Translation of "Soddisfare" in English

0.008 sec.

Examples of using "Soddisfare" in a sentence and their english translations:

- Nemmeno gli angeli possono soddisfare tutti.
- Neppure gli angeli possono soddisfare tutti.
- Neanche gli angeli possono soddisfare tutti.
- Nemmeno gli angeli riescono a soddisfare tutti.
- Neppure gli angeli riescono a soddisfare tutti.
- Neanche gli angeli riescono a soddisfare tutti.

Even angels can't satisfy everyone.

Dobbiamo soddisfare la richiesta.

We have to meet the demand.

È difficile soddisfare tutti.

It is difficult to satisfy everyone.

Cerco di soddisfare tutti.

I try to please everyone.

- Saremo lieti di soddisfare la vostra richiesta.
- Saremo lieti di soddisfare la tua richiesta.
- Saremo lieti di soddisfare la sua richiesta.

We shall be pleased to comply with your request.

L'anziano è difficile da soddisfare.

The old man is hard to please.

- Non possiamo soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Noi non possiamo soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Non riusciamo a soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Noi non riusciamo a soddisfare le richieste dei dirottatori.

- We cannot meet the demands of the hijackers.
- We can't meet the demands of the hijackers.

- Non ho potuto soddisfare le sue aspettative.
- Io non ho potuto soddisfare le sue aspettative.

- I could not come up to his expectations.
- I couldn't live up to his expectations.
- I couldn't meet his expectations.

Funziona meglio per soddisfare le persone,

And it works out much better to please people

Per soddisfare il fabbisogno di conifere,

To meet the need for softwood,

Alcune persone sono difficili da soddisfare.

Some people are difficult to please.

Non riesco a soddisfare le loro richieste.

I cannot meet their demands.

Non riesco a soddisfare la tua richiesta.

- I can not comply with your request.
- I can't comply with your request.

Soddisfare le loro necessità sarà una grande sfida.

Meeting their needs will be a big challenge.

Devi soddisfare la teoria sotto forma di documentazione.

You have to fulfill the theory in the form of documentation.

- È difficile accontentare tutti.
- È difficile soddisfare tutti.

It is difficult to satisfy everyone.

Dovendo ancora allattare il piccolo, e col suo grande appetito da soddisfare,

Still nursing her calf and with an enormous appetite of her own,

- È difficile soddisfare il signor Hoshino.
- È difficile compiacere il signor Hoshino.

It's hard to please Mr. Hoshino.

- Il signor Hoshino è difficile da compiacere.
- Il signor Hoshino è difficile da soddisfare.

- Mr Hoshino is hard to please.
- Mr. Hoshino is hard to please.

In molte parti del mondo, non c'è abbastanza cibo per soddisfare i bisogni di ciascuno.

- In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
- In many parts of the world, there's not enough food to meet everyone's needs.
- In many parts of the world, there isn't enough food to meet everyone's needs.

La prima priorità della nostra azienza è quella di soddisfare i bisogni dei nostri clienti.

Our company's first priority is meeting our customers' needs.

- Tom è difficile da accontentare.
- Tom è difficile da soddisfare.
- Tom è difficile da compiacere.

Tom is hard to please.

- Appena avrete definito i vostri progetti, vogliate farcelo sapere per scritto.
- Appena avrete definito i vostri progetti, vogliate comunicarcelo per scritto.
- Vedrò se sarà possibile fare qualche cosa per soddisfare i sui desideri.

When you decide which plan you want, please notify us in writing.

Proprio come l'acqua, il gas e l'elettricità sono portati nelle nostre case da lontano per soddisfare le nostre esigenze in risposta ad un minimo sforzo, così ci saranno fornite delle immagini visive o uditive, che appaiono e scompaiono con un semplice movimento della mano, poco più di un segno.

Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.

Nell’esercizio dei suoi diritti e delle sue libertà, ognuno deve essere sottoposto soltanto a quelle limitazioni che sono stabilite dalla legge per assicurare il riconoscimento e il rispetto dei diritti e delle libertà degli altri e per soddisfare le giuste esigenze della morale, dell’ordine pubblico e del benessere generale in una società democratica.

In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.

Il pollo Tikka Massala è ormai un vero e proprio piatto nazionale britannico, non solo perché è il più popolare, ma perché è un perfetto esempio del modo in cui la Gran Bretagna assorbe e si adatta alle influenze esterne. Il pollo Tikka è un piatto indiano. La salsa Massala è stata aggiunta per soddisfare il desiderio degli inglesi di avere la loro carne servita nel sugo.

Chicken Tikka Massala is now a true British national dish, not only because it is the most popular, but because it is a perfect illustration of the way Britain absorbs and adapts external influences. Chicken Tikka is an Indian dish. The Massala sauce was added to satisfy the desire of British people to have their meat served in gravy.