Translation of "Pensate" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Pensate" in a sentence and their spanish translations:

Pensate alle ciambelle, pensate ai cappelli.

Piensen en donuts, piensen en sombreros.

Quando pensate al futuro

Cuando piensan en el futuro,

Pensate a tre domande.

Piensa en tres preguntas.

Pensate positivo. Parlate positivo.

Piensa positivamente. Habla positivamente.

Pensate a una tromba,

Si imaginan que esto es una trompeta

In ogni interazione, pensate:

En cada interacción, piensen:

Pensate ad un Predator.

Piensa en Depredador.

Non è facile come pensate.

No es tan fácil como creéis.

Se pensate sia così divertente,

Si eso les parece divertido,

E pensate a una cosa

y piensen en algo

Per ciò pensate stia per accadere.

para lo que piensan que va a ocurrir.

pensate: "Ma sì, lo sapevo già.

están pensando "Sí, todo esto ya lo sabía".

Pensate alla città in cui vivete.

Piensen en la ciudad en la que viven.

pensate persino ai film di Hollywood.

Incluso piensen en las películas de Hollywood.

- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?

¿Qué le parece?

Pensate ancora che io sia pazzo?

¿Pensáis aún que yo estoy loco?

- Non pensare.
- Non pensate.
- Non pensi.

¡No piensen!

E lui mi capí, pensate, via sms!

Y empatizó conmigo a través de un mensaje de texto, nada menos.

Se pensate alle persone in questa stanza,

Si piensan en la gente de esta habitación,

Alcune meno ovvie, finché non ci pensate.

Otras son menos obvias, hasta que pensamos en ellas.

- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensi?
- Che ne pensi?
- Che ne pensate?
- Che ne pensa?
- Che cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensate?

¿Qué opinas sobre esto?

Pensate a questa piccola isola per 300 persone.

Pensemos que esta pequeña isla para 300 personas

pensate al ghiaccio dell'Artico, o agli orsi polari -

al pensar en hielo ártico, osos polares,

E non pensate di mangiarvi il mio cioccolato!

Ni se os ocurra comeros mi chocolate.

- Cosa pensi di questa gente?
- Cosa pensate di questa gente?
- Cosa pensi di queste persone?
- Cosa pensate di queste persone?

¿Qué opinas de esta gente?

- Pensi che funzioni?
- Tu pensi che funzioni?
- Pensa che funzioni?
- Lei pensa che funzioni?
- Pensate che funzioni?
- Voi pensate che funzioni?

¿Crees que funcione?

- Cosa pensi veramente?
- Tu cosa pensi veramente?
- Cosa pensa veramente?
- Lei cosa pensa veramente?
- Cosa pensate veramente?
- Voi cosa pensate veramente?

¿Qué piensas realmente?

- Pensi che funzionerà?
- Pensa che funzionerà?
- Pensate che funzionerà?
- Tu pensi che funzionerà?
- Lei pensa che funzionerà?
- Voi pensate che funzionerà?

¿Piensas que funcionará?

- Pensi in francese?
- Tu pensi in francese?
- Pensa in francese?
- Lei pensa in francese?
- Pensate in francese?
- Voi pensate in francese?

¿Pensás en francés?

- La pensi così?
- Tu la pensi così?
- La pensa così?
- Lei la pensa così?
- La pensate così?
- Voi la pensate così?

- ¿Tú crees?
- ¿Usted cree?

Pensate a costruire una casa con pezzi di Lego,

Piensen en construir una casa de bloques de Lego,

Forse, a questo punto, pensate che io sia un'idealista?

Tal vez en este punto, ¿creen Uds. que soy una idealista?

E molto lontano nel tempo, anche -- pensate al 2100.

y muy lejos en el tiempo, en el 2100.

- Pensi che funzionerà?
- Pensa che funzionerà?
- Pensate che funzionerà?

¿Piensas que funcionará?

- Tu pensi troppo!
- Lei pensa troppo!
- Voi pensate troppo!

¡Tú piensas mucho!

