Translation of "Talvolta" in French

0.009 sec.

Examples of using "Talvolta" in a sentence and their french translations:

Talvolta ricevo lettere da lui.

Je reçois souvent des lettres de lui.

Talvolta troviamo enormi sciami di salpe.

Parfois, les salpes forment d'énormes essaims.

Talvolta i ricchi disprezzano i poveri.

Les riches méprisent parfois les pauvres.

Talvolta ce la caviamo anche molto bene.

On se débrouille même parfois très bien.

Talvolta, ingiustamente, si dà la colpa a loro.

Mais parfois, la faute revient au lieu dans lequel ils vivent.

talvolta stiamo parlando di un vero cuore spezzato.

nous parlons en réalité, parfois, d'un véritable cœur brisé.

L'amicizia è sempre vantaggiosa, l'amore talvolta è nocivo.

L'amitié est toujours profitable, l'amour est parfois nuisible.

Il sette è talvolta ritenuto un numero portafortuna.

Le sept est parfois considéré comme un chiffre porte-bonheur.

E talvolta, i genitori non possono affrontare le spese.

Et parfois, leurs parents ne peuvent plus payer les frais.

E talvolta siamo tristi, per quello che abbiamo perso.

Nous sommes parfois envahis par la tristesse face à ce que nous avons perdu.

I pazienti talvolta non hanno i medicinali che servono.

ils n'auront pas parfois le produit médical dont ils ont besoin.

È talvolta un bene avere un grano di follia.

- Il est parfois bon d'avoir un grain de folie.
- Quelquefois il est bon d'avoir un grain de folie.

Talvolta gli uomini commettono dei reati a causa della miseria.

Parfois des gens commettent des crimes en raison de la pauvreté.

Talvolta preferisco scalare da solo, altre volte preferisco farlo in compagnia.

Une fois je désire escalader seul, une autre fois je préfère escalader à plusieurs.

Marco assume talvolta atteggiamenti puerili e meschini che lo rendono insopportabile.

Quelquefois, Marc fait preuve d'attitudes infantiles et mesquines qui le rendent insupportable.

Mio nonno talvolta parla tra sé e sé quando è da solo.

- Mon grand-père se parle parfois à lui-même quand il est seul.
- Mon grand-père se parle parfois à lui-même lorsqu'il est seul.

Talvolta, le cose sono più belle se viste da un altro punto di vista.

Parfois, les choses sont plus belles quand on les regarde sous un angle différent.

Sebbene io abbia rotto delle provette e giocherellato con i prodotti chimici, sono arrivato talvolta ad adeguarmi alle istruzioni del professore, ripetendo esperimenti che gli altri avevano realizzato da diverso tempo.

Bien que j'aie brisé des éprouvettes et joué avec les produits chimiques, je suis parvenu de temps en temps à me conformer aux instructions du professeur, répétant des expériences que les autres avaient réalisées depuis longtemps.