Translation of "Dal" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Dal" in a sentence and their finnish translations:

- Difendila dal pericolo.
- Difendetela dal pericolo.
- La difenda dal pericolo.
- Proteggila dal pericolo.
- Proteggetela dal pericolo.
- La protegga dal pericolo.

Puolusta häntä vaaralta.

- Vai dal barbiere.
- Andate dal barbiere.
- Vada dal barbiere.

Mene parturiin.

- Tremava dal freddo.
- Lei tremava dal freddo.
- Stava tremando dal freddo.
- Lei stava tremando dal freddo.

Hän vapisi kylmästä.

- È sceso dal treno.
- Lui è sceso dal treno.
- Scese dal treno.
- Lui scese dal treno.

Hän laskeutui junasta.

- L'ha comprato dal macellaio.
- Lei l'ha comprato dal macellaio.
- L'ha comprata dal macellaio.
- Lei l'ha comprata dal macellaio.
- Lo comprò dal macellaio.
- Lei lo comprò dal macellaio.
- La comprò dal macellaio.
- Lei la comprò dal macellaio.

Hän osti sen lihakaupasta.

- Esci dal mio appartamento.
- Uscite dal mio appartamento.
- Esca dal mio appartamento.

- Ulos asunnostani!
- Häivy asunnostani!

- La conosci dal 1990?
- La conosce dal 1990?
- La conoscete dal 1990?

Oletko tuntenut hänet vuodesta 1990 lähtien?

- Vengo dal futuro.
- Io vengo dal futuro.

Tulen tulevaisuudesta.

- Sono impressionato dal tuo francese.
- Sono impressionata dal tuo francese.
- Sono impressionato dal suo francese.
- Sono impressionata dal suo francese.
- Sono impressionato dal vostro francese.
- Sono impressionata dal vostro francese.

- Olen vaikuttunut ranskan osaamisestasi.
- Ranskan taitosi tekivät minuun vaikutuksen.

- Sposta il bambino dal fuoco!
- Spostate il bambino dal fuoco!
- Sposti il bambino dal fuoco!
- Sposta la bambina dal fuoco!
- Spostate la bambina dal fuoco!
- Sposti la bambina dal fuoco!

Siirrä lapsi pois tulen äärestä!

- Si può dipendere dal suo aiuto.
- Può dipendere dal suo aiuto.
- Lei può dipendere dal suo aiuto.
- Puoi dipendere dal suo aiuto.
- Tu puoi dipendere dal suo aiuto.
- Potete dipendere dal suo aiuto.
- Voi potete dipendere dal suo aiuto.

Voit luottaa hänen apuunsa.

- Tom è fuggito dal pericolo.
- Tom fuggì dal pericolo.

Tomi pääsi pakoon vaaraa.

- Tom è sceso dal treno.
- Tom scese dal treno.

- Tom nousi pois junan kyydistä.
- Tom jäi pois junan kyydistä.

- Tom è caduto dal tetto.
- Tom caddè dal tetto.

Tomi putosi katolta.

- Tom è sceso dal taxi.
- Tom scese dal taxi.

- Tom tuli ulos taksista.
- Tom nousi ulos taksista.

- Sono infastidito dal tuo egoismo.
- Io sono infastidito dal tuo egoismo.
- Sono infastidita dal tuo egoismo.
- Io sono infastidita dal tuo egoismo.

Itsekkyytesi ärsyttää minua.

Saluti dal Brasile!

Terveisiä Brasiliasta!

Veniamo dal Canada.

- Olemme Kanadasta.
- Me olemme Kanadasta.

Alzati dal letto!

Ylös sängystä!

Dipende dal contesto.

- Se riippuu asiayhteydestä.
- Se riippuu kontekstista.

Esci dal letto!

Ylös sängystä!

Sono al riparo, fuori dal vento, lontano dal cattivo tempo

Olen suojassa tuulelta ja huonolta säältä,

- Mi ha salvato dal pericolo.
- Mi ha salvata dal pericolo.

Hän pelasti minut vaarasta.

- Buongiorno, sono Tomoko Sato dal Giappone.
- Buongiorno, io sono Tomoko Sato dal Giappone.
- Ciao, sono Tomoko Sato dal Giappone.
- Ciao, io sono Tomoko Sato dal Giappone.
- Salve, sono Tomoko Sato dal Giappone.
- Salve, io sono Tomoko Sato dal Giappone.

Hei. Olen Tomoka Sato Japanista.

- È mio dovere proteggerti dal pericolo.
- È mio dovere proteggervi dal pericolo.
- È mio dovere proteggerle dal pericolo.

On velvollisuuteni suojella sinua vaaroilta.

- Ho rimosso la neve dal tetto.
- Rimossi la neve dal tetto.

Otin lumet pois katolta.

- Il ragazzo è caduto dal ponte.
- Il ragazzo cadde dal ponte.