- Pensi che sopravviverò?
- Pensa che sopravviverò?
- Pensate che sopravviverò?

¿Crees que superviviré?

Questa è una tecnologia potente e se ci pensate,

Esto es una tecnología poderosa y, si lo piensan,

- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?

- ¿En qué piensas?
- ¿Qué opinas?
- ¿Qué te parece?
- ¿Qué opinas tú?

- Pensa che l'inglese sia difficile?
- Lei pensa che l'inglese sia difficile?
- Pensate che l'inglese sia difficile?
- Voi pensate che l'inglese sia difficile?

¿Piensan que el inglés es difícil?

Pensate a un aeroporto e a tutto il business collegato.

Piense en un aeropuerto y todos los negocios relacionados.

Quante persone pensate che non sarebbero in grado di dirmelo?

¿Cuántas personas creen que no los sabrán?

- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensi?
- Che ne pensi?
- Che ne pensate?
- Che ne pensa?
- Cosa ne pensi di questo?
- Cosa ne pensa di questo?
- Cosa ne pensate di questo?

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué opinas de eso?
- ¿Qué le parece?
- ¿Qué piensa usted de eso?
- ¿Qué piensas de eso?
- ¿Qué opinas sobre esto?
- ¿Qué te parece?

- Pensi che siamo ciechi?
- Tu pensi che siamo ciechi?
- Pensa che siamo ciechi?
- Lei pensa che siamo ciechi?
- Pensate che siamo ciechi?
- Voi pensate che siamo ciechi?
- Pensi che siamo cieche?
- Tu pensi che siamo cieche?
- Pensa che siamo cieche?
- Lei pensa che siamo cieche?
- Pensate che siamo cieche?
- Voi pensate che siamo cieche?

¿Crees que somos ciegos?

- Pensi che io sia stupido?
- Pensi che io sia stupida?
- Pensate che io sia stupido?
- Pensate che io sia stupida?
- Pensa che io sia stupido?
- Pensa che io sia stupida?
- Pensi che sia stupido?
- Pensa che sia stupido?
- Pensate che sia stupido?
- Pensi che sia stupida?
- Pensa che sia stupida?
- Pensate che sia stupida?

- ¿Piensas que soy estúpido?
- ¿Pensáis que soy idiota?

E non pensate di essere al sicuro solo grazie al siero.

Y no creas que con un antídoto estás salvado.

E voi pensate di essere in un bar sport molto rumoroso,

y esa persona piensa que estamos en un bar deportivo muy ruidoso,

Pensate solo per un momento di essere bloccati in quella cella

Imaginen que están atrapados en esa celda de la cárcel,

Se pensate che sia la stessa sezione o una sezione diversa,

si creen que es la misma sección o diferente,

- Pensi che mi perdonerebbe?
- Pensa che mi perdonerebbe?
- Pensate che mi perdonerebbe?
- Tu pensi che mi perdonerebbe?
- Lei pensa che mi perdonerebbe?
- Voi pensate che mi perdonerebbe?

¿Crees que me perdonaría?

- Pensi che stia scherzando?
- Pensi che io stia scherzando?
- Pensa che stia scherzando?
- Pensa che io stia scherzando?
- Pensate che stia scherzando?
- Pensate che io stia scherzando?

¿Creen que estoy bromeando?

- Voglio sapere cosa pensi.
- Io voglio sapere cosa pensi.
- Voglio sapere cosa pensa.
- Io voglio sapere cosa pensa.
- Voglio sapere cosa pensate.
- Io voglio sapere cosa pensate.

Quiero saber qué piensas.

- Pensi davvero che funzionerebbe?
- Tu pensi davvero che funzionerebbe?
- Pensa davvero che funzionerebbe?
- Lei pensa davvero che funzionerebbe?
- Pensate davvero che funzionerebbe?
- Voi pensate davvero che funzionerebbe?

¿Realmente piensas que funcionará?

- Non la pensi così?
- Non la pensa così?
- Non la pensate così?
- Tu non la pensi così?
- Lei non la pensa così?
- Voi non la pensate così?

