Translation of "Riescono" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Riescono" in a sentence and their turkish translations:

- Non riescono a vederlo.
- Non riescono a vederla.

Onlar bunu göremez.

- Riescono a vedere l'immagine?
- Loro riescono a vedere l'immagine?
- Riescono a vedere la foto?
- Loro riescono a vedere la foto?
- Riescono a vedere la fotografia?
- Loro riescono a vedere la fotografia?

Onlar resmi görebilirler mi?

Loro riescono a capirmi.

Onlar beni anlayabilirler.

- Anche i bambini riescono a capirlo.
- Anche i bambini riescono a capirla.

Çocuklar bile onu anlayabilir.

- Possono aiutare.
- Loro possono aiutare.
- Riescono ad aiutare.
- Loro riescono ad aiutare.

Onlar yardım edebilirler.

- Loro riescono a capirmi.
- Riescono a capirmi.
- Mi riescono a capire.
- Loro mi riescono a capire.
- Possono capirmi.
- Loro possono capirmi.
- Mi possono capire.
- Loro mi possono capire.

Onlar beni anlayabilir.

Ma non riescono a vederli.

Ama tam nerede olduklarını göremiyorlar.

- Possono cambiare.
- Riescono a cambiare.

Onlar değiştirebilirler.

- Possono aspettare.
- Riescono ad aspettare.

Onlar bekleyebilirler.

- I gufi riescono a vedere al buio.
- Le civette riescono a vedere al buio.

Baykuşlar karanlıkta görebilirler.

Sono pagate quanto riescono a negoziare.

Pazarlık güçleri kadar ödeniyor

Non riescono a reggersi in piedi.

Kendilerini dik tutamıyorlar.

Le persone come riescono a farlo?

İnsanlar onu nasıl yapabilir?

- Non possono lavorare.
- Loro non possono lavorare.
- Non riescono a lavorare.
- Loro non riescono a lavorare.

Onlar iş yapamazlar.

- Non possono uscire.
- Loro non possono uscire.
- Non riescono ad uscire.
- Loro non riescono ad uscire.

Onlar dışarıya çıkamaz.

- Non possono fermarlo.
- Loro non possono fermarlo.
- Non riescono a fermarlo.
- Loro non riescono a fermarlo.

Onu durduramazlar.

- Non possono vederlo.
- Non lo possono vedere.
- Non riescono a vederlo.
- Non lo riescono a vedere.

Onlar onu göremez.

- Non possono vederla.
- Non la possono vedere.
- Non riescono a vederla.
- Non la riescono a vedere.

Onlar onu göremez.

- Non possono vedermi.
- Loro non possono vedermi.
- Non mi possono vedere.
- Loro non mi possono vedere.
- Non riescono a vedermi.
- Loro non riescono a vedermi.
- Non mi riescono a vedere.
- Loro non mi riescono a vedere.

- Onlar beni göremiyor.
- Onlar beni göremezler.

- Riescono a vedere tutti?
- Possono vedere tutti?

Herkes görebilir mi?

Non riescono a trovare le loro chiavi.

Anahtarlarını bulamıyorlar.

- Gli uomini temono quello che non riescono a controllare.
- Gli uomini temono ciò che non riescono a controllare.

Erkekler kontrol edemedikleri şeylerden korkarlar.

Che non riescono più a sostentarsi con l'agricoltura

pek çok Orta Amerika yerlisi görüyorum

I gabbiani riescono a volare per lunghe distanze.

Martılar büyük mesafeler katedebilirler.

I cani non riescono a distinguere i colori.

Köpekler renkleri ayırt edemezler.

I pesci non riescono a vivere fuori dall'acqua.

Balıklar suyun dışında yaşayamaz.

Anche gli idioti riescono a dare buoni consigli.

Aptallar bile iyi tavsiye verebilir.

- Fanno quello che possono.
- Fanno quello che riescono.

Yapabileceklerini yapıyorlar.

- Sanno suonare la chitarra.
- Loro sanno suonare la chitarra.
- Riescono a suonare la chitarra.
- Loro riescono a suonare la chitarra.

Onlar gitar çalabilirler.

"Non riescono a sentire niente di quello che dici."

"Söylediğin hiçbir şeyi duyamıyorlar."

Riescono a simulare colore, consistenza, motivo, pelle. È bellissimo.

Renk, doku, desen ve deri eşleştirebiliyorlar. Çok güzel.

Nei film i fantasmi riescono ad attraversare le pareti.

