Translation of "Aperto" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Aperto" in a sentence and their arabic translations:

- Il cancello è aperto adesso.
- Il cancello è aperto ora.

البوابة مفتوحة الآن.

Hanno aperto il manuale.

فتحوا كتاب اللعب.

Tom ha aperto il rubinetto.

توم افتح الصنبور

Hanno aperto molte nuove fabbriche.

فُتحت الكثير من المصانع الجديدة.

Il cancello si è aperto.

فُتحت البوابة من تلقاء نفسها.

L'ospedale ha aperto lo scorso mese.

افتُتحت المستشفى الشهر الماضي.

Da scalatori a sub di mare aperto.

من متسلقي الصخور إلى غواصي المياه العميقة.

E ha aperto la strada alla vittoria.

ومهد الطريق لتحقيق النصر.

- Scusa per aver aperto la tua lettera per sbaglio.
- Scusa per avere aperto la tua lettera per sbaglio.

سامحني على فتح خطابك عن طريق الخطأ.

Perché d'estate a New York l'idrante veniva aperto,

لأنه في أيام الصيف في مدينة نيويورك، كان صنبور مياه الحريق ينفجر،

Questo ragazzo è un sub di mare aperto.

هذا الرجل غواص مياه عميقة.

All'epoca avete aperto il vostro algoritmo al mondo

قديمًا، قمت بالكشف عن الحلول الحسابية الخاصة بك للعالم

Ho aperto il paracadute, ora cerchiamo il relitto.

‫أسفل المظلة، ‬ ‫علينا الآن أن نعثر على حطام الطائرة.‬

Il negozio è aperto dal lunedì al sabato.

يفتح المتجر من الإثنين إلى السبت.

Attraverso una parte della linea mongola, deliberatamente lasciato aperto.

من خلال جزء من خط المغول ، عن عمد ترك مفتوح.

I pescatori stanno gettando le reti in mare aperto.

‫يرمي الصيادون شباكهم في المياه العميقة.‬

- Layla ha aperto la porta.
- Layla aprì la porta.

فتحت ليلى الباب.

Hanno aperto i loro cervelli per vedere cosa stava succedendo

فتحوا أدمغتهن ليروا ماحدث

Come se fosse una sorta di discarica a cielo aperto.

كما لو أنه عبارة عن بالوعة مجانية ومفتوحة.

Che è aperto all'idea di seguire queste mie pazze idee.

منفتح لتشغيل أفكاري المجنونة.

Nel 1972 ha aperto il primo parco di serpenti del Paese.

‫وافتتح في 1972 أول حديقة أفاعي في البلاد.‬

Era come un contenitore di latte lasciato aperto sotto il sole.

كانت مثل وعاء حليب تُرك في الشمس.

Un cuore aperto è sveglio e vivo e invita ad agire.

‫هو التجدد ، مثل الطبيعة ،‬

E se allora odiassimo qualcuno che non sia aperto quanto noi?

وماذا عن كره شخص أقل مستنير منك؟

E il suo nuovo portello monoblocco poteva essere aperto in soli sette secondi.

ويمكن فتح فتحتها الجديدة المكونة من قطعة واحدة في سبع ثوانٍ فقط.

- Fadil ha aperto un ristorante fast-food.
- Fadil aprì un ristorante fast-food.

فتح فاضل مطعما للأكل الخفيف.

La tecnologia ha aperto nuove finestre sulla scatola nera che è la nostra mente.

لقد فتحت التكنولوجيا نوافذ جديدة في عقولنا، أي صندوقنا الأسود.

Con l'inizio del regno di Giustiniano, scoppiò un aperto conflitto nella regione della Transcaucasia

مع بداية عهد جستنيان، اندلع نزاع مفتوح في منطقة القوقاز

Ho sentito che è appena stato aperto un negozio di zucchero filato. Andiamo, ragazzi.

سمعتُ أن متجر حلوى قطن قد فتح للتو. لنذهب، يا أصحاب.

La marea allontana le uova fecondate dalle bocche affamate della barriera... verso il mare aperto.

‫يُبعد المد البيوض المخصّبة‬ ‫عن أفواه الحيد المرجاني الجائعة.‬ ‫وفي المياه العميقة.‬

I voli spaziali del Progetto Mercury e del Progetto Gemini hanno aperto la strada ad Apollo.

مهدت الرحلات الفضائية لمشروع ميركوري ومشروع جيميني الطريق لأبولو.

- Ho aperto la porta e sono uscito dalla macchina.
- Aprii la porta e uscii dalla macchina.

فتحتُ الباب وخرجت من السيارة.

Berezina, era splendido, con una camicia a collo aperto, un mantello di velluto, una piuma bianca nel berretto.

Berezina ، بدا رائعًا ، بقميص مفتوح العنق ، عباءة من المخمل ، ريشة بيضاء في قبعته.