Translation of "Verrò" in German

0.069 sec.

Examples of using "Verrò" in a sentence and their german translations:

- Verrò.
- Io verrò.

Ich werde kommen.

- Verrò punito.
- Io verrò punito.
- Verrò punita.
- Io verrò punita.

- Man wird mich bestrafen.
- Ich werde bestraft werden.

- Verrò a prenderti.
- Verrò a prendervi.
- Verrò a prenderla.

Ich werde kommen und dich holen.

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.

Ich komme mit!

- Verrò domani.
- Io verrò domani.

- Ich komme morgen.
- Ich werde morgen kommen.

- Non verrò.
- Io non verrò.

Ich werde nicht kommen.

- Verrò di sera.
- Verrò stasera.

Ich komme heute Abend.

- Verrò venerdì.
- Io verrò venerdì.

Ich werde Freitag kommen.

- Non verrò intimidito.
- Io non verrò intimidito.
- Non verrò intimidita.
- Io non verrò intimidita.

Ich lasse mich nicht einschüchtern.

- Verrò da solo.
- Io verrò da solo.
- Verrò da sola.
- Io verrò da sola.

Ich werde allein kommen.

- Verrò quando posso.
- Verrò quando riesco.

Ich komme, wenn ich kann.

- Verrò a casa tua.
- Io verrò a casa tua.
- Verrò a casa sua.
- Io verrò a casa sua.
- Verrò a casa vostra.
- Io verrò a casa vostra.

Ich komme zu dir.

- Verrò con Tom.
- Io verrò con Tom.

Ich werde mit Tom kommen.

- Non verrò domani.
- Io non verrò domani.

Ich werde morgen nicht kommen.

- Verrò a casa.
- Io verrò a casa.

Ich werde nach Hause kommen.

- Verrò in macchina.
- Io verrò in macchina.

Ich komme mit dem Auto.

Non verrò.

Ich werde nicht kommen.

Verrò fuori.

Ich werde raus kommen.

- Ti prometto che verrò presto.
- Vi prometto che verrò presto.
- Le prometto che verrò presto.

Ich verspreche dir, früh zu kommen.

- Domani verrò a Teheran.
- Domani io verrò a Teheran.

Morgen komme ich nach Teheran.

Verrò con te.

Ich werde mit dir gehen.

Verrò quando potrò.

- Ich werde kommen, wenn ich kann.
- Ich komme, wenn ich kann.

- Verrò prima la prossima volta.
- Io verrò prima la prossima volta.
- La prossima volta verrò prima.

Nächstes Mal werde ich früher kommen.

- Verrò a vederti alle 3 domenica.
- Verrò a vedervi alle 3 domenica.
- Verrò a vederla alle 3 domenica.
- Verrò a vederti alle tre domenica.
- Verrò a vedervi alle tre domenica.
- Verrò a vederla alle tre domenica.

Ich werde dich am Sonntagnachmittag um drei Uhr besuchen.

- Verrò prima la prossima volta.
- Io verrò prima la prossima volta.

Nächstes Mal werde ich früher kommen.

Verrò ad ogni costo.

Ich komme auf jeden Fall.

Domani verrò a Teheran.

Morgen komme ich nach Teheran.

Se c'è bello, verrò.

Wenn das Wetter gut ist, gehe ich.

Verrò lì tra un'ora.

Ich bin in einer Stunde da.

No, io non verrò.

Nein, ich komme nicht.

- Non sarò ricattato.
- Io non sarò ricattato.
- Non sarò ricattata.
- Io non sarò ricattata.
- Non verrò ricattato.
- Io non verrò ricattato.
- Non verrò ricattata.
- Io non verrò ricattata.

Ich werde mich nicht erpressen lassen!

- Ti vengo a trovare domani.
- Vengo a trovarti domani.
- Verrò a trovarti domani.
- Verrò a trovarvi domani.
- Verrò a trovarla domani.

Ich werde dich morgen besuchen.

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.
- Vorrei accompagnarvi.
- Andrò con te.
- Io andrò con te.
- Andrò con voi.

- Ich gehe mit dir.
- Ich begleite dich.

- Verrò quando avrò finito i compiti.
- Verrò quando avrò finito i miei compiti.

Ich komme, wenn ich die Hausaufgaben gemacht habe.

Appena verrò pagato, ti ripagherò.

Sobald ich meinen Lohn erhalte, zahle ich dir dein Geld zurück.

Verrò il più spesso possibile.

Ich werde so oft wie möglich vorbeischauen.

La prossima volta verrò prima.

Nächstes Mal werde ich früher kommen.

Verrò alle due e mezza.

Ich komme um 2:30 Uhr.

- Verrò subito.
- Arrivo subito.
- Vengo subito.

- Ich komme sofort.
- Ich bin sofort bei dir.
- Ich bin sofort bei Ihnen.
- Ich bin sofort da.

Non dite a Tom che verrò.

Sag Tom nichts davon, dass ich komme!

Non verrò al cinema con te.

Ich gehe nicht ins Kino mit dir.

Non dire a Tom che verrò.

Sag Tom nichts davon, dass ich komme!

Se tu lo inviti, io non verrò.

Wenn du ihn einlädst, komme ich nicht.

Se tu li inviti, io non verrò.

Wenn du die einlädst, komm’ ich nicht!

Ti verrò a trovare uno di questi giorni.

Ich werde dich eines Tages besuchen.

- Verrò con voi.
- Verrò con lei.
- Andrò con voi.
- Io andrò con voi.
- Andrò con lei.
- Io andrò con lei.

Ich gehe mit euch.

Ho un esame tra pochi minuti e verrò sicuramente bocciato.

In ein paar Minuten habe ich eine Prüfung, und ich werde bestimmt durchfallen.

"Verrai con me alla festa da Tom?" - "No. Che ci verrò a fare?"

„Kommst du mit auf Toms Party?“ – „Nein. Was soll ich da?“

"Verrai con noi alla festa da Tom?" - "No. Che ci verrò a fare?"

„Kommst du mit auf Toms Party?“ – „Nein. Was soll ich da?“