Translation of "Scattare" in German

0.006 sec.

Examples of using "Scattare" in a sentence and their german translations:

Significa che stanno per scattare e colpire.

dann ist sie bereit anzugreifen und vorzuschnellen.

Una pistola carica e strisciante pronta a scattare.

Sie ist eine gleitende, geladene Waffe die leicht reizbar ist.

Basta farne scattare una per segnare il destino dello scarafaggio.

Löst die Kakerlake einen davon aus, ist ihr Schicksal besiegelt.

Per scattare una foto, è sufficiente premere su questo pulsante.

Um ein Foto zu machen, braucht man nur auf diesen Knopf zu drücken.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare e colpire.

Sie macht ihre Muskeln bereit, um anzugreifen und vorzuschnellen.

Significa che sta per usare i muscoli per scattare in avanti e colpire.

dann sind ihre Muskeln bereit, um vorzuschnellen.

D'improvviso ho capito di avere l'energia per scattare immagini e filmare di nuovo.

Plötzlich wurde mir klar, dass ich Energie habe, um wieder zu fotografieren und zu filmen.

Prima lezione: non correre mai. Fa scattare una reazione istintiva: se corre, devo prenderlo.

Raubkatzensicherheit für Anfänger: Niemals weglaufen. Das ruft eine instinktive Reaktion zum Jagen und Fangen hervor.

Quando arretrano la testa e si arrotolano, sono pronti a scattare e a colpire.

Wenn sie ihren Kopf eingerollt so zurückzieht, ist sie angespannt, kann nach vorne schnellen und angreifen.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare in avanti. E per quanto tu possa essere veloce, il serpente a sonagli lo è di più.

Sie macht sich für den Angriff bereit, spannt die Muskel an, um vorzuschnellen. Egal wie schnell man glaubt zu sein, eine Klapperschlange ist schneller.