Examples of using "Musica" in a sentence and their chinese translations:
我们学习音乐。
你喜欢音乐吗?
我听音乐。
你爱音乐吗?
你对音乐感不感兴趣?
他没有听音乐。
他们在谈音乐。
我爱音乐。
你喜歡聽什麽音樂?
- 你喜欢音乐吗?
- 你爱音乐吗?
他正在聽音樂。
- 我们听音乐。
- 我們聽音樂。
我说的是音乐。
我们学习音乐。
我對音樂有興趣。
我正在听音乐。
我很喜歡音樂,尤其是古典音樂。
她教了三十年的音樂。
我欣賞好音樂。
湯姆很喜歡讀音樂。
我不懂音乐。
我经常边学习边听音乐。
我们学习音乐。
我对音乐一无所知。
你喜歡莫扎特的音樂嗎?
你喜欢什么风格的音乐?
她非常喜欢音乐。
他痴迷于音乐。
他很喜欢音乐。
我喜歡流行音樂。
我喜欢古典音乐。
他非常喜歡音樂。
大家都喜歡音樂嗎?
我將建築稱作被凍結的音樂。
他们在谈音乐。
我很喜欢爱尔兰音乐。
她總是邊聽音樂邊唸書。
他邊聽音樂邊寫信
- 她去了意大利學習音樂。
- 她去意大利是为了学习音乐。
他邊聽音樂邊寫信
我很喜歡音樂,尤其是古典音樂。
南希喜歡音樂。
我喜歡器樂。
我喜欢古典音乐。
他很有音乐天分。
我妹妹酷爱音乐。
他喜歡現代音樂。
他有非凡的音樂天份。
貝蒂喜歡古典音樂。
他喜欢这种音乐。
他真的很热爱音乐。
那音乐烦死他了。
你有音樂的天份。
他對音樂情有獨鍾。
他喜歡運動,也喜歡音樂。
我知道南希喜歡音樂。
“她喜欢音乐。”“我也是。”
没有音乐的话,生命是错误的。
我哥哥喜欢音乐。
什么时候有音乐界?
她去意大利是为了学习音乐。
许多学生去欧洲学音乐。
你比較喜歡哪一個,搖滾樂還是古典音樂?
他一邊喝茶,一邊聽音樂。
他邊聽音樂邊寫信
你对古典音乐会有什么可说的吗?
我溫習的時候會戴着耳機聽音樂。
我們的音樂老師建議我去維也納看看。
我來這個國家的目的是學習音樂。
我沒有你那麼喜歡音樂。
我觉得大多数年轻人都喜欢摇滚乐。
他经常坐在我旁边听音乐。
她去意大利是为了学习音乐。
信息不是知识,知识不是智慧,智慧不是真相,真相不是美貌,美貌不是爱,爱不是音乐,音乐是最好的。
要用智慧来理解智慧:如果听众是聋的话,那音乐什么都不是。