Translation of "Settimane" in German

0.008 sec.

Examples of using "Settimane" in a sentence and their german translations:

- Dammi tre settimane.
- Mi dia tre settimane.
- Datemi tre settimane.

- Gib mir drei Wochen.
- Geben Sie mir drei Wochen.
- Gebt mir drei Wochen.

- Sono passate due settimane.
- Passarono due settimane.

Es vergingen zwei Wochen.

- Sarò di ritorno tra tre settimane.
- Io sarò di ritorno tra tre settimane.
- Sarò di ritorno fra tre settimane.
- Io sarò di ritorno fra tre settimane.
- Tornerò tra tre settimane.
- Io tornerò tra tre settimane.
- Tornerò fra tre settimane.
- Io tornerò fra tre settimane.

In drei Wochen komme ich wieder.

- Quante settimane di vacanza hai?
- Tu quante settimane di vacanza hai?
- Quante settimane di vacanza ha?
- Lei quante settimane di vacanza ha?
- Quante settimane di vacanza avete?
- Voi quante settimane di vacanza avete?

- Wie viele Urlaubswochen hast du?
- Wie viele Urlaubswochen habt ihr?
- Wie viele Urlaubswochen haben Sie?

Passarono tre settimane.

- Es vergingen drei Wochen.
- Drei Wochen vergingen.

Abbiamo tre settimane.

Wir haben drei Wochen.

- L'ho fatto per tre settimane.
- Lo feci per tre settimane.

Ich tat das drei Wochen lang.

- Te l'ho detto tre settimane fa.
- Ve l'ho detto tre settimane fa.
- Gliel'ho detto tre settimane fa.

- Ich habe dir das vor Wochen mitgeteilt.
- Ich habe euch das vor Wochen mitgeteilt.
- Ich habe Ihnen das vor Wochen mitgeteilt.

- Avete passato tre settimane a Islamabad.
- Ha passato tre settimane a Islamabad.
- Avete trascorso tre settimane a Islamabad.
- Ha trascorso tre settimane a Islamabad.

- Sie verbrachten drei Wochen in Islamabad.
- Ihr verbrachtet drei Wochen in Islamabad.

- Tom è morto tre settimane dopo.
- Tom è morto tre settimane più tardi.
- Tom morì tre settimane dopo.
- Tom morì tre settimane più tardi.

Tom starb drei Wochen später.

- Sono stato qui per tre settimane.
- Sono stata qui per tre settimane.
- Sono stato qua per tre settimane.
- Sono stata qua per tre settimane.

Ich bin schon seit drei Wochen hier.

- Avete passato tre settimane a Islamabad.
- Hai passato tre settimane a Islamabad.
- Avete trascorso tre settimane a Islamabad.
- Hai trascorso tre settimane a Islamabad.

- Sie verbrachten drei Wochen in Islamabad.
- Du verbrachtest drei Wochen in Islamabad.
- Ihr verbrachtet drei Wochen in Islamabad.

- Starai davvero otto settimane ad Amburgo?
- Tu starai davvero otto settimane ad Amburgo?
- Starà davvero otto settimane ad Amburgo?
- Lei starà davvero otto settimane ad Amburgo?
- Starete davvero otto settimane ad Amburgo?
- Voi starete davvero otto settimane ad Amburgo?

Du bleibst wirklich acht Wochen in Hamburg?

- Sarò di ritorno tra due settimane.
- Io sarò di ritorno tra due settimane.
- Sarò di ritorno fra due settimane.
- Io sarò di ritorno fra due settimane.

- In zwei Wochen werde ich wieder da sein.
- Ich werde in zwei Wochen wiederkommen.

- Sarò di ritorno tra tre settimane.
- Io sarò di ritorno tra tre settimane.
- Sarò di ritorno fra tre settimane.
- Io sarò di ritorno fra tre settimane.

In drei Wochen komme ich wieder.

In circa due settimane.

- In ungefähr zwei Wochen.
- In circa zwei Wochen.

- Hai passato tre settimane a Islamabad.
- Hai trascorso tre settimane a Islamabad.

Du verbrachtest drei Wochen in Islamabad.

- Hanno passato tre settimane a Islamabad.
- Hanno trascorso tre settimane a Islamabad.

Sie verbrachten drei Wochen in Islamabad.

- "Quanto ci vorrà?" "Circa due settimane."
- "Quanto tempo ci vorrà?" "Circa due settimane."

"Wie lange wird das dauern?" - "Ungefähr zwei Wochen."

