Translation of "Ritirata" in English

0.005 sec.

Examples of using "Ritirata" in a sentence and their english translations:

La ritirata non è un'opzione.

- Retreat is not an option.
- Retreat isn't an option.

Durante la ritirata da Mosca, il maresciallo

During the retreat from Moscow, the 57-year-old  

Ma Barclay, temendo l'accerchiamento, ordinò un'altra ritirata.

But Barclay, fearing encirclement, ordered another retreat.

Ai pessimi guidatori dovrebbe essere ritirata la patente.

Bad drivers should have their licenses taken away from them.

Murat rimase con l'esercito durante la ritirata da Mosca,

Murat remained with the army  during the retreat from Moscow,  

Soult iniziò una ritirata combattiva attraverso i Pirenei in Francia.

Soult began a fighting retreat through the Pyrenees mountains back to France.

Ma i russi hanno continuato la ritirata il giorno successivo.

But the Russians continued their retreat the next day.

Verso sud per unirsi all'esercito di Napoleone in ritirata da Mosca.

south to join up with Napoleon’s  army on its retreat from Moscow.

La più grande crisi della ritirata è arrivata al fiume Berezina.

The greatest crisis of the retreat  came at the Berezina River.  

Poi in ritirata, dove le sue truppe sopravvissute furono effettivamente sacrificate,

then on the retreat – where his surviving  troops were effectively sacrificed,  

Il suo infortunio gli fece perdere i peggiori orrori della ritirata russa,

His injury meant he missed the worst  horrors of the Russian retreat,  

Austriaci in ritirata . Ma l'eccessivo entusiasmo ha quasi portato al disastro a Znaim.

Austrians. But reckless over-enthusiasm  nearly led to disaster at Znaim.  

Con i bizantini in ritirata, Kavad ordinò il suo esercito principale a Sud

With the Byzantines on the back foot, Kavad tasked his main army in the south

Durante la successiva ritirata, Ney dimostrò nuovamente le sue brillanti capacità tattiche, combattendo una

During the subsequent retreat, Ney again demonstrated his brilliant tactical skills, fighting a

Quell'autunno, il suo corpo ha tentato di coprire la ritirata dell'esercito principale da Mosca.

That autumn, his corps attempted to cover  the main army’s retreat from Moscow.

Una seconda grande vittoria tedesca presso i Laghi Masuri forzò i russi alla ritirata.

E quando Alessandro rifiutò di negoziare, l'esercito Francese fu costretto ad una lunga ritirata

And when Alexander refused to negotiate, the French army was forced to make a long retreat

Ney guidò la retroguardia per il resto della ritirata e, secondo la leggenda, fu l'

Ney led the rearguard for the rest of the retreat, and according to legend, was the

Guidarono l'inseguimento dei russi in ritirata ... ma furono circondati da una forza molto più grande

led the pursuit of the retreating Russians…  but became encircled by a much larger force  

Sul Fronte Orientale, i russi hanno fermato la loro lunga ritirata e stabilizzato la linea,

Fu durante la ritirata da Mosca che Ney si assicurò il suo posto tra le leggende della

It was during the retreat from Moscow that Ney ensured his place among the legends of

Ingannati da una finta ritirata e sotto contrattacco, i sasanidi si ritirarono verso le loro stesse linee,

Caught by a feigned retreat and counterattack, the Sassanians retreated back to their own lines,

Solo 2 settimane dopo l'inizio della ritirata, i russi misero in rotta la retroguardia di Davout a Vyazma e

Just 2 weeks into the retreat, the Russians routed Davout’s rearguard at Vyazma, and