Translation of "Taxi" in German

0.008 sec.

Examples of using "Taxi" in a sentence and their german translations:

- Sono salito sul taxi.
- Sono salita sul taxi.
- Salii sul taxi.

Ich stieg ins Taxi.

- Dovrei chiamarti un taxi?
- Dovrei chiamarvi un taxi?
- Dovrei chiamarle un taxi?

Sollte ich dir ein Taxi rufen?

- Ti chiamerò un taxi.
- Vi chiamerò un taxi.
- Le chiamerò un taxi.

Ich ruf dir ein Taxi.

- Puoi prendere un taxi.
- Può prendere un taxi.
- Potete prendere un taxi.

- Du kannst mit dem Taxi fahren.
- Sie können mit dem Taxi fahren.
- Ihr könnt mit dem Taxi fahren.

- Prenderò un taxi.
- Io prenderò un taxi.

Ich nehme ein Taxi.

- Andrò in taxi.
- Io andrò in taxi.

- Ich fahre mit dem Taxi.
- Ich werde mit dem Taxi fahren.

- Ha preso un taxi.
- Prese un taxi.

Er nahm ein Taxi.

- Puoi chiamarmi un taxi?
- Può chiamarmi un taxi?
- Potete chiamarmi un taxi?
- Mi puoi chiamare un taxi?
- Mi può chiamare un taxi?
- Mi potete chiamare un taxi?
- Mi riesci a chiamare un taxi?
- Mi riesce a chiamare un taxi?
- Mi riuscite a chiamare un taxi?
- Riesci a chiamarmi un taxi?
- Riesce a chiamarmi un taxi?
- Riuscite a chiamarmi un taxi?

- Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
- Können Sie mir ein Taxi rufen?
- Kannst du mir ein Taxi rufen?

- Ti chiamerò un taxi.
- Vi chiamerò un taxi.

- Ich werde dir ein Taxi rufen.
- Ich werde euch ein Taxi rufen.
- Ich werde Ihnen ein Taxi rufen.

- Il taxi è arrivato.
- È arrivato il taxi.

- Das Taxi ist da.
- Das Taxi ist gekommen.

- Mi serve un taxi.
- Ho bisogno di un taxi.
- A me serve un taxi.
- Io ho bisogno di un taxi.

Ich brauche ein Taxi.

- Mi ha chiamato un taxi.
- Lui mi ha chiamato un taxi.
- Mi chiamò un taxi.
- Lui mi chiamò un taxi.

Er rief mir ein Taxi.

- Mi ha chiamato un taxi.
- Lui mi ha chiamato un taxi.
- Mi chiamò un taxi.
- Lui mi chiamò un taxi.
- Ha chiamato un taxi per me.

Er rief mir ein Taxi.

- Perché non prendi un taxi?
- Perché non prende un taxi?
- Perché non prendete un taxi?

- Warum nimmst du kein Taxi?
- Warum nehmen Sie kein Taxi?
- Warum fährst du nicht mit dem Taxi?
- Warum fahren Sie nicht mit dem Taxi?
- Warum fahrt ihr nicht mit dem Taxi?

- Perché vuoi prendere un taxi?
- Perché vuole prendere un taxi?
- Perché volete prendere un taxi?

- Warum willst du mit dem Taxi fahren?
- Warum wollen Sie mit dem Taxi fahren?
- Warum wollt ihr mit dem Taxi fahren?

- Nessun taxi si è fermato.
- Nessun taxi si fermò.

Kein Taxi hielt an.

- Mi trovò un taxi.
- Mi ha trovato un taxi.

Er suchte mir ein Taxi.

- Abbiamo preso un taxi.
- Noi abbiamo preso un taxi.

Wir haben ein Taxi genommen.

- Tom è sceso dal taxi.
- Tom scese dal taxi.

Tom stieg aus dem Taxi aus.

- Layla ha pagato il taxi.
- Layla pagò il taxi.

Leyla bezahlte fürs Taxi.

Prendiamo un taxi.

- Lass uns ein Taxi nehmen.
- Komm, wir fahren mit dem Taxi.

Uscii dal taxi.

- Ich stieg aus dem Taxi.
- Ich bin aus dem Taxi gestiegen.
- Ich stieg aus dem Taxi aus.

Pigliamo un taxi.

Lass uns ein Taxi nehmen.

Ecco il taxi.

Das Taxi ist da.

- Prendi un taxi per l'hotel.
- Prendete un taxi per l'hotel.

- Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel.
- Nimm ein Taxi zum Hotel!

- Posso prendere un taxi qui?
- Posso prendere un taxi qua?

Krieg ich hier ein Taxi?

