Translation of "Rimasti" in English

0.010 sec.

Examples of using "Rimasti" in a sentence and their english translations:

Siamo rimasti sorpresi.

We were surprised.

Siete rimasti sorpresi?

Were you surprised?

Sono rimasti bloccati.

- They're stuck.
- They got stuck.

Sono rimasti amici.

- They remained friends.
- They stayed friends.

Siamo rimasti dentro.

We stayed inside.

Perciò siete rimasti?

Is that why you've stayed?

Perché siete rimasti?

Why did you stay?

Sono rimasti buoni amici.

They remained good friends.

Siamo rimasti senza benzina.

- We ran out of petrol.
- We ran out of gas.

Siete rimasti in contatto?

Did you keep in touch?

Sapevo che sareste rimasti.

I knew you'd stay.

Siamo tutti rimasti sbalorditi.

We were all stunned.

Sono rimasti in Tennessee.

They remained in Tennessee.

Siamo rimasti senza caffè.

We're out of coffee.

Ti sono rimasti soldi?

Do you have money left?

Sono rimasti a casa.

They stayed home.

- Perché siete rimasti a casa ieri?
- Perché ieri siete rimasti a casa?

Why did you stay home yesterday?

Sono rimasti fedeli ad essa.

they stuck to it.

Ne sono rimasti due qui.

There are two left here.

Siamo rimasti ammutoliti dallo stupore.

We were struck dumb with astonishment.

Due problemi sono rimasti insoluti.

Two problems remained unsolved.

Non ci sono biglietti rimasti.

There are no tickets left.

Perché siete rimasti con lei?

Why did you stay with her?

Sono rimasti due posti vacanti.

Two seats remained vacant.

Siamo rimasti sorpresi come voi.

We were as surprised as you were.

Siamo rimasti sorpresi come te.

We were as surprised as you were.

Non mi sono rimasti denti.

I have no teeth left.

Perché siete rimasti con loro?

Why did you stay with them?

Perché siete rimasti con lui?

Why did you stay with him?

Mi sono rimasti venti euro.

I have 20 euros left.

Finalmente siamo rimasti in due.

The two of us are finally alone.

Siamo rimasti fedeli alle nostre convinzioni.

We stayed true to our convictions.

C'erano pochi studenti rimasti in classe.

There were few students left in the classroom.

I bambini non sono rimasti impressionati.

The kids weren't impressed.

Tom e Mary sono rimasti amici.

- Tom and Mary remained friends.
- Tom and Mary stayed friends.

Ce ne sono rimasti solo tre.

We have only three left.

Grazie di essere rimasti con noi.

Thanks for staying with us.

Perché non siete rimasti con loro?

Why didn't you stay with them?

Siamo rimasti tutti un po' sbalorditi.

We were all a little stunned.

Alcuni di loro sono rimasti feriti.

Some of them were wounded.

- Siamo rimasti amici.
- Siamo rimaste amiche.

We remained friends.

Perché non siete rimasti con noi?

Why didn't you stay with us?

Perché non siete rimasti con me?

Why didn't you stay with me?

Tom ed io siamo rimasti sorpresi.

Tom and I were surprised.

Non mi sono rimasti molti soldi.

I don't have much money left.

Grazie di essere rimasti con loro.

Thanks for staying with them.

Siamo rimasti lì per tre mesi.

We stayed there for three months.

Non ci sono mobili rimasti nella stanza.

- There is no furniture left in the room.
- There's no furniture left in the room.

- Quanti sandwich rimangono?
- Quanti sandwich sono rimasti?

How many sandwiches are there left?

In migliaia sono rimasti senza un tetto.

Thousands lost their homes.

Gli esperti sono rimasti soddisfatti dei risultati.

The experts were satisfied with the results.

Siamo rimasti soddisfatti della bontà del cibo.

We were satisfied with the delicious food.

Dopo la separazione loro sono rimasti amici.

They stayed friends after they broke up.

Siamo rimasti a Boston per la notte.

We stayed overnight in Boston.

Spendete i soldi che Vi sono rimasti.

Spend what remains of the money.

Sono rimasti amici per tutta la vita.

They stayed friends their whole lives.

- Erano rimasti senza parole.
- Loro erano rimasti senza parole.
- Erano rimaste senza parole.
- Loro erano rimaste senza parole.

They were left speechless.

- Sono restati a casa.
- Loro sono restati a casa.
- Sono rimasti a casa.
- Loro sono rimasti a casa.

They stayed home.

- Siamo gli unici rimasti.
- Noi siamo gli unici rimasti.
- Siamo le uniche rimaste.
- Noi siamo le uniche rimaste.

We're the only ones left.

Fa cadere i gusci rimasti e schizza via.

drops the remaining shells and jets away.

Quindi penso che fossero rimasti solo 30 uomini.

so I think there were only 30 men left.

