Translation of "Feleségül" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Feleségül" in a sentence and their turkish translations:

- Elveszem feleségül.
- Feleségül veszem.
- Feleségül fogom venni.

Onunla evleneceğim.

Hozzámegyek feleségül.

Onunla evleneceğim.

Stewardesst vett feleségül.

O, bir hostesle evlendi.

Egy amerikaihoz ment feleségül.

O, bir Amerikalı ile evlidir.

- El akar venni.
- Nőül ekar venni.
- Feleségül akar venni.
- Feleségül akar engem venni.
- Feleségül akar venni engem ő.

O, benimle evlenmek istiyor.

Megígérte neki, hogy elveszi feleségül.

O, onunla evlenmek için söz verdi.

Én szeretném Martinát feleségül venni.

Martyna ile evlenmek istiyorum.

Feleségül vette a farmer lányát.

Bir çiftçinin kızıyla evlendi.

George feleségül vette a nővéremet.

- George kız kardeşimle evlendi.
- George benim kız kardeşimle evlendi.

Vonakodott attól, hogy hozzámenjen feleségül.

O onunla evlenmek için isteksizdi.

Hány nőt szeretnél feleségül venni?

Kaç tane kadınla evlenmek istersin?

"Senki sem fog így feleségül venni."

"Bu şekilde kimse seninle evlenmez."

Szerintem nem akar téged feleségül venni.

Seninle evlenmek istediğini sanmıyorum.

Tom nem akarta Máriát feleségül venni.

Tom, Mary ile evlenmek istemiyordu.

- Egy külföldihez ment feleségül.
- Összeházasodott egy külföldivel.

- O bir yabancı ile evli.
- O, bir yabancıyla evli.

Egy gyönyörű észt nőt fogok feleségül venni.

- Estonyalı güzel bir bayanla evleneceğim.
- Estonyalı güzel bir kadınla evleneceğim.

Ha megtanulsz főzni, komolyan mondom, feleségül veszlek.

- Yemek yapmasını öğrenirsen seninle evlenirim dediğimde ciddiyim.
- Yemek yapmayı öğrenirsen seninle evleneceğimi söylerken ciddiyim.

Bizonytalan volt, hogy feleségül fogja-e venni őt.

Onun onunla evlenip evlenmeyeceği kesin değildi.

- Tom el akar venni.
- Tom feleségül akar venni.

Tom benimle evlenmek istiyor.

- Elvette Annát.
- Nőül vette Annát.
- Feleségül vette Annát.

O Ann ile evlendi.

- A feleségem lengyel.
- Egy lengyel nőt vettem feleségül.

Polonyalı bir kadınla evliyim.

Van egy lányom, aki egy francia férfihez ment feleségül.

Bir Fransızla evli bir kızım var.

- Őt választottam feleségemnek.
- Őt vettem feleségül.
- Őt vettem el.

Onu karım olarak seçtim.

- Megígérte, hogy hozzámegy.
- Ígéretet tett neki, hogy hozzámegy feleségül.

O onunla evlenmek için söz verdi.

- Házasodjunk össze!
- Vegyél el.
- Jöjj hozzám.
- Gyere hozzám.
- Vegyél feleségül!

- Evlen benimle.
- Benimle evlen.

Ma ön a második férfi, aki feleségül akar engem venni.

Bugün benimle evlenmek isteyen ikinci adam sensin.

Ha elveszel feleségül, minden este hozok neked csokoládét, mikor hazajövök.

Benimle evlenirsen her akşam eve gelirken sana çikolata alırım.

Anglia egyik királya lemondott a trónról, hogy egy közembert vehessen feleségül.

İngiltere krallarından biri, halktan biriyle evlenmek için tahttan çekildi.

- Szeretném, ha hozzám jönnél.
- Szeretném, ha a feleségem lennél.
- Feleségül akarlak venni.
- El akarlak venni.

Karım olmanı istiyorum.