Examples of using "Sajnos" in a sentence and their turkish translations:
Ne yazık ki hayır.
- Bu ne yazık ki doğrudur.
- Maalesef doğru.
Affedersin, anlamıyorum.
Ne yazık ki, umudum bir yanılsamaymış.
Ne yazık ki gitmeye başlamak zorundayım.
Ne yazık ki bu bir aldatmaca.
Maalesef bu mümkün değil.
Maalesef olmaz.
Hayır, ne yazık ki; aksine.
Ne yazık ki bu gerçektir.
Ne yazık ki, o olmadı.
Ne yazık ki, o olmayacak.
Ne yazık ki başka sözüm vardı.
Ne yazık ki tıpkı tehlikeli bir uyku ilacı gibi,
ne yazık ki mülteci kampları, Mumbai'nin kenar mahalleleri,
Ne yazık ki dün yağmur yağdı.
- Maalesef, söylenti gerçektir.
- Ne yazık ki, o söylenti doğru.
Ne yazık ki fazla boş vaktim olmayacak.
Ne yazık ki, senin görüşlerini paylaşmıyorum.
Ah, gösteriyi kaçırdığın için üzgünüm.
Çorba soğumuş maalesef.
Korkarım ki katılmıyorum.
Şansıma küseyim ki o peri hiç gelmedi
Maalesef 1980'lerden itibaren
Ne yazık ki ormanlar bu alanı sağlamak için yok ediliyor
Maalesef, durum böyle değil.
Korkarım ki daha kötü haberler de var.
Maalesef, onun hayali gerçekleşmedi.
Maalesef, Tom yanlış zamanda yanlış yerdeydi.
Ne yazık ki, artık sana yardımda bulunamam.
Ne yazık ki dünya idiot dolu.
Maalesef onun öldüğünü size bildirmek zorundayım.
Ne yazık ki şimdi çok meşgulüm.
Maalesef, bu ev zaten satıldı.
Maalesef, Tom bize yardım etmeyi reddetti.
Keşke öksürüğü durdurabilsem.
Ne yazık ki yine haklılar.
Ama ne yazık ki, bu o kadar da doğru bir tepki değil.
Ne yazık ki anne foklar tarafından bu ekstra mesafeye
Maalesef kitap izlemekten çok televizyon izliyoruz.
Üzgünüz ama biz sizin için daha fazla bir şey yapamayız.
"Bunu benim yerime yapabilir misin?" "Üzgünüm, ben çok meşgulüm."
Ne yazık ki kötü haberim var.
Zaman müthiş bir öğretmendir, ama ne yazık ki tüm öğrencilerini öldürür.
Ne yazık ki, cömertlik kocamın belirgin özelliklerinden biri değil.
Ne yazık ki Tatoeba'yı dil öğrenmek isteyenlere içime sinerek tavsiye edemiyorum.
Maalesef ölüm kaçınılmaz ve her zaman çok üzücü. Ama bence hepimiz birbirimizi çok güzel bir yerde tekrar göreceğiz.
Maalesef öğretmenlerim en kötüleri değil.
Üzgünüm, Macarca anlamıyorum.