Sono rimasti così. Avresti potuto appenderlo come immagine.

They stuck like that. You could have hung it up as a picture.

Siamo rimasti delusi a causa della sua assenza.

We were disappointed at her absence.

Diversi passeggeri sul treno sono rimasti feriti nell'incidente.

Several passengers on the train were injured in the accident.

- Tutti sono rimasti calmi.
- Tutti sono restati calmi.

- Everyone stayed calm.
- Everyone remained calm.

Siamo rimasti a casa perché faceva troppo freddo.

We stayed at home because it was very cold.

Siamo rimasti a casa a causa della pioggia.

We stayed home because it was raining.

Siamo rimasti a casa perché scendeva la pioggia.

We stayed home because it was raining.

- Restarono tutti.
- Rimasero tutti.
- Sono restati tutti.
- Sono rimasti tutti.
- Tutti restarono.
- Tutti rimasero.
- Tutti sono restati.
- Tutti sono rimasti.

Everybody stayed.

Che saremmo rimasti soli in Germania per diversi anni.

that we would be alone in Germany for several years.

Siamo andati a Roma, dove siamo rimasti una settimana.

We went to Rome, where we stayed a week.

Siete rimasti a casa a prepararvi per il test?

Did you stay home to study for the test?

- Perché tutti rimasero sorpresi?
- Perché tutti sono rimasti sorpresi?

Why was everyone surprised?

Siamo rimasti a casa a causa del brutto tempo.

We stayed home because of bad weather.

- Siamo rimasti bloccati nel traffico.
- Noi siamo rimasti bloccati nel traffico.
- Siamo rimaste bloccate nel traffico.
- Noi siamo rimaste bloccate nel traffico.

We got stuck in traffic.

Gli ambientalisti si impegnano per salvare i rinoceronti selvaggi rimasti.

Conservationists are stepping up efforts to rescue the remaining wild rhinos.

- Quanti panini rimangono?
- Quanti sandwich rimangono?
- Quanti sandwich sono rimasti?

How many sandwiches are there left?

Mary ha detto che non le erano rimasti più soldi.

Mary said she didn't have any money left.

La sera prima erano rimasti a lungo seduti intorno al fuoco.

They sat around the campfire for a long time the evening before.

- Pochi passeggeri sono rimasti feriti nell'incidente.
- Pochi passeggeri rimasero feriti nell'incidente.

Few passengers got injured in the accident.

- I ragazzi sono rimasti in silenzio.
- I ragazzi rimasero in silenzio.

The boys kept quiet.

I miei amici sono rimasti accanto a me durante il processo.

My friends stood by me during the process.

Tutti in città sono rimasti scioccati da quello che ha fatto Tom.

- Everybody in the town was shocked by what Tom did.
- Everyone in the town was shocked by what Tom did.

- Tom e Mary sono rimasti buoni amici.
- Tom e Mary rimasero buoni amici.

Tom and Mary remained good friends.

I genitori di Tom sono rimasti assieme solo per il bene dei figli.

Tom's parents only stayed together for the sake of the children.

- Tutti sono rimasti calmi.
- Tutti rimasero calmi.
- Tutti sono restati calmi.
- Tutti restarono calmi.

Everyone stayed calm.

- Sono rimasti buoni amici.
- Loro sono rimasti buoni amici.
- Sono rimaste buone amiche.
- Loro sono rimaste buone amiche.
- Rimasero buoni amici.
- Loro rimasero buoni amici.
- Rimasero buone amiche.
- Loro rimasero buone amiche.

They remained good friends.

Ma anni dopo, avrebbe raccontato la sua più grande paura: che Armstrong e Aldrin sarebbero rimasti

But years later, he would recount his greatest fear – that Armstrong and Aldrin would be

- Abbiamo finito il tè.
- Abbiamo esaurito il tè.
- Siamo rimasti senza tè.
- Siamo rimaste senza tè.

We've run out of tea.

In realtà volevamo andare al cinema sabato, ma poi abbiamo cambiato idea e siamo rimasti a casa.

Actually we wanted to go to the movies on Saturday, but we changed our mind and stayed at home.

Siamo rimasti scioccati quando il padrone di casa ci ha alzato l'affitto di 200,00 dollari al mese.

We were shocked when the landlord raised our rent by $200.00 a month.

- Eravamo molto sorpresi.
- Noi eravamo molto sorpresi.
- Eravamo molto sorprese.
- Noi eravamo molto sorprese.
- Noi rimanemmo sorpresi.
- Noi siamo rimasti sorpresi.

We were very surprised.

- Tutti loro sono rimasti in silenzio.
- Tutte loro sono rimaste in silenzio.
- Tutti loro rimasero in silenzio.
- Tutte loro rimasero in silenzio.

All of them remained silent.