Translation of "Documenti" in French

0.004 sec.

Examples of using "Documenti" in a sentence and their french translations:

- I vostri documenti!
- I suoi documenti!

Vos papiers !

- Sparì senza documenti.
- Lei sparì senza documenti.

Elle disparut sans pièce d'identité.

- Ho bisogno di quei documenti.
- Io ho bisogno di quei documenti.
- Mi servono quei documenti.
- A me servono quei documenti.

J'ai besoin de ces documents.

- Hanno bruciato tutti i documenti.
- Bruciarono tutti i documenti.

- Ils brûlèrent tous les documents.
- Elles ont brûlé tous les documents.

- Mostrerà loro i documenti.
- Lui mostrerà loro i documenti.

Il va leur montrer les documents.

- Tom ha firmato i documenti.
- Tom firmò i documenti.

- Tom a signé les documents.
- Tom signa les documents.

- Ha molti documenti da tradurre.
- Lui ha molti documenti da tradurre.

Il a beaucoup de documents à traduire.

È scomparsa senza documenti.

Elle disparut sans pièce d'identité.

Ci mostreranno i documenti.

Ils vont nous montrer les documents.

documenti divulgati, interni al CBP,

des documents internes du CPB ont fuité

Tom sta firmando dei documenti.

Tom signe des documents.

I documenti riservati erano nascosti.

Les documents classifiés étaient dissimulés.

Non bisogna parlare dei documenti nell'introduzione.

Il ne faut pas parler des documents dans l'introduction.

- Questi documenti sono stati stampati su della carta riciclata.
- Questi documenti sono stati stampati su carta riciclata.

Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé.

- Non riesco più a concentrarmi sui miei documenti.
- Io non riesco più a concentrarmi sui miei documenti.

Je n'arrive plus à me concentrer sur mes dossiers.

Escludo che possa dimenticare i suoi documenti.

J'exclus qu'il puisse oublier ses documents.

I documenti si sono ingialliti con l'età.

Les documents ont jauni avec l'âge.

I documenti sono in una busta blu.

Les documents sont dans une enveloppe bleue.

"Di chi sono questi documenti?" "Sono di Michael."

« À qui sont ces documents ? » « Ils sont à Michaël. »

Questi documenti sono stati stampati su della carta riciclata.

Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé.

Mi ha affidato una busta contenente documenti molto importanti.

Elle m'a confié une enveloppe contenant des documents très importants.

Quali certificati e documenti servono per richiedere un passaporto?

Quels sont les certificats et formalités requis pour une demande de passeport pour l'étranger ?

I cinque documenti testimoniano la nuova situazione della Francia nata dalla Rivoluzione.

Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.

I temi trasversali di questi documenti sono "i principi della Costituzione francese" e "i cambiamenti dei rapporti tra i poteri dello Stato".

Les thèmes transversaux de ces documents sont "les principes de la Constitution française" et "les changements des rapports entre les pouvoirs de l’État".

- Lo sviluppo delle capacità di comprensione e di produzione orale e scritta non può essere dissociato dall'acquisizione di un sapere e di un'abilità linguistica, tanto più che i documenti testuali che gli studenti dovranno capire o produrre saranno sempre più complessi.
- Lo sviluppo delle capacità di comprensione e di produzione orale e scritta non può essere dissociato dall'acquisizione di un sapere e di un'abilità linguistica, tanto più che i documenti testuali che gli studenti dovranno comprendere o produrre saranno sempre più complessi.

Le développement des capacités de compréhension et de production orale et écrite ne peut pas être dissocié de l'acquisition d'un savoir et d'un savoir-faire linguistique, d'autant plus que les documents textuels que les étudiants devront comprendre ou produire seront de plus en plus complexes.