Translation of "Portarmi" in English

0.004 sec.

Examples of using "Portarmi" in a sentence and their english translations:

- Puoi portarmi da Tom?
- Può portarmi da Tom?
- Potete portarmi da Tom?

Can you take me to Tom?

Puoi portarmi lì?

Can you take me there?

- Potresti portarmi a casa, per favore?
- Potresti portarmi a casa, per piacere?
- Potreste portarmi a casa, per favore?
- Potreste portarmi a casa, per piacere?
- Potrebbe portarmi a casa, per favore?
- Potrebbe portarmi a casa, per piacere?

- Could you take me home, please?
- Could you please take me home?

- Ha promesso di portarmi al cinema.
- Lui ha promesso di portarmi al cinema.
- Promise di portarmi al cinema.
- Lui promise di portarmi al cinema.

He made a promise to take me to the movies.

- Tom ha promesso di portarmi a pesca.
- Tom ha promesso di portarmi a pescare.
- Tom promise di portarmi a pesca.
- Tom promise di portarmi a pescare.

Tom promised to take me fishing.

Potresti portarmi le valigie?

Could you carry my bags for me?

Puoi portarmi da loro?

Can you take me to them?

- È stato abbastanza gentile da portarmi all'ospedale.
- Lui è stato abbastanza gentile da portarmi all'ospedale.
- Fu abbastanza gentile da portarmi all'ospedale.
- Lui fu abbastanza gentile da portarmi all'ospedale.

He was kind enough to take me to the hospital.

- Dove volevi portarmi?
- Dove mi volevi portare?
- Dove voleva portarmi?
- Dove mi voleva portare?
- Dove volevate portarmi?
- Dove mi volevate portare?

Where did you want to take me?

Potresti portarmi un Time Magazine?

Could you bring me a Time magazine?

Cosa pensi che debba portarmi?

What do you think I should take with me?

Non potresti portarmi qualche esempio?

Could you give me some examples?

Non potreste portarmi qualche esempio?

Could you give me some examples?

Non potresti portarmi una coperta?

Could you bring me a blanket?

Puoi portarmi a casa, per favore?

Could you please take me home?

- Puoi portarmi a casa?
- Mi puoi portare a casa?
- Mi può portare a casa?
- Mi potete portare a casa?
- Può portarmi a casa?
- Potete portarmi a casa?

Can you take me home?

- Puoi portarmi da lei?
- Può portarmi da lei?
- Potete portarmi da lei?
- Mi puoi portare da lei?
- Mi può portare da lei?
- Mi potete portare da lei?

Can you take me to her?

- Puoi portarmi al ponte?
- Mi puoi portare al ponte?
- Può portarmi al ponte?
- Mi può portare al ponte?
- Potete portarmi al ponte?
- Mi potete portare al ponte?

Can you get me to the bridge?

Ha avuto la gentilezza di portarmi all'ospedale.

- She was kind enough to take me to the hospital.
- She was so kind as to take me to the hospital.

Potresti portarmi la colazione alla stanza 305?

Could you bring my breakfast to room 305?

Non dimenticarti di portarmi con te domattina.

Don't forget to pick me up tomorrow morning.

- Non potresti accompagnarmici?
- Non potresti portarmi lì?

Could you take me there?

- Non potreste accompagnarmici?
- Non potreste portarmi lì?

Could you take me there?

- Puoi portarmi da lui?
- Può portarmi da lui?
- Potete portarmi da lui?
- Mi può portare da lui?
- Mi potete portare da lui?
- Mi puoi portare da lui?
- Riesci a portarmi da lui?
- Riesce a portarmi da lui?
- Riuscite a portarmi da lui?
- Mi riesce a portare da lui?
- Mi riesci a portare da lui?
- Mi riuscite a portare da lui?

Can you take me to him?

- Puoi portarmi all'aeroporto, per favore?
- Puoi portarmi all'aeroporto, per piacere?
- Potete portarmi all'aeroporto, per favore?
- Potete portarmi all'aeroporto, per piacere?
- Può portarmi all'aeroporto, per favore?
- Può portarmi all'aeroporto, per piacere?
- Mi puoi portare all'aeroporto, per favore?
- Mi puoi portare all'aeroporto, per piacere?
- Mi può portare all'aeroporto, per piacere?
- Mi può portare all'aeroporto, per favore?
- Mi potete portare all'aeroporto, per favore?
- Mi potete portare all'aeroporto, per piacere?

Can you take me to the airport, please?

Goro ha avuto la gentilezza di portarmi all'ospedale.

Goro had the kindness to take me to the hospital.

Chiesi a mio padre di portarmi al circo.

I asked my father to bring me to the circus.

- Puoi farmi un esempio?
- Puoi portarmi un esempio?

Can you give me an example?

Potrebbe portarmi di nuovo il menù, per favore?

Can I have the menu again, please?

Lei stava cercando di portarmi via il ragazzo.

She tried to steal my boyfriend.

Potresti portarmi un cuscino e una coperta, per piacere?

Could you bring me a pillow and blanket, please?

- Ho addestrato il mio cane a portarmi il giornale al mattino.
- Io ho addestrato il mio cane a portarmi il giornale al mattino.

I trained my dog to bring me the newspaper in the morning.