- Puoi chiamare un taxi per me?
- Può chiamare un taxi per me?
- Potete chiamare un taxi per me?
- Riesci a chiamare un taxi per me?
- Riesce a chiamare un taxi per me?
- Riuscite a chiamare un taxi per me?
- Mi riesce a chiamare un taxi?

- Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
- Können Sie mir ein Taxi rufen?
- Kannst du mir ein Taxi rufen?

- Tom mi ha trovato un taxi.
- Tom mi trovò un taxi.
- Tom ha trovato per me un taxi.
- Tom trovò per me un taxi.

Tom suchte mir ein Taxi.

- Non avresti dovuto prendere un taxi.
- Non avreste dovuto prendere un taxi.
- Non avrebbe dovuto prendere un taxi.

Du hättest kein Taxi nehmen brauchen.

- Perché non hai preso un taxi?
- Perché non ha preso un taxi?
- Perché non avete preso un taxi?

- Warum hast du dir kein Taxi genommen?
- Warum habt ihr euch kein Taxi genommen?
- Warum haben Sie sich kein Taxi genommen?
- Warum bist du nicht mit dem Taxi gefahren?
- Warum seid ihr nicht mit dem Taxi gefahren?
- Warum sind Sie nicht mit dem Taxi gefahren?

- Il taxi ha caricato due passeggeri.
- Il taxi caricò due passeggeri.

Das Taxi holte zwei Fahrgäste ab.

- Tom mi ha chiamato un taxi.
- Tom mi chiamò un taxi.

Tom rief mir ein Taxi.

- Tom ha bisogno di un taxi.
- A Tom serve un taxi.

Tom braucht ein Taxi.

- Jim mi ha chiamato un taxi.
- Jim mi chiamò un taxi.

Jim hat mir ein Taxi bestellt.

- Tom ha dovuto prendere un taxi.
- Tom dovette prendere un taxi.

Tom musste sich ein Taxi nehmen.

- Tom è arrivato su un taxi.
- Tom arrivò su un taxi.

Tom ist mit einem Taxi gekommen.

Il taxi è arrivato.

Das Taxi ist da.

Qui c'è un taxi?

Gibt es hier ein Taxi?

Andiamo in taxi, OK?

Lasst uns ein Taxi nehmen, einverstanden?

Sono sceso dal taxi.

Ich bin aus dem Taxi ausgestiegen.

Ho trovato un taxi.

Ich fand ein Taxi.

Stai pagando il taxi?

- Zahlen Sie für das Taxi?
- Zahlt ihr für das Taxi?
- Zahlst du für das Taxi?

- Non essendoci taxi, ho dovuto camminare.
- Non essendoci taxi, dovetti camminare.
- Non essendoci taxi, sono dovuto andare a piedi.
- Non essendoci taxi, sono dovuta andare a piedi.
- Non essendoci taxi, dovetti andare a piedi.

Ich musste laufen, weil es keine Taxis gab.

- Ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Io ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Presi un taxi perché stava piovendo.
- Io presi un taxi perché stava piovendo.

Ich nahm ein Taxi, weil es regnete.

- Prendo un taxi per la stazione.
- Prendo un taxi per la stazione ferroviaria.
- Io prendo un taxi per la stazione ferroviaria.

- Ich nehme ein Taxi zum Bahnhof.
- Ich nehme mir ein Taxi, um zum Bahnhof zu fahren.

- Tenete gli occhi aperti per un taxi!
- Tieni gli occhi aperti per un taxi!
- Tenga gli occhi aperti per un taxi!

Sperr die Augen auf und halte Ausschau nach einem Taxi!

- Non avrebbe dovuto chiamare un taxi.
- Lui non avrebbe dovuto chiamare un taxi.

Er hätte kein Taxi rufen müssen.

- Ha preso un taxi per andare all'ospedale
- Prese un taxi per andare all'ospedale.

Sie nahm ein Taxi zum Krankenhaus.

- Tom ha chiamato un taxi per Mary.
- Tom chiamò un taxi per Mary.

- Tom rief Mary ein Taxi.
- Tom rief ein Taxi für Mary.
- Tom rief Maria ein Taxi.
- Tom nannte Maria ein Taxi.

- Tom è andato a casa in taxi.
- Tom andò a casa in taxi.

- Tom fuhr mit dem Taxi nach Hause.
- Tom ist mit dem Taxi nach Hause gefahren.

- È andata al museo in tassì.
- È andata al museo in taxi.
- Andò al museo in taxi.
- Lei è andata al museo in taxi.
- Lei andò al museo in taxi.

Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.

Dove posso prendere un taxi?

Wo kann ich ein Taxi kriegen?

Perché non prendiamo un taxi?