- ¿No lo crees?
- ¿A ti no te lo parece?

- Pensi che sia morto?
- Pensi che lui sia morto?
- Pensa che sia morto?
- Pensa che lui sia morto?
- Pensate che sia morto?
- Pensate che lui sia morto?

- ¿Creéis que está muerto?
- ¿Crees que ha muerto?

Ora pensate a una persona che vive nei pressi della sala concerti.

En contraste, piensen en una persona que vive a tres cuadras del concierto.

- Perché la pensi così?
- Perché la pensa così?
- Perché la pensate così?

- ¿Por qué piensas eso?
- ¿Por qué crees eso?

- Pensa al tuo futuro.
- Pensate al vostro futuro.
- Pensi al suo futuro.

- ¡Pensá en tu futuro!
- ¡Piensa en tu futuro!

- Pensi che gli piacerà?
- Pensa che gli piacerà?
- Pensate che gli piacerà?

¿Crees que a él le gustará?

- Pensa alla tua famiglia.
- Pensi alla sua famiglia.
- Pensate alla vostra famiglia.

- ¡Piense en su familia!
- ¡Piensa en tu familia!

- Perché non ci pensi?
- Perché non ci pensa?
- Perché non ci pensate?

¿Por qué no lo piensas?

- Non è come pensi.
- Non è come pensa.
- Non è come pensate.

No es como te piensas.

- Pensi di essere bello?
- Pensa di essere bello?
- Pensate di essere belli?

¿Piensas que eres guapo?

- Pensi che dovrei fermarla?
- Pensa che dovrei fermarla?
- Pensate che dovrei fermarla?

¿Crees que debería detenerla?

- Pensi che gli animali abbiano un'anima?
- Pensate che gli animali abbiano un'anima?

- ¿Piensa usted que los animales tienen alma?
- ¿Tú piensas que los animales tienen alma?

- Pensa prima di agire!
- Pensate prima di agire!
- Pensi prima di agire!

¡Piensa antes de actuar!

- È più difficile di quanto pensa.
- È più difficile di quanto pensate.

Es más difícil de lo que piensas.

- Pensi che sia attraente?
- Pensate che sia attraente?
- Pensa che sia attraente?

- ¿Crees que ella es atractiva?
- ¿La encuentras atractiva?

- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensi?
- Cosa ne pensi di questo?
- Cosa ne pensa di questo?
- Cosa ne pensate di questo?

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué opinas de eso?
- ¿Qué le parece?
- ¿Qué piensa usted de eso?
- ¿Qué piensas de eso?
- ¿Qué opinas sobre esto?
- ¿Qué te parece?

Quando pensate a un figlio, a un caro amico, o a un partner,

Cuando uno piensa en un niño, un amigo cercano o una pareja romántica,

- Perché pensi che sia successo?
- Perché pensi che sia successa?
- Perché pensa che sia successo?
- Perché pensa che sia successa?
- Perché pensate che sia successo?
- Perché pensate che sia successa?

¿Por qué piensas que eso sucedió?

- Quello che pensi è irrilevante.
- Ciò che pensi è irrilevante.
- Quello che pensa è irrilevante.
- Ciò che pensa è irrilevante.
- Quello che pensate è irrilevante.
- Ciò che pensate è irrilevante.

Lo que piensas es irrelevante.

- Non pensi che sia strano?
- Non pensi che sia strana?
- Non pensa che sia strano?
- Non pensa che sia strana?
- Non pensate che sia strano?
- Non pensate che sia strana?

- ¿No crees que esto es raro?
- ¿No crees que es extraño?

- Quando pensi che tornerà?
- Quando pensa che tornerà?
- Quando pensate che tornerà?
- Quando pensi che sarà di ritorno?
- Quando pensa che sarà di ritorno?
- Quando pensate che sarà di ritorno?

¿Cuándo crees que volverá?

- Pensi che io sia grasso?
- Pensi che io sia grassa?
- Pensa che io sia grasso?
- Pensa che io sia grassa?
- Pensate che io sia grasso?
- Pensate che io sia grassa?

