Translation of "Battaglia" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Battaglia" in a sentence and their finnish translations:

- Abbiamo vinto la battaglia.
- Noi abbiamo vinto la battaglia.
- Vincemmo la battaglia.
- Noi vincemmo la battaglia.

Me voitimme taistelun.

- Morirono sul campo di battaglia.
- Loro morirono sul campo di battaglia.
- Sono morti in battaglia.
- Loro sono morti in battaglia.
- Sono morte in battaglia.
- Loro sono morte in battaglia.
- Morirono in battaglia.
- Loro morirono in battaglia.

He kuolivat taistelussa.

- È stato ucciso nella battaglia.
- Lui è stato ucciso nella battaglia.
- Venne ucciso nella battaglia.
- Lei venne ucciso nella battaglia.

- Hänet tapettiin taistelussa.
- Hän kuoli taistelussa.
- Hän kuoli kyseisessä taistelussa.

- Hanno perso la battaglia.
- Loro hanno perso la battaglia.

He hävisivät taistelun.

La battaglia è nostra.

Olemme voittaneet taistelun.

Fu ferito in battaglia.

Hän haavoittui taistelussa.

Fermare le violenze fa parte di questa battaglia epica.

Sen rääkkäyksen lopetus on vain osa tätä eeppistä taistelua.

Chi si unirà al feroce felino nella battaglia finale?

Mutta kuka liittyy kissan kaveriksi - lopulliseen kokoonpanoomme?

La femmina isolata ha perso la battaglia contro i leoni.

Erilleen joutunut naaras hävisi taistelun leijonia vastaan.

L'esercito russo inflisse una sconfitta devastante a Federico nella battaglia di Kunersdorf

Venäjän armeija saavutti Künersdorfin taistelussa murskavoiton Fredrik Suuresta,

Sul Fronte Occidentale, l'attacco finale dei tedeschi viene fermato nella Seconda Battaglia della Marna.

On the Western Front, the Germans' final attack is defeated in the Second Battle of the Marne.

La Prima Battaglia di Champagne porta a pochi guadagni territoriali a fronte di 90.000 perdite.

mutta Champangen ensimmäisessä taistelussa saavutetaan vain pieni voitto 90 000 menetetyn hengen kustannuksella.

Pesanti bombardamenti, pioggia e canali di irrigazione distrutti trasformane il campo di battaglia in un mare di

Raskas kuoret, sade ja rikkoutuneiden kastelu kanavat puolestaan ​​taistelukentällä osaksi mereen

Un vecchio disse a suo nipote: "Figlio mio, c'è una battaglia tra due lupi dentro tutti noi. Uno è il male. È rabbia, gelosia, avidità, risentimento, inferiorità, bugie ed ego. L'altro è buono. È gioia, pace, amore, speranza, umiltà, gentilezza, empatia e verità." Il ragazzo ci pensò su e chiese: "Nonno, che lupo vince?" Il vecchio con calma rispose: "Quello che nutri."

Vanha mies kertoi lapsenlapselleen: "Poikaseni, sisällämme raivoaa kahden suden taistelu. Toinen on paha: viha, kateus, ahneus, kauna, alempiarvoisuuden tunne, valheet ja ylimielisyys. Toinen puolestaan on hyvä: ilo, rauha, rakkaus, toivo, nöyryys, ystävällisyys, myötämielisyys ja totuus." Poika tuumi hetken ja kysyi: "Vaari, kumpi susi voittaa?" Ukko vastasi hiljaa: "Se jota ruokitaan."