- Warum nehmen wir uns nicht ein Taxi?
- Warum fahren wir nicht mit dem Taxi?

Lei ha preso il taxi.

Sie nahm ein Taxi.

Tom ha preso il taxi.

Tom nahm sich ein Taxi.

Avremmo potuto prendere un taxi.

Wir hätten ein Taxi nehmen können.

- Sono andato all'aeroporto in taxi.
- Sono andata all'aeroporto in taxi.
- Andai all'aeroporto in taxi.
- Sono andato all'aeroporto in tassì.
- Sono andata all'aeroporto in tassì.

- Ich fuhr mit dem Taxi zum Flughafen.
- Ich bin mit dem Taxi zum Flughafen gefahren.

- Non aveva bisogno di chiamare un taxi.
- Lui non aveva bisogno di chiamare un taxi.

Er brauchte kein Taxi rufen.

- Alzò la mano per fermare un taxi.
- Ha alzato la mano per fermare un taxi.

Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen.

- Tom ha preso un taxi per andare all'ospedale.
- Tom prese un taxi per andare all'ospedale.

Tom fuhr mit dem Taxi zum Krankenhaus.

- Prendo un taxi per la stazione ferroviaria.
- Io prendo un taxi per la stazione ferroviaria.

- Ich nehme ein Taxi zum Bahnhof.
- Ich nehme mir ein Taxi, um zum Bahnhof zu fahren.

Mi riesce a chiamare un taxi?

Können Sie mir ein Taxi rufen?

Ho preso un taxi perché pioveva.

Ich nahm ein Taxi, da es regnete.

Penso che dovreste andare in taxi.

- Ich finde, du solltest mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, Sie sollten mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, ihr solltet mit dem Taxi fahren.

Sono venuto in taxi dalla stazione.

Ich bin vom Bahnhof mit dem Taxi gekommen.

C'è un taxi che sta aspettando.

Ein Taxi wartet.

È venuta al museo in taxi.

Sie ist mit dem Taxi zum Museum gefahren.

Perché non avete preso un taxi?

Warum seid ihr nicht mit dem Taxi gefahren?

- Le tariffe dei taxi a Shanghai sono costose.
- Le tariffe dei taxi a Shanghai sono care.

Die Taxipreise in Schanghai sind hoch.

- Preferirei prendere un taxi che andare a piedi.
- Io preferirei prendere un taxi che andare a piedi.

Ich würde lieber ein Taxi nehmen als zu Fuß gehen.

- È andata al museo in tassì.
- È andata al museo in taxi.
- Andò al museo in taxi.

- Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.
- Sie nahm das Taxi zum Museum.

- Ha trovato un telefono pubblico e ha chiamato un taxi.
- Lui ha trovato un telefono pubblico e ha chiamato un taxi.
- Trovò un telefono pubblico e chiamò un taxi.
- Lui trovò un telefono pubblico e chiamò un taxi.

Er fand eine Telefonzelle und rief ein Taxi.

E che, finalmente, potevano spadroneggiare in taxi.

und endlich, endlich, endlich den Chef im Taxi spielen konnten.

Ho avuto difficoltà nel trovare un taxi.

Ich hatte Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.

Ho dovuto camminare perché non c'erano taxi.

Ich musste laufen, weil es keine Taxis gab.

Hai ragione. Vado a prendere un taxi.

Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.

Arrivato alla stazione, chiamò subito un taxi.

Am Bahnhof angekommen, rief er sogleich ein Taxi.

Tom ha chiamato un taxi per Mary.

- Tom rief Maria ein Taxi.
- Tom nannte Maria ein Taxi.

Dovremmo andare in macchina o in taxi?

Sollen wir das Auto nehmen oder mit dem Taxi fahren?

Il mio taxi dovrebbe essere qui presto.

Mein Taxi sollte bald hier sein.

Tom ha chiamato un taxi per me.

Tom rief mir ein Taxi.

Quanto costerebbe circa un taxi da qui?

Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus?

In generale, i taxi inglesi sono neri.

Im Allgemeinen sind englische Taxis schwarz.

Alzò la mano per fermare un taxi.

Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen.

- Ho preso un taxi per andare dalla stazione all'albergo.
- Ho preso un taxi per andare dalla stazione all'hotel.

Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.

- Siamo in troppi per stare in un unico taxi.
- Noi siamo in troppi per stare in un unico taxi.

Wir sind zu viele, um alle in ein einziges Taxi zu passen.

Perché oggi non c'è nessun taxi alla stazione?

Warum sind heute keine Taxis am Bahnhof?

Lui ha preso un taxi per andare all'ospedale.

Er nahm ein Taxi zum Krankenhaus.