- ¿Piensas que estoy gordo?
- ¿Pensáis que estoy gordo?
- ¿Pensáis que estoy gorda?
- ¿Crees que estoy gordo?
- ¿Piensas que estoy gorda?

- Pensi che mi ami ancora?
- Pensi che lei mi ami ancora?
- Pensa che mi ami ancora?
- Pensa che lei mi ami ancora?
- Pensate che mi ami ancora?
- Pensate che lei mi ami ancora?
- Tu pensi che mi ami ancora?
- Tu pensi che lei mi ami ancora?
- Lei pensa che mi ami ancora?
- Voi pensate che mi ami ancora?
- Voi pensate che lei mi ami ancora?

- ¿Crees que aún me ame?
- ¿Crees que todavía me quiere?

- Pensi che Tom stia mentendo?
- Tu pensi che Tom stia mentendo?
- Pensa che Tom stia mentendo?
- Lei pensa che Tom stia mentendo?
- Pensate che Tom stia mentendo?
- Voi pensate che Tom stia mentendo?
- Pensi che Tom sia sdraiato?
- Tu pensi che Tom sia sdraiato?
- Pensa che Tom sia sdraiato?
- Lei pensa che Tom sia sdraiato?
- Pensate che Tom sia sdraiato?
- Voi pensate che Tom sia sdraiato?

¿Pensás que Tom está mintiendo?

- Pensi che io sia pazzo?
- Tu pensi che io sia pazzo?
- Pensi che io sia pazza?
- Tu pensi che io sia pazza?
- Pensate che io sia pazzo?
- Voi pensate che io sia pazzo?
- Pensate che io sia pazza?
- Voi pensate che io sia pazza?
- Pensa che io sia pazzo?
- Lei pensa che io sia pazzo?
- Pensa che io sia pazza?
- Lei pensa che io sia pazza?

- ¿Tú crees que yo estoy loco?
- ¿Creéis que estoy loco?

- Pensi che io sia brutto?
- Pensi che io sia brutta?
- Tu pensi che io sia brutto?
- Tu pensi che io sia brutta?
- Pensa che io sia brutto?
- Lei pensa che io sia brutto?
- Pensa che io sia brutta?
- Lei pensa che io sia brutta?
- Pensate che io sia brutta?
- Voi pensate che io sia brutta?
- Pensate che io sia brutto?
- Voi pensate che io sia brutto?

¿Crees que soy feo?

- Cosa ne pensi del Giappone?
- Cosa ne pensa del Giappone?
- Cosa ne pensate del Giappone?
- Che cosa ne pensi del Giappone?
- Che ne pensi del Giappone?
- Che cosa ne pensa del Giappone?
- Che ne pensa del Giappone?
- Che cosa ne pensate del Giappone?
- Che ne pensate del Giappone?

¿Qué opinas de Japón?

- Pensi che abbia fatto quell'errore di proposito?
- Pensate che abbia fatto quell'errore di proposito?

- ¿Crees que cometió ese error intencionalmente?
- ¿Crees que cometió ese error a propósito?
- ¿Crees que cometió ese error intencionadamente?

- Cosa ne pensi di questo cappello rosso?
- Cosa ne pensate di questo cappello rosso?

¿Qué tal este sombrero rojo?

- Pensi che voglia ancora sposarmi?
- Pensi che lui voglia ancora sposarmi?
- Pensa che voglia ancora sposarmi?
- Pensa che lui voglia ancora sposarmi?
- Pensate che voglia ancora sposarmi?
- Pensate che lui voglia ancora sposarmi?
- Tu pensi che voglia ancora sposarmi?
- Lei pensa che voglia ancora sposarmi?
- Voi pensate che voglia ancora sposarmi?

¿Crees que todavía se quiere casar conmigo?

