Translation of "Dovrò" in English

0.006 sec.

Examples of using "Dovrò" in a sentence and their english translations:

- Dovrò aiutarli.
- Io dovrò aiutarli.
- Dovrò aiutarle.
- Io dovrò aiutarle.

I will have to help them.

- Dovrò avvertirli.
- Dovrò avvertirle.
- Li dovrò avvertire.
- Le dovrò avvertire.

I'll have to warn them.

- Dovrò avvertirlo.
- Lo dovrò avvertire.

I'll have to warn him.

- Dovrò avvertirla.
- La dovrò avvertire.

I'll have to warn her.

- Dovrò aspettare.
- Io dovrò aspettare.

I'll have to wait.

- Dovrò davvero studiare.
- Io dovrò davvero studiare.
- Dovrò veramente studiare.
- Io dovrò veramente studiare.

I really will have to study.

- Dovrò lavorare sodo.
- Io dovrò lavorare sodo.
- Dovrò lavorare duramente.
- Io dovrò lavorare duramente.

I'll have to work hard.

- Dovrò dirglielo.
- Glielo dovrò dire.
- Dovrò dirlo a lui.
- Lo dovrò dire a lui.

I'll have to tell him.

- Non dovrò rifarlo.
- Io non dovrò rifarlo.
- Non dovrò rifarla.
- Io non dovrò rifarla.
- Non lo dovrò rifare.
- Io non lo dovrò rifare.
- Non la dovrò rifare.
- Io non la dovrò rifare.

I won't have to do it again.

- Dovrò trovarne un altro.
- Dovrò trovarne un'altra.
- Ne dovrò trovare un altro.
- Ne dovrò trovare un'altra.

I will have to find another one.

- Dovrò portarti con me.
- Dovrò portarvi con me.
- Dovrò portarla con me.
- Ti dovrò portare con me.
- Vi dovrò portare con me.
- La dovrò portare con me.

- I'll have to take you with me.
- I'll have to take her with me.

- Dovrò lavorare domenica.
- Io dovrò lavorare domenica.

I will have to work on Sunday.

- Dovrò studiare domani.
- Io dovrò studiare domani.

I will have to study tomorrow.

- Dovrò provare qualcos'altro.
- Io dovrò provare qualcos'altro.

I'll have to try something else.

- Dovrò portarli con me.
- Dovrò portarle con me.
- Li dovrò portare con me.
- Le dovrò portare con me.

I'll have to take them with me.

Dovrò scaricarlo.

I'll need to download it.

Dovrò amputare.

I'll have to amputate.

- Non dovrò più preoccuparmi.
- Io non dovrò più preoccuparmi.
- Non mi dovrò più preoccupare.
- Io non mi dovrò più preoccupare.

I won't have to worry anymore.

- Dovrò confiscare il tuo coltello.
- Dovrò confiscare il suo coltello.
- Dovrò confiscare il vostro coltello.

I'll have to confiscate your knife.

- Dovrò parlarne con Tom.
- Ne dovrò parlare con Tom.

- I'll have to talk to Tom about that.
- I'll have to talk to Tom about it.
- I will have to speak to Tom about it.
- I'll have to speak to Tom about it.

- Dovrò tingermi i capelli.
- Mi dovrò tingere i capelli.

I'm going to have to dye my hair.

- Dovrò dirlo a loro.
- Lo dovrò dire a loro.

- I'm going to have to tell them.
- I'll have to tell them.

- Dovrò portarlo con me.
- Lo dovrò portare con me.

I'll have to take him with me.

- Dovrò dirlo a lei.
- Lo dovrò dire a lei.

I'll have to tell her.

- Immagino che dovrò farlo.
- Immagino che lo dovrò fare.

- I guess I'll have to do that.
- I guess that I'll have to do that.

- Dovrò farlo un giorno.
- Lo dovrò fare un giorno.

I'll have to do that someday.

- Dovrò parlarne con lei.
- Ne dovrò parlare con lei.

I will have to speak to her about it.

Dovrò cambiar residenza?

Will I have to move?

Dovrò avvertire Tom.

I'll have to warn Tom.

Cosa dovrò fare?

- What will I have to do?
- What'll I have to do?

- Dovrò studiare dieci ore domani.
- Io dovrò studiare dieci ore domani.

I'll have to study ten hours tomorrow.

- Dovrò dirle la verità domani.
- Le dovrò dire la verità domani.

I'll have to tell her the truth tomorrow.

- Lo dovrò dire a Tom.
- Io lo dovrò dire a Tom.

I'm going to have to tell Tom.

- Farò quello che dovrò fare.
- Io farò quello che dovrò fare.

I'll do what I have to.

- Dovrò restare qui per la notte.
- Io dovrò restare qui per la notte.
- Dovrò rimanere qui per la notte.
- Io dovrò rimanere qui per la notte.

I'll have to stay here for the night.

Dovrò leggere il libro.

I will have to read the book.

Dovrò tagliarlo e aprirlo.

I’m going to have to cut it open.

