Translation of "Ponte" in French

0.012 sec.

Examples of using "Ponte" in a sentence and their french translations:

- Attraversa il ponte.
- Attraversate il ponte.
- Attraversi il ponte.

Traverse le pont.

- Non attraversare questo ponte.
- Non attraversate questo ponte.
- Non attraversi questo ponte.

- Ne traverse pas ce pont.
- Ne traversez pas ce pont.

- Il ponte è sicuro?
- È sicuro il ponte?

Le pont est-il sûr ?

- C'era un ponte qui.
- C'era un ponte qua.

Il y avait un pont, ici, auparavant.

- È stato costruito un ponte.
- Abbiamo costruito un ponte.

On a construit un pont.

- Voglio attraversare questo ponte.
- Io voglio attraversare questo ponte.

Je veux traverser ce pont.

Dov'è il ponte?

- Où est le pont?
- Où se trouve le pont ?

Sono sul ponte.

Je me trouve sur le pont.

- Avrai bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrà bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Voi avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Avrà bisogno di un ponte provvisorio.
- Lei avrà bisogno di un ponte provvisorio.

- Vous avez besoin d'un bridge provisoire.
- Vous aurez besoin d'un pont provisoire.

- Conosci l'uomo in piedi sul ponte?
- Conoscete l'uomo in piedi sul ponte?
- Conosce l'uomo in piedi sul ponte?

Connais-tu l'homme qui se tient debout sur le pont ?

- Avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Voi avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Avrà bisogno di un ponte provvisorio.
- Lei avrà bisogno di un ponte provvisorio.

Vous aurez besoin d'un pont provisoire.

Vedi almeno il ponte?

Tu vois le pont, au moins ?

Hanno costruito un ponte.

Ils ont construit un pont.

Com'è lungo quel ponte!

Que ce pont est long !

Il ponte è riparato.

Le pont est réparé.

Il ponte è chiuso.

Le pont est fermé.

Il ponte è alto.

Le pont est haut.

- Il ponte è stato costruito dai Romani.
- Il ponte fu costruito dai Romani.
- Il ponte venne costruito dai Romani.

Le pont a été construit par les Romains.

- Il ponte fu portato via dall'alluvione.
- Il ponte fu portato via dall'inondazione.

Le pont a été emporté par les inondations.

- Il ponte è costruito in legno.
- Il ponte è fatto di legno.

Ce pont est fait en bois.

- Ha compiuto il suicidio saltando dal ponte.
- Lei ha compiuto il suicidio saltando dal ponte.
- Compì il suicidio saltando dal ponte.
- Lei compì il suicidio saltando dal ponte.

Elle se suicida en se jetant du pont.

- Attraverseremo quel ponte quando ci arriviamo.
- Noi attraverseremo quel ponte quando ci arriviamo.

Tout finit toujours par s'arranger.

Volete costruirci sopra un ponte?

Voulez-vous le combler ?

Il ponte è stato riverniciato.

Le pont est en train d'être repeint.

Era scuro sotto il ponte.

Il faisait sombre sous le pont.

Il ponte è in costruzione.

Le pont est en construction.

Questo ponte è di ferro.

Ce pont est en fer.

L'acqua scorre sotto il ponte.

L'eau s'écoule sous le pont.

Quel ponte è molto bello.

Ce pont est très beau.

Quanto è lungo il ponte?

De quelle longueur est ce pont ?

C'è un cane sul ponte.

Il y a un chien sur le pont.

Quel ponte non è lungo.

Ce pont n'est pas long.

Quanto è lungo questo ponte?

Quelle longueur fait ce pont ?

Questo ponte è di legno.

Ce pont est en bois.

Non era un gran ponte.

Ce n'avait pas grand-chose d'un pont.

Il ponte sta per collassare.

Le pont est sur le point de s'écrouler.

È pericoloso attraversare il ponte.

C'est dangereux de traverser le pont.

- Il ponte è stato costruito in due anni.
- Il ponte fu costruito in due anni.
- Il ponte venne costruito in due anni.

