Translation of "Spirito" in English

0.006 sec.

Examples of using "Spirito" in a sentence and their english translations:

La carne genera carne, lo spirito spirito.

Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.

spirito umano --

human spirit --

- Non ho il tuo spirito.
- Non ho il suo spirito.
- Non ho il vostro spirito.

I don't have your wit.

- Il suo spirito ha fallito.
- Il suo spirito fallì.

His spirit failed.

spirito egualitario dell'epoca.

spirit of the age.

Spirito, sei li?

Spirit, are you there?

Non avventura nello spirito.

not adventure in spirit.

- È lo spirito giusto, signor Suzuki.
- Quello è lo spirito giusto, signor Suzuki.

- That's the spirit, Mr Suzuki.
- That's the spirit, Mr. Suzuki.

Dobbiamo nutrire il nostro spirito.

We need to nourish our spirit.

Beati i poveri di spirito.

Blessed are the poor in spirit.

Iddio è spirito; e quelli che l'adorano, bisogna che l'adorino in spirito e verità.

God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

- L'uomo sul quale vedrai lo Spirito scendere e fermarsi, è colui che battezzerà con lo Spirito Santo.
- L'uomo sul quale vedrà lo Spirito scendere e fermarsi, è colui che battezzerà con lo Spirito Santo.
- L'uomo sul quale vedrete lo Spirito scendere e fermarsi, è colui che battezzerà con lo Spirito Santo.

The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.

Benedetti sono i poveri di spirito.

Blessed are the poor in spirit.

Non ho molto spirito di collaborazione.

I don't have much collaborative spirit.

Lui è molto giovane nello spirito.

He is quite young in spirit.

Lo spirito del demonio si risveglia.

The spirit of the demon reawakens.

Lo spirito di Satana si risveglia.

The spirit of Satan reawakens.

Una testimonianza dell'incredibile tenacia dello spirito umano

a testament to the incredible tenacity of the human spirit

Ma il loro spirito è ancora forte.

But their spirit is still strong.

Il cui fondamento era questo spirito incredibile

the cornerstone of which was this incredible spirit

Quanto incompatibile con lo spirito egualitario dell'epoca.

as incompatible with the  egalitarian spirit of the age.

Questa donna è posseduta da uno spirito.

This woman is haunted by a spirit.

In questo appartamento vive uno spirito maligno.

In this flat lives an evil spirit.

Qual è il tuo animale spirito guida?

What is your totem animal?

Qual è il vostro animale spirito guida?

What is your totem animal?

- È arguto.
- È acuto.
- È di spirito.

He's witty.

Sono noti per il loro spirito di sacrificio,

They're known for their self-sacrifice,

La gente che ci ha sollevato lo spirito,

people who lifted our spirits,

Da spirito vivo, la sera spaventava gli ospiti

As a living spirit, he frightened the guests in the evening

La materia, vedete, scompare, resta solo lo spirito.

Matter, you see, disappears; only the spirit remains.

Sia il corpo che lo spirito sono nutriti.

Both body and spirit are nurtured.

- Ammiro il suo umorismo.
- Ammiro il suo spirito.

I admire his wit.

Tom è una persona molto forte di spirito.

Tom is a very strong-minded person.

Comincio a capire lo spirito di Toki Pona.

I'm starting to understand the spirit of Toki Pona.

È lo spirito quel che vivifica; la carne non giova nulla; le parole che vi ho dette, sono spirito e vita.

The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.

Il marchio è la profonda espressione dello spirito umano.

Branding is the profound manifestation of the human spirit.

Lo spirito è forte, ma la carne è debole.

The spirit is willing, but the flesh is weak.

Cosa significa avere uno spirito educato nel ventunesimo secolo?

What does it mean to have an educated mind in the 21st century?

Si dice che lo Zen coltivi il nostro spirito.

They say Zen cultivates our mind.

L'impennata dello spirito imprenditoriale che oggi si vede in tutta l'Asia.

the spike of entrepreneurship you see all throughout Asia today.

Il mio corpo è vecchio, ma il mio spirito è giovane.

My body is old but my spirit is young.

Qual è lo spirito giusto da adottare quando si impara una lingua?

What's the right spirit to adopt when learning a language?

Non sono un artista. Non ho mai avuto lo spirito per queste cose.

I am not an artist. I never had the knack for it.

La saggezza è la comprensione delle cose celesti alle quali lo Spirito è portato dall'Amore.

Wisdom is the understanding of celestial things to which the Spirit is brought by Love.

Ma vi sono ragioni per credere che questo spirito di solidarietà potrebbe non durare a lungo.

But there are reasons to believe this sense of solidarity might not last forever.

È un grande peccato non avere abbastanza spirito per parlare bene, né abbastanza giudizio per stare tranquilli.

It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet.

- Tutto quello che voglio è un po' di spirito di squadra.
- Tutto quello che voglio è un po' di cameratismo.
- Tutto ciò che voglio è un po' di spirito di squadra.
- Tutto ciò che voglio è un po' di cameratismo.

All I want is some camaraderie.

- Gloria al Padre, al Figlio e allo Spirito Santo. Come era nel principio, ora e sempre, nei secoli dei secoli. Amen.
- Gloria al Padre, al Figlio e allo Spirito Santo. Com'era nel principio, ora e sempre, nei secoli dei secoli. Amen.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen.

Ma tu hai qualche merito pratico o ti sei limitato ad inculcare loro il vero spirito di educazione civica?

Do you actually have any practical merit or have you merely been trying to give them a sense of the true spirit of polite society?

Tutte le persone nascono libere e uguali. Sono dotate di ragione e coscienza e devono comportarsi nei rapporti reciproci con spirito di fratellanza.

All human beings are born free and equal. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Quindi il Padre è Dio, il Figlio è Dio e lo Spirito Santo è Dio. E nonostante ciò non sono tre Dei ma un Dio.

So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God.

- Quello che è cominciato 21 mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.
- Quello che è cominciato ventuno mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.

What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.