Examples of using "Sensazione" in a sentence and their dutch translations:
Dat voelt goed.
Dat gevoel ken ik.
Het is een fantastisch gevoel.
Ken je dat gevoel?
Het is een goed gevoel. Oké.
Ik herkende dat gevoel.
Ik heb ook een soortgelijk gevoel.
Ik heb het gevoel dat Tom liegt.
Dit maakt ons ongemakkelijk.
Je hebt een knoop in je maag.
- Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal komen.
- Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal opdagen.
- Ik heb het gevoel dat jij een heel goede advocaat zult zijn.
- Ik heb het gevoel dat u een heel goede advocaat zult zijn.
Niets is beter dan dat.
Ik heb het idee dat ze vandaag zal komen.
Het woord 'vreselijk' is niet sterk genoeg voor de sensatie.
Ik heb het gevoel dat iemand ons aan het observeren is.
kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had
Het voelde eng om de volgende dag het water in te gaan.
omdat we het gevoel hebben dat we zo'n vat zonder bodem zijn --
In die woestijn hebben we het gevoel dat het ergens nooit genoeg is.
dat we de hele tijd het gevoel hebben, iets van buitenaf nodig te hebben
maar ze houden niet van het gevoel; het is een ongewenst neveneffect.
Maar ergens voelde het toch dat het door de woestijn moest stromen.