Translation of "Finora" in French

0.007 sec.

Examples of using "Finora" in a sentence and their french translations:

- Finora tutto va bene.
- Tutto va bene finora.
- Finora va tutto bene.
- Va tutto bene finora.

Pour le moment, c'est sans problème.

Intendiamoci: "Finora".

Remarquez: "Jusqu'ici".

Finora tutto OK.

Jusqu'à présent, tout est bon.

- Com'è il tuo weekend finora?
- Com'è il tuo fine settimana finora?

Comment se passe ton week-end jusqu'à maintenant ?

Finora va tutto bene.

Jusqu'à présent tout va bien.

- Finora va tutto bene.
- Finora tutto bene.
- Fino a qui tutto bene.

Tout va bien jusque-là.

finora individuati ovunque sulla Terra.

jusqu'ici connus dans le monde.

Finora Kassel era l'unico mercato.

Kassel était le seul marché à ce jour.

Mostrami cosa hai fatto finora.

Montre-moi ce que tu as fait jusqu'à maintenant.

Finora Tom è stato fotunato.

Jusqu'à maintenant, Tom a eu de la chance.

Finora è andato tutto bene.

- Jusque là tout s'est bien passé.
- Jusqu'à présent, tout s'est bien passé.

Finora ne ho soltanto una.

Je n'en ai qu'une, pour l'instant.

Finora ne ho soltanto uno.

Je n'en ai qu'un, pour l'instant.

- Come sta andando il tuo weekend finora?
- Come sta andando il tuo fine settimana finora?

- Comment ton week-end se déroule-t-il jusqu'à présent ?
- Comment votre week-end se déroule-t-il jusqu'à présent ?

Finora è tutto alquanto deprimente, vero?

Jusqu'ici, c'est déprimant, non ?

Finora. PIANURE AL CHIARO DI LUNA

Jusqu'à maintenant. DES PLAINES AU CLAIR DE LUNE

Finora abbiamo incontrato il maresciallo Pérignon ...

Jusqu'à présent, nous avons rencontré les maréchaux Pérignon…

Finora non è pervenuto nessun pagamento.

Jusqu'à présent, il n'y a pas eu de paiement.

Finora è stato localizzato in 14 lingue,

Pour l'instant, nous l'avons intégré dans 14 langues

Finora abbiamo incontrato i marescialli Pérignon ... Brune ...

Jusqu'à présent, nous avons rencontré les maréchaux Pérignon… Brune…

Finora potresti vendere il legno in seguito.

Jusqu'à présent, vous pouviez revendre le bois par la suite.

Almeno è così che ci sentiamo finora.

Au moins, c'est ce que nous ressentons jusqu'à présent.

Come sta andando il tuo weekend finora?

Comment ton week-end se déroule-t-il jusqu'à présent ?

Finora ricavo netto per metro cubo: 40 euro.

Jusqu'à présent, produit net par mètre cube: 40 euros.

Finora non ce ne siamo pentiti, almeno per me.

Nous ne l'avons pas regretté jusqu'à présent, du moins pour moi.

Finora siamo soddisfatti. Siamo stati anche fortunati con il tempo.

Jusqu'à présent, nous sommes satisfaits. Nous avons également eu de la chance avec la météo.

Abbiamo fatto un ottimo lavoro finora, ma sta per diventare più difficile.

On s'en est bien sortis jusqu'ici, mais les choses vont se corser.

Abbiamo fatto un ottimo lavoro finora, ma ora diventa tutto più difficile.

On s'en est bien sortis jusqu'ici, mais les choses vont se corser.

Finora le tue scelte mi hanno fatto sopravvivere in questo brutale deserto,

Grâce à vos bons choix, j'ai réussi à survivre dans ce désert brutal

Finora questo è stato raggiunto solo dall'australiano Phil Anderson nel 1985. Il

Jusqu'à présent, cela n'a été réalisé que par l'Australien Phil Anderson en 1985. Le

- Quanti proverbi abbiamo imparato finora?
- Quanti proverbi abbiamo imparato fino ad ora?

Combien de proverbes avons-nous appris jusqu'ici ?

La prossima volta che cambio lavoro, devo trovarne uno che mi consenta di fare uso dell'esperienza acquisita finora.

La prochaine fois que je change d'emploi, j'ai besoin d'un travail qui me permettra de mettre à profit l'expérience que j'ai acquise jusqu'à maintenant.