zu ihren Nachbarn.

Benvenuta anche da parte del cane dei vicini!

Selbst vom Hund der Nachbarn wurde ich wilkommen geheißen.

Tom non va d'accordo con i suoi vicini.

Tom versteht sich nicht gut mit seinen Nachbarn.

- Presentiamoci ai nostri vicini.
- Presentiamoci alle nostre vicine.

Stellen wir uns bei den Nachbarn vor.

- Tom non ha vicini.
- Tom non ha vicine.

Tom hat keine Nachbarn.

Che avranno pensieri che verranno molto vicini, quali:

die Gedanken haben werden, die den folgenden ziemlich ähneln:

Il gatto dei vicini ama il nostro giardino.

Des Nachbarn Katze liebt unseren Garten.

Ieri i miei vicini se ne sono andati.

Meine Nachbarn sind gestern weggefahren.

La lingua lo aiuta a localizzare i predatori vicini.

Mit seiner Zunge spürt er nahe Raubtiere auf.

- Non conosciamo i nostri vicini.
- Noi non conosciamo i nostri vicini.
- Non conosciamo le nostre vicine.
- Noi non conosciamo le nostre vicine.

Wir kennen unsere Nachbarn nicht.

- Conosco tutti i miei vicini.
- Io conosco tutti i miei vicini.
- Conosco tutte le mie vicine.
- Io conosco tutte le mie vicine.

- Ich kenne alle meine Nachbarn.
- Ich kenne meine Nachbarn alle.

- Non conosco i miei vicini.
- Io non conosco i miei vicini.
- Non conosco le mie vicine.
- Io non conosco le mie vicine.

Ich kenne meine Nachbarn nicht.

- Non conosce i suoi vicini.
- Lui non conosce i suoi vicini.
- Non conosce le sue vicine.
- Lui non conosce le sue vicine.

Er kennt seine Nachbarn nicht.

- Non conosce i suoi vicini.
- Lei non conosce i suoi vicini.
- Non conosce le sue vicine.
- Lei non conosce le sue vicine.

Sie kennt ihre Nachbarn nicht.

- Non saluta i suoi vicini.
- Lei non saluta i suoi vicini.
- Non saluta le sue vicine.
- Lei non saluta le sue vicine.

Sie grüßt ihre Nachbarn nicht.

E poi continuiamo. Dovremmo essere vicini al villaggio degli Embarra.

Und schon können wir weiter. Wir müssen in der Nähe des Embarra-Dorfs sein.

Rannicchiarsi vicini conserva abbastanza calore da poter sopravvivere al gelo.

Nur zusammengekauert überstehen sie die eisigen Temperaturen.

Ho parlato con i vicini e i colleghi di Tom.

Ich habe mit Toms Nachbarn und Mitarbeitern gesprochen.

Gli oggetti nello specchietto sono più vicini di quanto sembra.

Gegenstände im Spiegel sind näher als sie erscheinen.

- I miei vicini sono canadesi.
- Le mie vicine sono canadesi.

Meine Nachbarn sind Kanadier.

Mi irrito sempre a causa della musica alta dei miei vicini.

Ich ärgere mich immer über die laute Musik meines Nachbarn.

- Non mi piacciono i miei vicini.
- A me non piacciono i miei vicini.
- Non mi piacciono le mie vicine.
- A me non piacciono le mie vicine.

- Mir gefallen meine Nachbarn nicht.
- Mir gefallen meine Nachbarinnen nicht.

- Chi sono i miei nuovi vicini?
- Chi sono le mie nuove vicine?

Wer sind meine neuen Nachbarn?

- Tom non conosce i suoi vicini.
- Tom non conosce le sue vicine.

Tom kennt seine Nachbarn nicht.

- Non parla con i suoi vicini.
- Non parla con le sue vicine.

Er spricht nicht mit seinen Nachbarn.

- Tom conosce tutti i suoi vicini.
- Tom conosce tutte le sue vicine.

Tom kennt alle seine Nachbarn.

- I vicini si aiutano a vicenda.
- Le vicine si aiutano a vicenda.

Nachbarn helfen einander.

A noi non piacciono i nostri vicini e noi non piacciamo a loro.

Unsere Nachbarn gefallen uns nicht und wir gefallen ihnen nicht.

- I vicini di Tom hanno chiamato la polizia.
- Le vicine di Tom hanno chiamato la polizia.
- I vicini di Tom chiamarono la polizia.
- Le vicine di Tom chiamarono la polizia.

Toms Nachbarn alarmierten die Polizei.

Ma i luoghi più vicini dove nutrirsi potrebbero essere a più di 100 chilometri.

Ihre nächste Chance auf Nahrung könnte über 100 km entfernt sein.

- Tom non parla con i suoi vicini.
- Tom non parla con le sue vicine.

Tom spricht nicht mit seinen Nachbarn.

- Tom va d'accordo con i suoi vicini.
- Tom va d'accordo con le sue vicine.

Tom versteht sich mit seinen Nachbarn.

Quando scoppiò la guerra con i vicini della Francia, unità di Mortier è stato trasmesso a fronte

Als der Krieg mit Frankreich Nachbarn ausbrach, Mortiers Einheit an die Front geschickt wurde

- I miei vicini mi hanno già spiegato chi è Björk.
- Le mie vicine mi hanno già spiegato chi è Björk.

Meine Nachbarn haben mir schon erklärt, wer Björk ist.

I francesi sono dei migliori giardinieri rispetto ai tedeschi: hanno la mano verde mentre i loro vicini non hanno che il pollice verde.

Franzosen sind bessere Gärtner als Deutsche: Sie haben grüne Hände, wohingegen ihre Nachbarn nur grüne Daumen haben.

La Bibbia ci dice di amare i nostri vicini e anche di amare i nostri nemici; probabilmente perché generalmente sono le stesse persone.

Die Bibel heißt uns unseren Nächsten und auch unsere Feinde lieben – wahrscheinlich, weil es sich gewöhnlich um dieselben Leute handelt.