Le pont fut construit en deux ans.

- Qual è la lunghezza di questo ponte?
- Qual è la lunghezza di quel ponte?

Quelle est la longueur de ce pont ?

- Molto tempo fa c'era un ponte qui.
- Molto tempo fa c'era un ponte qua.

Il y avait un pont ici il y a longtemps.

- Molto tempo fa c'era un ponte qui.
- Molto tempo fa c'era un ponte qua.
- Un sacco di tempo fa c'era un ponte qui.

Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.

C'è una capanna sotto al ponte.

Il y a une hutte sous le pont.

Il nuovo ponte è in costruzione.

Le nouveau pont est en construction.

Il vecchio ponte rischia di crollare.

Le vieux pont risque de s’écrouler.

Il ponte è ancora in costruzione.

Le pont est encore en construction.

Casa sua è oltre al ponte.

Sa maison est de l'autre côté du pont.

Quanto è lungo il Ponte Seto?

Quelle est la longueur du pont Seto ?

Il ponte collega le due città.

Le pont joint les deux villes.

Questo ponte è fatto di pietra.

Ce pont est en pierre.

Questo ponte è a New York.

Ce pont est à New York.

Il ponte fu portato via dall'inondazione.

Le pont a été emporté par les inondations.

Quel ponte è fatto in pietra.

- Ce pont est fait en pierre.
- Ce pont est fait de pierres.
- Ce pont est de pierre.

Il ponte fu costruito dai Romani.

Le pont a été construit par les Romains.

Questo ponte non durerà a lungo.

Ce pont ne tiendra pas longtemps.

Questo ponte è costruito in pietra.

- Ce pont est fait en pierre.
- Ce pont est fait de pierres.
- Ce pont est de pierre.

Quel ponte è tutto fuorché sicuro.

Ce pont est tout sauf sûr.

C'era un ponte su ogni fiume.

- Sur chaque fleuve il y avait un pont.
- Sur chaque rivière il y avait un pont.

Conoscete l'uomo in piedi sul ponte?

Connaissez-vous l'homme qui se tient là sur le pont ?

Un camion stava bloccando il ponte.

Un camion bloquait le pont.

Il ponte è chiuso al traffico.

Le pont est fermé à la circulation.

Il ponte è lungo circa un miglio.

Le pont fait approximativement un mile de long.

Il nuovo ponte verrà completato per marzo.

Le nouveau pont sera terminé d'ici le mois de mars.

Molto tempo fa c'era un ponte qui.

Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.

Qual è la lunghezza di quel ponte?

Quelle est la longueur de ce pont ?

Quel vecchio ponte è tutto fuorché sicuro.

Ce vieux pont est tout sauf sûr.

C'è un magnifico ponte sopra lo stagno.

Il y a un beau pont au-dessus de l'étang.

I soldati facevano la guardia al ponte.

Les soldats gardaient le pont.

Guarda il treno che passa sul ponte.

Regarde le train qui passe juste sur le pont.

Attraversa il fiume con un ponte di barche.

traverse le fleuve sur un pont flottant.

Visto dall'alto questo ponte è ancora più bello.

Ce pont est encore plus beau vu du ciel.

Il ponte ha ceduto per via della piena.

Le pont céda en raison de la crue.

La missione dei soldati era distruggere il ponte.

La mission des soldats était de détruire le pont.

Guarda il treno che sta passando sul ponte!

Regarde le train en train de passer sur le pont !

Il ponte è molto lungo e molto alto.

Le pont est très long et très haut.

Hanno finito di costruire il ponte in tempo.

Ils ont achevé la construction du pont dans les délais.

Un nuovo ponte è in costruzione sul fiume.

On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière.

Tom non sapeva che il ponte era chiuso.

Tom ne savait pas que le pont était fermé.

- Gli ingegneri hanno fatto esplodere il ponte perché stava per collassare.
- Gli ingegneri fecero esplodere il ponte perché stava per collassare.

Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer.

Un ponte non può essere costruito in un giorno.

On ne peut pas construire un pont en un jour.