- Filmlerde, hayaletler duvarların üzerinden yürüyebilir.
- Filmlerde, hayaletler duvarların içinden geçebilir.

- Che altro possono fare?
- Che altro riescono a fare?

Onlar başka ne yapabilir?

Gli uomini non riescono a vivere senza il calcio.

- Erkekler futbolsuz yaşayamazlar.
- Erkekler futbol olmadan yaşayamazlar.

- Le parole non possono descriverlo.
- Le parole non possono descriverla.
- Le parole non riescono a descriverlo.
- Le parole non riescono a descriverla.

- Kelimeler onu açıklayamaz.
- Kelimeler yetersiz kalır.

Gli animali non riescono a distinguere il giusto dallo sbagliato.

Hayvanlar doğru ile yanlışı ayırt edemezler.

- Possono venire alla riunione domani?
- Loro possono venire alla riunione domani?
- Riescono a venire alla riunione domani?
- Loro riescono a venire alla riunione domani?

Onlar yarın toplantıya gelebilir mi?

- Nemmeno gli angeli possono soddisfare tutti.
- Neppure gli angeli possono soddisfare tutti.
- Neanche gli angeli possono soddisfare tutti.
- Nemmeno gli angeli riescono a soddisfare tutti.
- Neppure gli angeli riescono a soddisfare tutti.
- Neanche gli angeli riescono a soddisfare tutti.

Melekler bile herkesi tatmin edemezler.

- I gatti possono vedere nel buio.
- I gatti riescono vedere nel buio.
- I gatti riescono a vedere al buio.
- I gatti possono vedere al buio.

Kediler karanlıkta görebilirler.

I gatti riescono ad arrampicarsi sugli alberi, ma i cani no.

Kediler ağaçlara tırmanabilir, ancak köpekler tırmanamaz.

- Solo gli umani possono ridere.
- Solo gli umani riescono a ridere.

Yalnızca insanlar gülebilir.

- Tutti gli uccelli possono volare?
- Tutti gli uccelli riescono a volare?

Bütün kuşlar uçabilir mi?

- Gli struzzi non possono volare.
- Gli struzzi non riescono a volare.

Devekuşları uçamaz.

- Non c'è niente che possono fare.
- Non c'è nulla che possono fare.
- Non c'è niente che riescono a fare.
- Non c'è nulla che riescono a fare.

Onların yapabileceği hiçbir şey yok.

- Le persone non riescono a distinguerci.
- La gente non riesce a distinguerci.

İnsanlar bizi ayırt edemez.

- Non sanno fare altro.
- Non possono fare altro.
- Loro non possono fare altro.
- Non riescono a fare altro.
- Loro non riescono a fare altro.
- Loro non sanno fare altro.

Onlar başka bir şey yapamaz.

Mentre altre brillano a scatti, loro riescono a splendere per un minuto intero.

Diğer türler sadece yanıp söner. Bunlar ise bir dakikaya kadar hiç durmadan parlayabilirler.

Le stelle cadenti riescono ad attraversare il cielo in meno di un secondo.

Kayan yıldızlar bir saniyeden daha az bir sürede gökyüzünü geçebilir.

- I conigli possono nuotare?
- I conigli sanno nuotare?
- I conigli riescono a nuotare?

Tavşanlar yüzebilir mi?

- I conigli sanno nuotare.
- I conigli riescono a nuotare.
- I conigli possono nuotare.

Tavşanlar yüzebilirler.

Per via dell'inflazione, i salari non riescono a seguire l'alto costo della vita.

Enflasyondan dolayı, maaşlar yüksek yaşam maliyetine ayak uyduramıyor.

- I pappagalli sanno cantare.
- I pappagalli possono cantare.
- I pappagalli riescono a cantare.

Papağanlar şarkı söyleyebilir.

- I poeti non possono vivere senza amore.
- I poeti non possono vivere senza l'amore.
- I poeti non riescono a vivere senza amore.
- I poeti non riescono a vivere senza l'amore.

Şairler aşksız yaşayamaz.

- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico della Terra.
- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico terrestre.

Güvercinler dünyadaki manyetik alanının yardımıyla evlerine dönebilirler.

Le iene riescono a spiare i leoni da più di dieci chilometri di distanza.

Sırtlanlar, on kilometre öteden bile aslanlara kulak misafiri olabilir.

Ora ne vendono meno di 700.000 e non riescono a inserirsi in nuovi mercati.