- Puoi portarmi il conto, per favore?
- Puoi portarmi il conto, per piacere?
- Può portarmi il conto, per favore?
- Può portarmi il conto, per piacere?
- Potete portarmi il conto, per favore?
- Potete portarmi il conto, per piacere?
- Mi puoi portare il conto, per favore?
- Mi puoi portare il conto, per piacere?
- Mi può portare il conto, per favore?
- Mi può portare il conto, per piacere?
- Mi potete portare il conto, per favore?
- Mi potete portare il conto, per piacere?

Can you bring me the bill, please?

- Potresti portarmi un altro asciugamano caldo?
- Potreste portarmi un altro asciugamano caldo?
- Potrebbe portarmi un altro asciugamano caldo?
- Mi potresti portare un altro asciugamano caldo?
- Mi potreste portare un altro asciugamano caldo?
- Mi potrebbe portare un altro asciugamano caldo?

Could you bring me another hot towel?

Ho addestrato il mio cane a portarmi il giornale al mattino.

I trained my dog to bring me the newspaper in the morning.

Anche se lui dovesse portarmi dei fiori, io ancora non lo perdonerei.

Even if he brought me flowers, I still won't forgive him.

- Mio padre può portarmi in aeroporto.
- Mio padre riesce a portarmi in aeroporto.
- Mio padre mi può portare in aeroporto.
- Mio padre mi riesce a portare in aeroporto.

My father can take me to the airport.

Mio padre ha detto che si sarebbe tenuto una giornata per portarmi allo zoo.

My father said he would reserve a day to take me to the zoo.

- Vorresti portarmi una tazza di caffè?
- Mi porteresti una tazza di caffè?
- Portami una tazza di caffè, vuoi?

Bring me a cup of coffee, will you?

- Non portarmi più dei fiori.
- Non portatemi più dei fiori.
- Non mi porti più dei fiori.
- Non mi portate più dei fiori.
- Non mi portare più dei fiori.

Don't get me flowers anymore.

- Una simpatica signora mi ha portato in un'enorme, gigantesca - almeno per la prospettiva di un bambino di tre anni - stanza, con alti scaffali pieni di giocattoli. E io ero seduto lì, nello stesso posto, non ho idea di quanto tempo, ma probabilmente per cinque eterni minuti minuti o giù di lì, e poi ho iniziato a piangere come non ho mai pianto prima (o almeno è così che me l'ha descritto mia mamma). Le signore dalla scuola materna hanno cercato di calmarmi, ma non è servito a niente. Per fortuna, mia madre era ancora lì, a parlare con un genitore di un altro bambino, quindi è venuta da me e mi ha portato a casa. E hanno deciso di non portarmi lì di nuovo fino a quando non avevo sei anni o giù di lì.
- Una simpatica signora mi ha portata in un'enorme, gigantesca - almeno per la prospettiva di una bambina di tre anni - stanza, con alti scaffali pieni di giocattoli. E io ero seduta lì, nello stesso posto, non ho idea di quanto tempo, ma probabilmente per cinque eterni minuti minuti o giù di lì, e poi ho iniziato a piangere come non ho mai pianto prima (o almeno è così che me l'ha descritto mia mamma). Le signore dalla scuola materna hanno cercato di calmarmi, ma non è servito a niente. Per fortuna, mia madre era ancora lì, a parlare con un genitore di un altro bambino, quindi è venuta da me e mi ha portata a casa. E hanno deciso di non portarmi lì di nuovo fino a quando non avevo sei anni o giù di lì.
- Una simpatica signora mi ha portato in un'enorme, gigantesca - almeno per la prospettiva di un bambino di tre anni - stanza, con alti scaffali pieni di giocattoli. E io ero seduto lì, nello stesso posto, non ho idea di quanto tempo, ma probabilmente per cinque eterni minuti minuti o giù di lì, e poi ho iniziato a piangere come non ho mai pianto prima (o almeno è così che me l'ha descritto mia mamma). Le signore dalla scuola materna hanno cercato di calmarmi, ma non è servito a nulla. Per fortuna, mia madre era ancora lì, a parlare con un genitore di un altro bambino, quindi è venuta da me e mi ha portato a casa. E hanno deciso di non portarmi lì di nuovo fino a quando non avevo sei anni o giù di lì.
- Una simpatica signora mi ha portata in un'enorme, gigantesca - almeno per la prospettiva di una bambina di tre anni - stanza, con alti scaffali pieni di giocattoli. E io ero seduta lì, nello stesso posto, non ho idea di quanto tempo, ma probabilmente per cinque eterni minuti minuti o giù di lì, e poi ho iniziato a piangere come non ho mai pianto prima (o almeno è così che me l'ha descritto mia mamma). Le signore dalla scuola materna hanno cercato di calmarmi, ma non è servito a nulla. Per fortuna, mia madre era ancora lì, a parlare con un genitore di un altro bambino, quindi è venuta da me e mi ha portata a casa. E hanno deciso di non portarmi lì di nuovo fino a quando non avevo sei anni o giù di lì.

A nice lady took me into a huge, gigantic – аt least from a 3-year-old's perspective – room, with tall shelves filled with toys. And I was sitting there, in one place, for I have no idea how long, but probably for a colossal 5 minutes or so, and then I just started crying like I've never cried before (or at least that's how my mom described it to me). Ladies from the kindergarten tried to calm me, but there was no use. Fortunately, my mother was still there, talking with a parent of another kid, so she came to me and took me home. And they decided to never take me there again until I was 6 or so.