Translation of "Riesca" in French

0.003 sec.

Examples of using "Riesca" in a sentence and their french translations:

Aiutiamolo perché riesca.

Aidons-le afin qu'il réussisse.

- È impossibile che riusciate.
- È impossibile che voi riusciate.
- È impossibile che tu riesca.
- È impossibile che riesca.
- È impossibile che lui riesca.
- È impossibile che lei riesca.

- Il t'est impossible de réussir.
- Il vous est impossible de réussir.

- Pensa che il colpevole riesca a nascondersi?
- Pensate che il colpevole riesca a nascondersi?

Pensez-vous que le coupable réussisse à se cacher ?

E non penso che riesca bene.

qui ne me satisfait guère.

Non puoi immaginare dove riesca a crescere.

Ce buisson pousse dans des endroits incroyables.

Ho paura che non riesca a fare ciò.

Je crains qu'il en soit incapable.

- Pensi che Tom possa trovarlo?
- Tu pensi che Tom possa trovarlo?
- Pensa che Tom possa trovarlo?
- Lei pensa che Tom possa trovarlo?
- Pensate che Tom possa trovarlo?
- Voi pensate che Tom possa trovarlo?
- Pensi che Tom possa trovarla?
- Tu pensi che Tom possa trovarla?
- Pensa che Tom possa trovarla?
- Lei pensa che Tom possa trovarla?
- Pensate che Tom possa trovarla?
- Voi pensate che Tom possa trovarla?
- Pensi che Tom riesca a trovarlo?
- Tu pensi che Tom riesca a trovarlo?
- Pensa che Tom riesca a trovarlo?
- Lei pensa che Tom riesca a trovarlo?
- Pensate che Tom riesca a trovarlo?
- Voi pensate che Tom riesca a trovarlo?
- Pensi che Tom riesca a trovarla?
- Tu pensi che Tom riesca a trovarla?
- Pensa che Tom riesca a trovarla?
- Lei pensa che Tom riesca a trovarla?
- Pensate che Tom riesca a trovarla?
- Voi pensate che Tom riesca a trovarla?

- Est-ce que tu penses que Tom peut le trouver ?
- Est-ce que vous pensez que Tom peut le trouver ?

- Penso che non possa farlo.
- Io penso che non possa farlo.
- Penso che lui non possa farlo.
- Io penso che lui non possa farlo.
- Penso che lui non riesca a farlo.
- Io penso che lui non riesca a farlo.
- Penso che non riesca a farlo.
- Io penso che non riesca a farlo.

Je pense qu'il ne peut pas faire ça.

- Non penso che Tom possa farlo.
- Io non penso che Tom possa farlo.
- Non penso che Tom lo possa fare.
- Io non penso che Tom lo possa fare.
- Non penso che Tom riesca a farlo.
- Io non penso che Tom riesca a farlo.
- Non penso che Tom lo riesca a fare.
- Io non penso che Tom lo riesca a fare.

Je ne pense pas que Tom puisse faire ça.

Credo sia spaventoso che non si riesca a trovare un lavoro ben fatto.

L'idée selon laquelle on ne peut pas trouver le bon travail est effrayante.

- È un peccato che non possa venire.
- È un peccato che lui non possa venire.
- È un peccato che non riesca a venire.
- È un peccato che lui non riesca a venire.

Dommage qu'il ne puisse pas venir !

- Ha più libri di quanti ne possa leggere.
- Lei ha più libri di quanti ne possa leggere.
- Ha più libri di quanti ne riesca a leggere.
- Lei ha più libri di quanti ne riesca a leggere.

Elle a plus de livres qu’elle ne peut en lire.

Sembra che io non riesca a trovare la tua ultima e-mail, mi chiedo se potresti rimandarmela.

- Je ne semble pas pouvoir trouver ton dernier email, je me demande si tu pourrais me le réenvoyer ?
- Je ne semble pas pouvoir trouver ton dernier courriel, je me demande si tu pourrais me le renvoyer ?

- Ci sono più stelle in cielo di quante io ne possa contare.
- Nel cielo ci sono più stelle di quante io riesca a contare.

Il y a plus d'étoiles dans le ciel que je ne peux en compter.