- Cosa ne pensi del libro?
- Tu cosa ne pensi del libro?
- Cosa ne pensa del libro?
- Lei cosa ne pensa del libro?
- Cosa ne pensate del libro?
- Voi cosa ne pensate del libro?
- Che cosa ne pensate del libro?
- Voi che cosa ne pensate del libro?
- Che cosa ne pensa del libro?
- Lei che cosa ne pensa del libro?
- Che cosa ne pensi del libro?
- Tu che cosa ne pensi del libro?
- Che ne pensi del libro?
- Tu che ne pensi del libro?
- Che ne pensa del libro?
- Lei che ne pensa del libro?
- Che ne pensate del libro?
- Voi che ne pensate del libro?

¿Qué pensás del libro?

- Cosa ne pensi del Giappone?
- Tu cosa ne pensi del Giappone?
- Cosa ne pensa del Giappone?
- Lei cosa ne pensa del Giappone?
- Cosa ne pensate del Giappone?
- Voi cosa ne pensate del Giappone?

- ¿Qué opinas sobre Japón?
- ¿Qué crees de Japón?

- Pensi che Tom mi perdonerà?
- Tu pensi che Tom mi perdonerà?
- Pensa che Tom mi perdonerà?
- Lei pensa che Tom mi perdonerà?
- Pensate che Tom mi perdonerà?
- Voi pensate che Tom mi perdonerà?

- ¿Pensás que Tom me va a perdonar?
- ¿Crees que Tom me perdonará?

- Pensi che voglia ancora vedermi?
- Pensi che lui voglia ancora vedermi?
- Pensa che voglia ancora vedermi?
- Pensa che lui voglia ancora vedermi?
- Pensate che voglia ancora vedermi?
- Pensate che lui voglia ancora vedermi?

¿Pensás que él todavía me quiere ver?

- Pensi che possiamo aiutare Tom?
- Pensa che possiamo aiutare Tom?
- Pensate che possiamo aiutare Tom?
- Pensi che riusciamo ad aiutare Tom?
- Pensa che riusciamo ad aiutare Tom?
- Pensate che riusciamo ad aiutare Tom?

¿Piensas que podemos ayudar a Tomás?

- Pensi che Tom sia morto?
- Tu pensi che Tom sia morto?
- Pensa che Tom sia morto?
- Lei pensa che Tom sia morto?
- Pensate che Tom sia morto?
- Voi pensate che Tom sia morto?

¿Crees que Tom está muerto?

- Cosa ne pensi del futuro?
- Tu cosa ne pensi del futuro?
- Cosa ne pensa del futuro?
- Lei cosa ne pensa del futuro?
- Cosa ne pensate del futuro?
- Voi cosa ne pensate del futuro?

¿Qué piensas acerca del futuro?

- Pensi che Tom sia debole?
- Tu pensi che Tom sia debole?
- Pensa che Tom sia debole?
- Lei pensa che Tom sia debole?
- Pensate che Tom sia debole?
- Voi pensate che Tom sia debole?

¿Crees que Tom es débil?

- Cosa pensi del suo atteggiamento?
- Cosa pensate del suo atteggiamento?
- Cosa pensa del suo atteggiamento?
- Cosa ne pensi del suo atteggiamento?
- Cosa ne pensa del suo atteggiamento?
- Cosa ne pensate del suo atteggiamento?

¿Qué piensas de su actitud?

- Pensi che Tom sia affidabile?
- Tu pensi che Tom sia affidabile?
- Pensa che Tom sia affidabile?
- Lei pensa che Tom sia affidabile?
- Pensate che Tom sia affidabile?
- Voi pensate che Tom sia affidabile?

¿Crees que Tom es cumplidor?

- Cosa ne pensi di Tom?
- Tu cosa ne pensi di Tom?
- Cosa ne pensa di Tom?
- Lei cosa ne pensa di Tom?
- Cosa ne pensate di Tom?
- Voi cosa ne pensate di Tom?

¿Qué opinas de Tom?

- Pensi che Tom sia colpevole?
- Tu pensi che Tom sia colpevole?
- Pensa che Tom sia colpevole?
- Lei pensa che Tom sia colpevole?
- Pensate che Tom sia colpevole?
- Voi pensate che Tom sia colpevole?

- ¿Pensás que Tom es culpable?
- ¿Tú crees que Tom es culpable?