- Lo conosce da solo due settimane.
- Lei lo conosce da solo due settimane.

- Sie kennt ihn erst seit zwei Wochen.
- Sie kennt ihn erst seit vierzehn Tagen.

- Ero a Boston tre settimane fa.
- Io ero a Boston tre settimane fa.

Ich war vor drei Wochen in Boston.

È malata da tre settimane.

Sie ist seit drei Wochen krank.

Starò via per due settimane.

Ich bin für zwei Wochen weg.

Questo bebè ha tre settimane.

Dieses Baby ist drei Wochen alt.

- Tom ha dovuto stare all'ospedale per tre settimane.
- Tom dovette stare all'ospedale per tre settimane.
- Tom doveva stare all'ospedale per tre settimane.

Tom musste drei Wochen im Krankenhaus verbringen.

- Siamo stati a Londra per due settimane.
- Siamo state a Londra per due settimane.

Wir haben uns zwei Wochen in London aufgehalten.

- Marie ha passato tre settimane a Islamabad.
- Marie ha trascorso tre settimane a Islamabad.

Maria verbrachte drei Wochen in Islamabad.

- Tom sarà qui per altre tre settimane.
- Tom sarà qua per altre tre settimane.

Tom bleibt noch drei Wochen hier.

- Ci sono 10 settimane di preparazione per l'esame.
- Ci sono 10 settimane di preparazione all'esame.

Es sind zehn Wochen der Vorbereitung auf die Prüfung.

- Sarà a New York tra due settimane.
- Lei sarà a New York tra due settimane.

Sie wird zwei Wochen in New York sein.

- Tom ha lavorato per settimane su quel progetto.
- Tom lavorò per settimane su quel progetto.

Tom arbeitete wochenlang an diesem Projekt.

Per favore, ritorni tra due settimane.

Kommen Sie bitte in zwei Wochen wieder.

Abbiamo appena trascorso due settimane separati.

Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.

Mancano solo due settimane a Natale.

In nur zwei Wochen ist Weihnachten.

Hai trascorso tre settimane a Islamabad.

Du verbrachtest drei Wochen in Islamabad.

Ci si vede tra due settimane.

Bis in zwei Wochen!

Abbiamo appena trascorso due settimane separate.

Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.

- Ha previsto di stare qui per due settimane.
- Lui ha previsto di stare qui per due settimane.

Er plant, für zwei Wochen hierzubleiben.

Christopher aveva rotto l'incantesimo delle 12 settimane;

Christopher hat diesen 12-Wochen-Fluch gebrochen.

E poi, un paio di settimane dopo,

Und dann, ein paar Wochen später,

Ci sono 10 settimane di preparazione all'esame.

Es sind zehn Wochen der Vorbereitung auf die Prüfung.

Per tre settimane, non ha mangiato affatto.

Drei Wochen lang aß er absolut nichts.

Tom ha passato tre settimane a Boston.

Tom verbrachte drei Wochen in Boston.

Le ultime due settimane sono state pazze!

Die letzten zwei Wochen waren verrückt!

Lei lo conosce da solo due settimane.

Sie kennt ihn erst seit zwei Wochen.

Questo cavallo non viene cavalcato da settimane.

Dieses Pferd ist seit Wochen nicht geritten worden.

Piovve dopo diverse settimane di bel tempo.

Es regnete nach mehreren Wochen schönen Wetters.

Tom ha esattamente tre settimane di età.

Tom ist genau drei Wochen alt.

Tom è stato qui per tre settimane.

Tom ist schon seit drei Wochen hier.

Tom ha due settimane di ferie retribuite

Tom hat zwei Wochen bezahlten Urlaub.

Tom ha tre settimane di ferie retribuite

Tom hat drei Wochen bezahlten Urlaub.

Mi fermerò qui solo per tre settimane.

Ich werde hier nur drei Wochen bleiben.

Sono settimane che non smette di piovere.

Seit Wochen hört es nicht auf zu regnen.

- Lo sai dov'è stato Tom durante le ultime tre settimane?
- Tu lo sai dov'è stato Tom durante le ultime tre settimane?
- Lo sa dov'è stato Tom durante le ultime tre settimane?
- Lei lo sa dov'è stato Tom durante le ultime tre settimane?
- Lo sapete dov'è stato Tom durante le ultime tre settimane?
- Voi lo sapete dov'è stato Tom durante le ultime tre settimane?

Weißt du, wo Tom in den letzten drei Wochen gewesen ist?

La caccia non sarà così proficua per settimane.

