Translation of "Bisogni" in English

0.004 sec.

Examples of using "Bisogni" in a sentence and their english translations:

- Ho dei bisogni.
- Io ho dei bisogni.

I have needs.

- Abbiamo solo bisogni semplici.
- Noi abbiamo solo bisogni semplici.
- Abbiamo solo dei bisogni semplici.
- Noi abbiamo solo dei bisogni semplici.

We only have simple wants.

- Questo libro è adatto ai tuoi bisogni.
- Questo libro è adatto ai suoi bisogni.
- Questo libro è adatto ai vostri bisogni.

This book is suitable for your needs.

- Lui è un uomo di pochi bisogni.
- È un uomo di pochi bisogni.

He is a man of few wants.

- Soddisfo i bisogni della mia famiglia.
- Io soddisfo i bisogni della mia famiglia.

I provide for the needs of my family.

Questa casa non corrisponde ai miei bisogni.

That house is not satisfactory for my needs.

Io soddisfo i bisogni della mia famiglia.

I provide for the needs of my family.

Questo libro è adatto ai tuoi bisogni.

This book is suitable for your needs.

Questo libro è adatto ai suoi bisogni.

This book is suitable for your needs.

Questo libro è adatto ai vostri bisogni.

This book is suitable for your needs.

Tom non ha bisogni di studiare francese.

Tom doesn't need to study French.

Dovrebbe fare appello a bisogni e desideri profondi.

It should resonate with deep needs and desires.

Che incontri i bisogni della società del XXI secolo.

to meet the needs of a 21st-century society.

E ora... i bisogni di questa femmina sono aumentati.

And now, this female's needs are growing.

Ascoltiamo le emozioni, i sentimenti e i bisogni che celano.

We listen for the underlying emotions, feelings, and needs.

I soldi che ho ora non bastano per i miei bisogni.

The money I have now falls short of what I need.

Un buon tattico, coraggioso, energico e attento al bisogni dei suoi uomini.

a good tactician, brave, energetic,  and attentive to the needs of his men.

Amo il tuo pensare ai bisogni degli altri prima che ai tuoi.

I love how you think of other people's needs before your own.

La burocrazia si sta espandendo per incontrare i bisogni della burocrazia in espansione.

The bureaucracy is expanding to meet the needs of the expanding bureaucracy.

La burocrazia si sta espandendo per incontrare i bisogni di una burocrazia in espansione.

The bureaucracy is expanding to meet the needs of an expanding bureaucracy.

In molte parti del mondo, non c'è abbastanza cibo per soddisfare i bisogni di ciascuno.

- In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
- In many parts of the world, there's not enough food to meet everyone's needs.
- In many parts of the world, there isn't enough food to meet everyone's needs.

La prima priorità della nostra azienza è quella di soddisfare i bisogni dei nostri clienti.

Our company's first priority is meeting our customers' needs.

- Ciò dimostra che hanno ascoltato le esigenze dei loro clienti.
- Ciò dimostra che hanno ascoltato i bisogni dei loro clienti.
- Quello dimostra che hanno ascoltato i bisogni dei loro clienti.
- Quello dimostra che hanno ascoltato le esigenze dei loro clienti.

This shows they have listened to the needs of their clients.

- Mentre il Giappone si avvicina al 21° secolo, sta imparando dall'Europa e facendo un passaggio necessario di attenzione economica dalla produzione all'esportazione per provvedere ai bisogni senza precedenti di una popolazione che invecchia.
- Mentre il Giappone si avvicina al ventunesimo secolo, sta imparando dall'Europa e facendo un passaggio necessario di attenzione economica dalla produzione all'esportazione per provvedere ai bisogni senza precedenti di una popolazione che invecchia.

- Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
- As Japan approaches the 21st century, she is learning from Europe and making a necessary shift of economic focus from production for export to providing for the unprecedented needs of an aging population.