Translation of "Avvicina" in French

0.005 sec.

Examples of using "Avvicina" in a sentence and their french translations:

- Si avvicina.
- Lei si avvicina.

Elle se rapproche.

L'estate si avvicina.

L'été approche.

Tom si avvicina.

Tom se rapproche.

Marie si avvicina.

Marie se rapproche.

- Il mio compleanno si avvicina.
- Si avvicina il mio compleanno.

Mon anniversaire approche.

Il buio si avvicina.

L'obscurité approche.

Si avvicina una tempesta.

Une tempête approche.

Il Natale si avvicina.

Noël approche.

- Una tempesta si avvicina alla nostra città.
- Un temporale si avvicina alla nostra città.

Une tempête s'approchait de notre ville.

- Vi avvicinate, vero?
- Voi vi avvicinate, vero?
- Si avvicina, vero?
- Lei si avvicina, vero?

Vous vous rapprochez, n'est-ce pas ?

Un altro potenziale pasto si avvicina.

Un autre repas potentiel est attiré.

Il supervisore dell'edificio si avvicina per l'accettazione.

Le superviseur du bâtiment s'approche de l'acceptation.

- La fine si avvicina.
- La fine è in vista.

- La fin approche.
- La fin est imminente.

Impressa nella memoria, un enorme squalo che si avvicina all'improvviso.

gravée dans ma mémoire d'un requin qui s'approche d'elle.

Più a lungo vive un uomo, più si avvicina alla morte.

Plus on vit longtemps, plus on se rapproche de la mort.

Perché quando un adulto si avvicina alla culla dove c'è il bambino

Car lorsqu'un adulte s'approche du berceau d'un enfant,

Si avvicina con uno scudo, nel caso attaccasse e solleva lo scudo.

Elle s'approche avec un bouclier pour se protéger en cas d'attaque.