Poika putosi sillalta.

- È affascinata dal cibo francese.
- Lei è affascinata dal cibo francese.

Hän on lumoutunut ranskalaisesta ruoasta.

- Il ragazzo è caduto dal letto.
- Il ragazzo cadde dal letto.

- Poika putosi sängystä.
- Poika putosi sängyltä.
- Poika putosi vuoteesta.

- Non si vedono dal divorzio.
- Loro non si vedono dal divorzio.

He eivät ole nähneet toisiaan avioeron jälkeen.

- Traduco dal russo al kazako.
- Io traduco dal russo al kazako.

Käännän venäjästä kazakkiin.

- Non vuole uscire dal letto.
- Lei non vuole uscire dal letto.

Hän ei halua nousta sängystä.

- Tom è caduto dal suo cavallo.
- Tom cadde dal suo cavallo.

Tomi putosi hevosensa selästä.

- Sono stato ossessionato dal francese di recente.
- Io sono stato ossessionato dal francese di recente.
- Sono stata ossessionata dal francese di recente.
- Io sono stata ossessionata dal francese di recente.
- Sono stata ossessionata dal francese recentemente.
- Io sono stata ossessionata dal francese recentemente.
- Sono stato ossessionato dal francese recentemente.

- Minulla on ollut pakkomielle ranskasta viime aikoina.
- Ranskan kieli on ollut minulle pakkomielle viime aikoina.

- Non siamo ancora usciti dal bosco.
- Noi non siamo ancora usciti dal bosco.
- Non siamo ancora uscite dal bosco.
- Noi non siamo ancora uscite dal bosco.

Emme ole vielä selvillä vesillä.

Dal 1991 al 2013

Vuosina 1991 - 2013 -

Lei urlò dal terrore.

Hän kirkui pelosta.

Era blu dal freddo.

Hän oli kylmästä sinertävä.

Tirati giù dal letto!

Ylös sängystä!

- È partita dal Canada per incontrarmi.
- È venuta a trovarmi dal Canada.
- Lei è venuta a trovarmi dal Canada.

Hän tuli Kanadasta nähdäkseen minua.

- Avete notato qualcosa di fuori dal comune?
- Hai notato qualcosa di fuori dal comune?
- Ha notato qualcosa di fuori dal comune?

Huomasitko mitään tavanomaisesta poikkeavaa?

- Non vado a Boston dal 2013.
- Io non vado a Boston dal 2013.

En ole ollut Bostonissa sitten vuoden 2013.

- Ha tradotto il libro dal francese all'inglese.
- Tradusse il libro dal francese all'inglese.

Hän käänsi kirjan ranskasta englanniksi.

- Ho tirato fuori la torta dal forno.
- Tirai fuori la torta dal forno.

Otin kakun uunista.

- Tom ha ritagliato un articolo dal giornale.
- Tom ritagliò un articolo dal giornale.

Tom leikkasi irti artikkelin sanomalehdestä.

Una rana dal dardo velenoso.

Myrkkynuolisammakko.

Questo mi separa dal ghiaccio

Tämä suojaa minua kylmältä jäältä.

Mi separerà dal suolo freddo.

Se eristää minut kylmästä lattiasta.

Dal momento in cui emergono,

Kuoriutumisestaan lähtien -

Eravamo tutti inzuppati dal sudore.

Olimme kaikki hiestä märkiä.

Questa parola viene dal greco.

Tämä sana tulee kreikan kielestä.

Ha piovuto sin dal mattino.

- On satanut aamusta lähtien.
- On satanut aamusta alkaen.

Non apriamo ferite dal passato.

Anna arpisten haavojen olla.

Questa parola deriva dal latino.

Tämä sana tulee latinasta.

Questa parola viene dal latino.

Tämä sana tulee latinasta.

- Il burro viene prodotto dal latte.
- Il burro viene prodotto a partire dal latte.

Voi tehdään maidosta.

- La Spagna è una democrazia dal 1975.
- La Spagna è una democrazia dal millenovecentosettantacinque.

Vuodesta 1975 lähtien Espanja on ollut demokratia.

- Il Karakorum separa la Cina dal Pakistan.
- Il Karakoram separa la Cina dal Pakistan.

Karakorum erottaa Kiinan Pakistanista.

- Il suo treno parte dal binario dieci.
- Il vostro treno parte dal binario dieci.

Junanne lähtee laiturilta kymmenen.

- Tom era scioccato dal comportamento di Mary.
- Tom era sconvolto dal comportamento di Mary.

Tom järkyttyi Maryn käytöksestä.

- Tom ha tradotto il documento dal francese all'inglese.
- Tom tradusse il documento dal francese all'inglese.

Tom käänsi asiakirjan ranskasta englanniksi.

Un assassino spietato dal morso straziante,

Se on armoton tappaja, jolla on tuskallinen purema.

