Translation of "Ben" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Ben" in a sentence and their dutch translations:

- L'avvocato aspettava Ben.
- L'avvocato stava aspettando Ben.

- De advocaat verwachtte Ben.
- De advocaat wachtte op Ben.

Ben calcolato!

Goede timing!

Ben fatto!

- Goed werk!
- Mooi gedaan!
- Goed zo!
- Goed gedaan!
- Chapeau!
- Bravo!

Ben fatto.

- Chapeau!
- Bravo!
- Goed gedaan.

L'avvocato aspettava Ben.

De advocaat verwachtte Ben.

- Ti sta bene.
- Vi sta bene.
- Le sta bene.
- Ben ti sta.
- Ben vi sta.
- Ben le sta.

Het is je verdiende loon.

- È una persona ben informata.
- Lui è una persona ben informata.

Hij is een goed geeïnformeerd persoon.

- Benvenuto!
- Benvenuta!
- Ben arrivato!

Welkom!

E ben isolato dalla neve.

...en goed geïsoleerd door de sneeuw.

E ben isolato dalla neve.

...goed afgeschermd door de sneeuw.

La bistecca è ben fatta.

- De steak is goed doorbakken.
- De steak is bien cuit.

Ti vedo molto ben volentieri.

- Ik ben heel blij u te zien.
- Ik ben heel blij je te zien.

- Chi ben semina ben raccoglie.
- Chi semina raccoglie.
- Si raccoglie ciò che si semina.

Wie wind zaait, zal storm oogsten.

- Ben si è messo le mani in tasca.
- Ben si mise le mani in tasca.

Ben stak zijn handen in zijn broekzakken.

Quindi no, che sia ben chiaro:

Dus nee, laat ik duidelijk zijn:

Ma di strutture narrative ben precise.

maar wel bepaalde narratieve structuren.

ben due terzi dei ghiacciai scomparirebbero.

zou twee derde van onze gletsjers helemaal verdwijnen.

- Benvenuto!
- Benvenuta!
- Benvenuti!
- Benvenute!
- Ben arrivato!

Welkom!

Tom è ben noto in Australia.

Tom is bekend in Australië.

Il festival non era ben organizzato.

Het festival was niet goed georganiseerd.

Sei stato furbo, ottima decisione. Ben fatto.

Dat is slim overleven. Goed besluit. Goed gedaan. Oké.

Ben si mise le mani in tasca.

Ben stak zijn handen in zijn broekzakken.

Chi ben comincia è a metà dell'opera.

- Een goed begin is het halve werk.
- Goed begonnen is half gewonnen.

La canzone è ben conosciuta da tutti.

Het liedje is heel bekend bij iedereen.

- È ben conosciuta sia in India che in Cina.
- Lei è ben conosciuta sia in India che in Cina.

Ze is heel bekend, zowel in India als in China.

MR: Bene, sono con noi José e Ben

MR: Mooi. Hier zijn José en Ben

Negli animali, la nicotina è una neurotossina ben conosciuta,

In jongvolwassen dieren is nicotine een bekende neurotoxine;

Nasconde una ben più crudele realtà per i giovani

vermomt een veel donkerdere realiteit voor jonge mensen

Faremmo il giro del Pianeta Terra per ben quattro volte.

dan zou je die vier keer om de aarde kunnen wikkelen --

O lo afferro dalla coda, stando ben lontano dalla testa.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Oppure gli afferro la coda, stando ben lontano dalla testa.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Posso farlo sulla neve, ben visibile da un elicottero in aria.

Ik kan 't in de sneeuw aanbrengen, zichtbaar vanuit 'n helikopter.

O posso afferrarlo per la coda, tenendomi ben lontano dalla testa.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

O cerco di afferrargli la coda, stando ben lontano dalla testa.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Bel colpo. Ben fatto. C'è della luce là davanti, la vedi?

Goede vondst. Goed gedaan. Daar is licht, zie je dat?

O posso afferrarlo per la coda, stando ben lontano dalla testa.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

L'aria calma mattutina diffonde i loro canti ben oltre le fronde.

De stille ochtendlucht voert hun liederen door het gebladerte.

Ritirarsi verso la frontiera francese, lasciandosi dietro diverse guarnigioni ben fornite.

terug te trekken naar de Franse grens en verschillende, goed voorziene garnizoenen achter te laten.

- I fiori sono sempre graditi.
- I fiori sono sempre ben accetti.

Bloemen zijn altijd welkom.

ben consapevole che il colore del marmo cambia a un terzo dell'altezza,

en weet dat het marmer van kleur verandert op een derde van de hoogte,

Membro della famiglia imperiale francese e ben considerato da Ufficiali dell'esercito svedese,

lid van de Franse keizerlijke familie, en stond in hoog aanzien bij Zweedse legerofficieren,

Nell'arco di 20 anni ha scalato il Monte Everest ben 21 volte:

In twintig jaar beklom hij Mount Everest 21 keer:

L'ultima volta che ho fumato è stata ben oltre un anno fa.

- De laatste keer dat ik heb gerookt was een dik jaar geleden.
- De laatste keer dat ik heb gerookt was ruim een jaar geleden.

Quattro o cinque penne nella stessa tasca della camicia ben evidenziano un nerd.

Vier of vijf pennen in het borstzakje is een overduidelijk teken dat het een nerd is.

Fu ben ricompensato dal re Borbone restaurato e mai perdonato dai lealisti di Bonaparte.

hij goed werd beloond door de herstelde Bourbon-koning en nooit vergeven werd door Bonaparte-loyalisten.

Ben presto si distinse come un bravo cavaliere e schermitore, ed era un sergente anziano al

Hij onderscheidde zich al snel als een goede ruiter en schermer, en was een senior sergeant tegen de

Truppe esperte e ben guidate: due tentativi di alleviare la guarnigione assediata di San Sebastian fallirono.

goed geleide troepen - twee pogingen om het belegerde garnizoen van San Sebastian te ontzetten, mislukten.

Un buon primo incontro, tra di loro è emerso ben presto uno scontro di stili e una gelosa rivalità.

een goede eerste ontmoeting ontstond al snel een botsing van stijlen en jaloerse rivaliteit tussen hen.

L'unica colpa di Pinocchio era che aveva troppi amici. Tra questi c'erano molti mascalzoni ben noti, che non si curavano di un accidente per lo studio o per il successo.

Het enige wat Pinokkio fout deed was dat hij te veel vrienden had. Veel hiervan waren beruchte deugnieten die opleiding en succes geen moer kon schelen.