So leicht wird die Jagd wochenlang nicht mehr sein.

Abbiamo un cucciolo nuovo. Ha circa dodici settimane.

Wir haben einen neuen Welpen. Er ist etwa zwölf Wochen alt.

È rimasto a New York per tre settimane.

- Er verbrachte drei Wochen in New York.
- Er hat drei Wochen in New York verbracht.

Fra due settimane andremo in montagna a sciare.

In zwei Wochen fahren wir zum Skilaufen in die Berge.

Tom è stato in ospedale per tre settimane.

Tom war drei Wochen im Krankenhaus.

Presto cominceranno le vacanze invernali, durano due settimane.

Bald fangen die Winterferien an. Sie dauern zwei Wochen.

Lui ha trascorso tre settimane a New York.

Er hat drei Wochen in New York verbracht.

Mio figlio è con me ogni due settimane.

Ich habe meinen Sohn jede zweite Woche.

Ed invece di impiegarci settimane,o addirittura mesi,

Und anstatt dass es Wochen oder Monate dauert,

Questo pulcino ha appena due settimane. Ed è affamato.

Dieser Jungvogel ist kaum zwei Wochen alt. Er hat Hunger.

Le tre settimane sulla Sea-Watch sono state drammatiche.

Die drei Wochen auf der Sea-Watch waren ein Drama.

Tom si è rotto il braccio tre settimane fa.

Tom hat sich vor drei Wochen den Arm gebrochen.

Il viaggio in America una volta durava molte settimane.

Früher dauerte die Reise nach Amerika viele Wochen.

- Sono quasi 3 settimane da quando sono tornato negli Stati Uniti.
- Sono quasi 3 settimane da quando sono tornata negli Stati Uniti.

Ich bin jetzt schon seit fast drei Wochen wieder in den Staaten.

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

Zwei Wochen später normalisierte sich ihr emotionaler Zustand

Due settimane dopo, fu gravemente ferito nella battaglia di Craonne

Zwei Wochen später wurde er in der Schlacht von Craonne schwer verwundet

Dopo settimane, per la prima volta si vede la terra.

Nach Wochen das erste Mal Land in Sicht.

Due settimane fa ho visitato Disneyland per la prima volta.

Vor zwei Wochen war ich zum ersten Mal im Disneyland.

- Non vado fuori da settimane.
- Non esco da qualche settimana.

Ich war seit Wochen nicht draußen.

Tom è arrivato a Boston meno di tre settimane fa.

Tom kam vor weniger als drei Wochen in Boston an.

Tom non si è lavato i capelli per due settimane.

Tom hat sich schon zwei Wochen nicht die Haare gewaschen.

Quindi abbiamo passato due settimane guidando per tutto il Costa Rica,

Also fuhren wir zwei Wochen durch ganz Costa Rica

In poco più di sette settimane, tutti i pulcini potranno volare.

In rund sieben Wochen werden all diese Jungvögel fliegen können.

Dieci settimane dopo era tornato con il suo corpo, in marcia

Zehn Wochen später war er mit seinem Korps zurück und marschierte nach

Se volessi spaventarti, ti racconterei cosa ho sognato poche settimane fa.

Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.

Non posso fare il lavoro di un anno in tre settimane.

Ich kann nicht die Arbeit eines Jahres in drei Wochen leisten.

Tom è morto tre settimane prima che io uscissi di prigione.

Tom starb drei Wochen, bevor ich aus dem Gefängnis kam.

L'incarico è da consegnare entro due settimane a partire da oggi.

Die Forderung ist von heute in zwei Wochen fällig.

Ha preso due settimane di congedo ed è partita per la Cina.

Sie nahm zwei Wochen Urlaub und besichtigte China.

Sono passate tre settimane da quando Mark si è rotto un braccio.

Drei Wochen sind vorbei, seit Mark sich einen Arm gebrochen hat.

Le imprese hanno licenziato milioni di lavoratori nel giro di poche settimane,

Firmen entließen Millionen von Arbeitern in nur wenigen Wochen,

Sono passate tre settimane da quando Mark si è rotto il braccio.

Drei Monate sind vorbei, seit Mark sich den Arm gebrochen hat.

In pieno inverno può sopravvivere per settimane in questo stato di morte apparente.

Zur Mitte des Winters kann er diesen todesähnlichen Zustand wochenlang überleben.

La divisione di persona, nonostante fosse stato colpito alla coscia due settimane prima.

die Division persönlich zu führen, obwohl er zwei Wochen zuvor in den Oberschenkel geschossen worden war.