Translation of "Rendesen" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Rendesen" in a sentence and their turkish translations:

Csináljuk rendesen!

Hadi bunu doğru düzgün yapalım.

Rendesen fogjuk megcsinálni.

Biz onu uygun bir şekilde yapacağız.

Ami nem gyógyul rendesen,

güç iyileşmesine kronik yara denir.

Mosod rendesen a fogadat?

- Dişlerini gereği gibi fırçalıyor musun?
- Dişini doğru dürüst fırçalıyor musun?

Tomi rendesen kidolgozta magát.

- Tom işten başını kaldıramadı.
- Tom canla başla çalıştı.

Hónapok óta nem aludtam rendesen.

Aylardır düzgün uyumamıştım.

Tom megint elkésett, mint rendesen.

Tom her zamanki gibi geç kaldı.

Rendesen kell enned, hogy erős maradjál.

Gücünü korumak için gerektiği şekilde yemelisin.

Az agyam ma nem működik rendesen.

- Kafam bugün iyi çalışmıyor anlaşılan.
- Bugün aklım iyi çalışıyor gibi görünmüyor.

Jó lenne, ha Tom rendesen viselkedne.

Keşke Tom terbiyesini takınsa.

- Rendesen fogok viselkedni.
- Jól viselkedek majd.

Terbiyeli olacağım.

és azzal, hogy rendesen szedje a gyógyszereit.

ilaçlarıyla olan uyumunu izliyordum

Azt mondta Tomi, hogy nincs rendesen megfizetve.

Tom ona yeterince para ödenmediğini söyledi.

- Az időjárás szeles.
- Szeles idő van.
- Fújdogál rendesen.

Hava rüzgarlı.

- Mosd meg rendesen a fogaidat!
- Tisztára mosd a fogaid!

Dişlerini temiz fırçala.

Ha azt akarod, hogy valami rendesen meg legyen csinálva, csináld magad.

- Bir şeyi doğru yaptırmak istiyorsan, onu kendin yap.
- Kel kör, kendi işini kendin gör.

Fontos a hogy megfelelően ápold a fogadat, hogy öregkorodra is rendesen tudj enni.

Dişlerinize iyi bakmak önemlidir böylece yaşlandığınızda normal şekilde yiyebileceksiniz.

Miután levetted a baba pelenkáját, meg kell törölnöd rendesen a popsiját egy törlőkendővel vagy egy nedves ruhával.

Bebeğin bezini attıktan sonra, bebeğin altını bir mendille veya nemli bir bezle uygun şekilde temizlemen gerekecektir.

- Asztal alá itta magát.
- Nagyon berúgott.
- Nagyon bepiált.
- Nagyon bekarmolt.
- Szétcsapta magát.
- Rendesen felöntött a garatra.
- Totál részeg volt.
- Nagyon ittas volt.
- Matt részeg volt.
- Mata részeg volt.
- Tajtrészeg volt.
- Hullarészeg volt.
- Kiütötte magát.
- Gallyrészeg volt.
- Seggrészeg volt.

O, çok sarhoş oldu.