Artık sadece 700,000 satıyorlar ve yeni marketlere giremiyorlar.

- Tutti riescono a farlo.
- Tutti possono farlo.
- Chiunque può farlo.
- Chiunque riesce a farlo.

Bunu herhangi biri yapabilir.

- Gli umani non possono vivere su Marte.
- Gli esseri umani non possono vivere su Marte.
- Gli umani non riescono a vivere su Marte.
- Gli esseri umani non riescono a vivere su Marte.

İnsanlar Mars'ta yaşayamaz.

- Le parole non possono descrivere la bellezza.
- Le parole non riescono a descrivere la bellezza.

Kelimeler güzelliği tanımlayamaz.

- Anche i bambini possono leggere questo libro.
- Anche i bambini riescono a leggere questo libro.

Çocuklar bile bu kitabı okuyabilir.

Né Tom né Mary riescono a ricordare dove si sono incontrati per la prima volta.

Tom ve Mary her ikisi de ilk kez nerede karşılaştıklarını hatırlayamadılar.

- Le piante non possono crescere senza acqua.
- Le piante non riescono a crescere senza acqua.

Bitkiler su olmadan büyüyemez.

- Alcuni oritteropi possono vivere fino a dieci anni.
- Alcuni oritteropi riescono a vivere fino a dieci anni.

- Bazı Afrikalı karıncayiyenler on yıla kadar yaşayabilir.
- Bazı yerdomuzları on yıla kadar yaşayabilir.
- Bazı karıncayiyenler on yıla kadar yaşayabilir.

- Tom preferisce i pazienti che non riescono a parlare.
- Tom preferisce i pazienti che non possono parlare.

Tom konuşamayan hastaları tercih ediyor?

- I leopardi possono correre veloci come i ghepardi?
- I leopardi riescono a correre veloci come i ghepardi?

Leoparlar çitalar kadar hızlı koşabilir mi?

- In generale, i ragazzi possono correre più velocemente delle ragazze.
- Generalmente, i ragazzi possono correre più velocemente delle ragazze.
- In generale, i ragazzi riescono a correre più velocemente delle ragazze.
- Generalmente, i ragazzi riescono a correre più velocemente delle ragazze.

Genel olarak söylemek gerekirse, oğlanlar kızlardan daha hızlı koşabilirler.

Con le luci cittadine che eclissano il cielo notturno, gli animali non riescono più a orientarsi con le stelle.

Şehir ışıkları gece gökyüzünü aydınlığa boğduğundan hayvanlar, yıldızlara bakarak yol bulamaz oluyor.

- Le persone sorde possono conversare nel linguaggio dei segni.
- Le persone sorde riescono a conversare nel linguaggio dei segni.

Sağır insanlar işaret dilinde sohbet edebilirler.

- Gli orsi possono arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi riescono ad arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi possono aggrapparsi agli alberi.

Ayılar ağaçlara tırmanabilir.

- Tom e Mary possono entrambi guidare.
- Tom e Mary sanno entrambi guidare.
- Tom e Mary riescono entrambi a guidare.

Tom ve Mary her ikisi de araba sürebiliyor.

- Sia Tom che Mary possono guidare.
- Sia Tom che Mary sanno guidare.
- Sia Tom che Mary riescono a guidare.

Hem Tom hem de Mary araba kullanabilir.

- Entrambi i miei genitori non sanno nuotare.
- Entrambi i miei genitori non possono nuotare.
- Entrambi i miei genitori non riescono a nuotare.

Her iki ebeveynim de yüzemez.

- I ghepardi non possono arrampicarsi sugli alberi.
- I ghepardi non riescono ad arrampicarsi sugli alberi.
- I ghepardi non si possono arrampicare sugli alberi.

Çitalar ağaçlara tırmanamazlar.

- I robot non si ammalano o si lamentano mai e possono lavorare 24 ore al giorno.
- I robot non si ammalano o si lamentano mai e riescono a lavorare 24 ore al giorno.

Robotlar asla hasta olmazlar ya da şikâyet etmezler ve günde 24 saat çalışabilirler.

- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non possono suonarla correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non possono suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non riescono a suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non riescono a suonarla correttamente e al tempo desiderato.

Eğer bir yerli gibi konuşmak istiyorsan, banjo çalanların aynı parçayı onu doğru ve istenilen tempoda çalabilinceye kadar defalarca pratik yaptıkları aynı şekilde söylemeyi pratik yapmaya istekli olmalısın.