Forse dovrò licenziare Tom.

I may have to fire Tom.

Dovrò controllare con loro.

I'll have to check with them.

Dovrò controllare con lui.

I'll have to check with him.

Dovrò controllare con lei.

I'll have to check with her.

Quanto tempo dovrò aspettare?

How long will I have to wait?

Ci dovrò pensare sopra.

I'll have to think about it.

Dovrò andare lì domani.

I'll have to go there tomorrow.

Dovrò chiedere a Tom.

I'll have to check with Tom.

Dovrò parlarne con Tom.

I'll have to talk to Tom about it.

- Non dovrò aggiungere dei testi manualmente.
- Io non dovrò aggiungere dei testi manualmente.

I will not need to add texts manually.

- Dovrò dire a Tom di questo.
- Io dovrò dire a Tom di questo.

I'm going to have to tell Tom about this.

Dovrò lavorare fino a tardi.

I'm going to have to work late.

Dovrò dirgli la verità domani.

I will have to tell him the truth tomorrow.

Non dovrò farlo da solo.

I won't have to do that alone.

Ora dovrò chiedervi di andarvene.

I'm going to have to ask you to leave.

Ora dovrò chiederti di andartene.

I'm going to have to ask you to leave.

Signore, dovrò chiederVi di andarvene.

Sir, I'm going to have to ask you to leave.

Dovrò studiare tre ore domani.

I'll have to study three hours tomorrow.

Dovrò scrivere testi in inglese.

I'll have to write texts in English.

Dovrò cambiare i miei piani.

I'll have to change my plans.

- So che prima o poi dovrò farlo.
- Lo so che prima o poi dovrò farlo.
- So che prima o poi lo dovrò fare.
- Lo so che prima o poi lo dovrò fare.

- I know that sooner or later I'm going to have to do that.
- I know that eventually I'm going to have to do that.
- I know sooner or later I'm going to have to do that.

- Sembra che dovrò sbarazzarmi di questo tappeto usurato.
- Sembra che dovrò sbarazzarmi di questo tappeto consunto.
- Sembra che dovrò sbarazzarmi di questo tappeto consumato.

It seems I will have to get rid of this worn out carpet.

- Penso che dopo Natale dovrò tornare a dieta.
- Penso che dovrò rimettermi a dieta, dopo Natale.
- Penso che dopo Natale dovrò rimettermi a dieta.

I think I have to go back on a diet after Christmas.

- Dovrò farlo un giorno.
- Lo dovrò fare un giorno.
- Avrò bisogno di farlo un giorno.

I'll need to do that someday.

Dovrò chiedere aiuto, per venirne fuori.

I'm gonna have to call for help, to get out of this one.

Dovrò stare lontano per qualche tempo.

I will have to be away for some time.

Dovrò sbarazzarmi di questo tappeto usurato.

I will have to get rid of this worn-out carpet.

Signore, ora dovrò chiederVi di andarvene.

Sir, I'm going to have to ask you to leave.

- Dovrò trovare qualcosa da iniziare a studiare, allora.
- Io dovrò trovare qualcosa da iniziare a studiare, allora.

I'm gonna have to find something to start studying, then.

Mi aspetto che dovrò farlo per Tom.

- I expect I'll have to do that for Tom.
- I expect that I'll have to do that for Tom.

Dovrò fare riparare la mia macchina fotografica.

I'll have to have my camera repaired.

- Forse dovrò passare tutta la mia vita in prigione.
- Forse dovrò trascorrere tutta la mia vita in prigione.

Maybe I will have to spend my entire life in prison.

Fra non molto dovrò farmi tagliare i capelli.

Soon I have to go get a haircut.

Dovrò aver finito il lavoro entro le dieci.

I will have done the work by ten o'clock.

Dovrò chiedere a Tom di farlo per me.

I'll have to ask Tom to do that for me.

Ho perso il mio passaporto. Dovrò averne uno nuovo.

I lost my passport. I'll have to get a new one.

Dovrò lavorare più duramente sui miei studi del giapponese.

I'll have to work harder on my Japanese studies.

- Temo che dovrò deludervi. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderti. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderla. Non mi va di partecipare a questa discussione.

I'm afraid I'll have to disappoint you. I don't feel like participating in this discussion.

Lascia la porta socchiusa, così non dovrò svegliarti per rientrare.

Leave the door half-open so I don't have to wake you up when I get back.

- Questo libro dovrò leggerlo di certo.
- Questo libro devo leggerlo di sicuro.

Of course I should read this book.

- Dovrò aggiungere nuovi dizionari alla biblioteca.
- Avrò bisogno di aggiungere nuovi dizionari alla biblioteca.

I will need to add new dictionaries to the library.

Siccome non ho abbastanza soldi, dovrò fare a meno di un cappotto nuovo di questo inverno.

As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.

- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.
- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.
- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.

It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.

Secondo te quante volte dovrò chiedere a Tom di pulire la sua stanza prima che si decida a farlo?

How many times do you think I'm going to have to ask Tom to clean his room before he cleans it?