Translation of "Condannato" in German

0.007 sec.

Examples of using "Condannato" in a sentence and their german translations:

- Fu condannato a morte.
- È stato condannato a morte.
- Venne condannato a morte.

Er wurde zum Tode verurteilt.

- Tom è stato condannato a morte.
- Tom venne condannato a morte.
- Tom fu condannato a morte.

Tom wurde zum Tode verurteilt.

- Tom è stato condannato a morte.
- Tom venne condannato a morte.

- Tom wurde zum Tode verurteilt.
- Tom ist zum Tode verurteilt worden.

Fu condannato a morte.

Er wurde zum Tode verurteilt.

L'uomo è condannato a morire.

Der Mensch ist zu sterben verdammt.

L'uomo è condannato a essere libero.

Der Mensch ist zur Freiheit verurteilt.

L'accusato è stato condannato a morte.

Der Angeklagte wurde zum Tod verurteilt.

- Ha condannato Brown all'impiccagione.
- Lui ha condannato Brown all'impiccagione.
- Condannò Brown all'impiccagione.
- Lui condannò Brown all'impiccagione.

- Er verurteilte Brown zum Tod durch den Strang.
- Er verurteilte Brown zum Tode durch den Strang.

- È stato condannato in prigione per un anno.
- Venne stato condannato in prigione per un anno.

Er wurde zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.

L'assassino fu dichiarato colpevole e condannato all'ergastolo.

Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt.

L'assassino è stato condannato al carcere a vita.

Der Mörder wurde zu lebenslanger Haft verurteilt.

Tom fu giudicato colpevole e condannato a morte.

Tom wurde für schuldig erklärt und zum Tode verurteilt.

Tom è stato condannato a dieci anni di prigione.

Tom wurde zu zehn Jahren Gefängnis verurteilt.

- Sono stata condannata a morte.
- Sono stato condannato a morte.

Ich bin zum Tode verurteilt worden.

Lui fu condannato a un anno di prigione in Bulgaria.

Er wurde zu einem Jahr Gefängnis in Bulgarien verurteilt.

Murat fu condannato a morte dalla restaurata monarchia borbonica di Napoli.

wurde von der restaurierten Bourbon-Monarchie von Neapel zum Tode verurteilt.

Suo sostituto, il maresciallo Augereau, fu quasi condannato alla corte marziale per diserzione.

sein Ersatzmarschall Augereau eingetroffen war, und wurde wegen Desertion erneut vor ein Kriegsgericht gestellt.

- Il giudice lo ha condannato a morte.
- Il giudice lo condannò a morte.

Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.

Aveva quattro cavalli uccisi sotto di lui e guidò personalmente l'ultimo attacco condannato dalla

Er ließ vier Pferde unter sich töten und führte persönlich den letzten, zum Scheitern verurteilten Angriff

- Il giudice lo ha condannato a un anno di prigione.
- Il giudice lo condannò a un anno di prigione.

- Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
- Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Gefängnis.

- Lo spacciatore condannato era disposto ad assecondare le autorità per avere la sua sentenza di morte ridotta ad un ergastolo.
- Lo spacciatore di droga condannato era disposto ad assecondare le autorità per avere la sua sentenza di morte ridotta ad un ergastolo.

Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.

- Puoi rimanere deluso se fallisci, ma sei condannato se non ci provi.
- Puoi rimanere delusa se fallisci, ma sei condannata se non ci provi.
- Puoi rimanere deluso se fallisci, però sei condannato se non ci provi.
- Puoi rimanere delusa se fallisci, però sei condannata se non ci provi.

Du könntest enttäuscht werden, wenn du scheiterst, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.

Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.

Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.