Sono fuori dal cervello, nei tentacoli.

on aivojen ulkopuolella lonkeroissa.

Il gatto salta giù dal tavolo.

Kissa hyppää pöydältä.

Tom e Mary entreranno dal retro.

Tom ja Mari tulevat sisään takaata.

Tom non voleva uscire dal letto.

Tomi ei halunnut nousta sängystä.

Non riusciamo a dormire dal rumore.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.

Il pinguino fu espulso dal gruppo.

- Pingiivini ajettiin pois joukosta.
- Pingviini karkoitettiin ryhmästä.

Quante volte devi andare dal dentista?

Kuinka monta kertaa sinun täytyy käydä hammaslääkärissä?

La parola "cliché" viene dal francese.

Sana ”klisee” tulee ranskasta.

- Sono sorpreso dal fatto che tu sia così infantile.
- Sono sorpreso dal fatto che voi siate così infantili.
- Sono sorpresa dal fatto che voi siate così infantili.
- Sono sorpresa dal fatto che tu sia così infantile.

- Minä olen yllättynyt, että olet niin naiivi.
- Olen yllättynyt, että olet niin naiivi.
- Minä olen yllättynyt, että sinä olet niin naiivi.
- Olen yllättynyt, että sinä olet niin naiivi.
- Minä olen yllättynyt, että te olette niin naiiveja.
- Olen yllättynyt, että te olette niin naiiveja.
- Minä olen yllättynyt, että olette niin naiiveja.
- Olen yllättynyt, että olette niin naiiveja.

- I miei genitori mi hanno scoraggiato dal viaggiare da solo.
- I miei genitori mi hanno scoraggiata dal viaggiare da sola.
- I miei genitori mi scoraggiarono dal viaggiare da solo.
- I miei genitori mi scoraggiarono dal viaggiare da sola.

Vanhempani taivuttelivat minut matkustamasta yksin.

E mi terrà separato dal suolo freddo.

Se eristää minut kylmästä lattiasta.

La notte può arrecare sollievo dal caldo,

Yö saattaa tuoda helpotusta kuumuuteen,

Mi sta spingendo molto lontano dal relitto.

Se puhaltaa minua melko kauas hylystä.

Poi possiamo passare dal catastrofismo al sostegno.

Voimme vaihtaa myös tuhon tukeen.

Ma alimentano un forte supporto dal basso

mutta ne rakentavat vahvempaa ruohonjuuritason tukea

Ti ringrazio dal profondo del mio cuore.

- Kiitän sinua sydämeni pohjasta.
- Minä kiitän sinua sydämeni pohjasta.

Il tuo successo dipende dal tuo impegno.

Se, onnistutko vai et, riippuu ponnisteluistasi.

Tom dovrebbe essere andato dal dentista ieri.

Tomin olisi pitänyt käydä hammaslääkärissä eilen.

Mi sono trattenuto a malapena dal ridere.

- Hädin tuskin pystyin olla nauramatta.
- Vaivoin pystyin olla nauramatta.
- Vaivoin pystyin pidätellä nauruani.
- Pystyin vaivoin olemaan nauramatta.

Buongiorno, io sono Tomoko Sato dal Giappone.

Hei. Olen Tomoka Sato Japanista.

A giudicare dal suo aspetto, è malato.

Hänen ulkonäöstään päätellen hän on sairas.

Tom si sta lasciando prendere dal panico.

- Tomi panikoi.
- Tomi on pakokauhun vallassa.
- Tomi on panikoimassa.

La Spagna è una democrazia dal 1975.

Vuodesta 1975 lähtien Espanja on ollut demokratia.

- Non fatevi prendere dal panico!
- Niente panico!

Älä panikoi!

Ha tradotto il libro dal francese all'inglese.

Hän käänsi kirjan ranskasta englanniksi.

Le piante sono state danneggiate dal gelo.

- Halla vahingoitti kasveja.
- Pakkanen vahingoitti kasveja.

- C'è un odore strano che viene dal motore della macchina.
- C'è un odore strano che viene dal motore dell'auto.
- C'è un odore strano che viene dal motore dell'automobile.

Auton moottorista tulee outo haju.

Io sono dipendente dal tradurre frasi dal francese all'inglese su Tatoeba e lo spagnolo mi è molto allettante.

Olen koukussa ranskankielisten lauseiden kääntämiseen englanniksi Tatoebassa ja espanja houkuttelee minua pahasti.

- Hanno spinto il suo corpo dal ponte e in acqua.
- Spinsero il suo corpo dal ponte e in acqua.

- He sysäsivät hänen ruumiinsa sillalta alas veteen.
- He tyrkkäsivät hänen ruumiinsa sillalta alas veteen.

Dobbiamo trovare un posto all'ombra, lontano dal sole.

Meidän pitää löytää varjoisa paikka, joka ei ole auringossa.