Translation of "Esik" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Esik" in a sentence and their spanish translations:

- Tovább esik az eső.
- Esik és esik.
- Csak esik és esik.
- Egyre csak esik.
- Folyamatosan esik.

- Sigue lloviendo.
- Aún sigue lloviendo.

- Szakadatlanul esik.
- Megállás nélkül esik.
- Csak esik és csak esik.

Llueve sin cesar.

- Esik az eső.
- Esik.

- Llueve.
- Está lloviendo.

- Esik még.
- Még esik.

Todavía llueve.

- Itt esik.
- Nálunk esik.

- Está lloviendo aquí.
- Aquí está lloviendo.

Esik?

¿Está lloviendo?

- Megint esik.
- Már megint esik!

- Vuelve a llover.
- Está lloviendo otra vez.

- Még esik az eső.
- Esik még.
- Már megint esik!

- Todavía llueve.
- Vuelve a llover.
- Está lloviendo de nuevo.
- Está lloviendo otra vez.

- Esik még az eső?
- Esik még?

- ¿Sigue lloviendo?
- ¿Todavía está lloviendo?

- Ott esik.
- Esik az eső ott.

Está lloviendo allá.

- Valszeg esik.
- Valószínűleg esik az eső.

Probablemente llueva.

Hamarosan esik.

- Va a llover dentro de poco.
- Pronto lloverá.

Vasárnapra esik.

Cae en domingo.

Esik még?

- ¿Sigue lloviendo?
- ¿Todavía está lloviendo?

Most esik?

- ¿Ahora está lloviendo?
- ¿Está lloviendo ahora?

Jégeső esik.

Está granizando.

Most esik.

- Está lloviendo ahora.
- Ahora está lloviendo.

Alig esik.

Apenas llueve.

Esik holnap?

¿Lloverá mañana?

Talán esik.

Puede que llueva.

Ma esik.

Hoy está lloviendo.

Nagyon esik.

Llueve mucho.

- Látom, hogy esik az eső.
- Azt látom, esik.
- Úgy látom, esik.

Yo veo que está lloviendo.

- Maradok, ha esik.
- Maradni fogok, ha esik.

- Me quedaré si llueve.
- Me voy a quedar si llueve.

- Kedd óta esik.
- Kedd óta esik az eső.

- Llueve desde el martes.
- Está lloviendo desde el martes.

Esik a hőmérséklet.

La temperatura decrece.

Júniusban sokat esik.

Llueve mucho en junio.

Most erősen esik.

Llueve ahora a cántaros.

Esik a hó.

Está nevando.

Már megint esik!

- ¡Está lloviendo otra vez!
- Está lloviendo otra vez.

Vasárnap óta esik.

Ha estado lloviendo desde el domingo.

Lehet, hogy esik.

Puede que llueva.

Már nem esik.

Ya no llueve.

Esik az eső.

- Llueve.
- Está lloviendo.

- Hívj fel, ha esik!
- Hívj fel engem, ha esik.

Si llueve, llámame.

- Majd' minden nap esik.
- Majdnem minden nap esik az eső.

Llueve casi todos los días.

Amikor generációkról esik szó,

Al hablar de generaciones,

Múlt csütörtök óta esik.

Llueve desde el jueves pasado.

Hívj fel, ha esik.

Llámame si llueve.

Múlt vasárnap óta esik.

- Ha estado lloviendo desde el domingo pasado.
- Lleva lloviendo desde el domingo pasado.

- Esik a hó.
- Havazik.

Está nevando.

Ha esik, otthon maradok.

Si llueve, me quedaré en casa.

Esik, mintha dézsából öntenék.

- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve a mares.

Nézd! Esik a hó.

¡Mira, está nevando!

Amikor esik, busszal utazik.

Cuando llueve, ella coge el autobús.

Ma esik az eső.

Hoy llueve.

Itt esik az eső.

Está lloviendo aquí.

Nálatok sok hó esik?

¿Nieva mucho en tu país?

Esik, és nincs ernyőm.

Llueve y no tengo paraguas.

Januárban esik a hó.

Tenemos nieve en enero.

- Hamarosan esik.
- Hamarosan esni fog.
- Esőre áll az ég alja.
- Mindjárt esik.

Pronto lloverá.

és talán kívül esik szakértelmünkön,

y tal vez está fuera del ámbito de su experiencia,

Ha esik, elhalasztják a mérkőzést.

Si llueve, el juego se suspenderá.

Ha esik, a kirándulást lefújják.

Si llueve, la excursión será cancelada.

Itt szinte soha nem esik.

Difícilmente llueve acá.

A karácsony idén vasárnapra esik.

Este año, la navidad cae un día domingo.

Az idei karácsony vasárnapra esik.

Este año, la navidad cae un día domingo.

Tegnap éjszakától esik az eső.

Está lloviendo desde anoche.

Mit fogsz csinálni, ha esik?

¿Qué vas a hacer si llueve?

Sendaiban júliusban sok eső esik.

En Sendai llueve mucho en el mes de julio.

Ha esik, akkor itthon maradunk.

Si llueve nos quedaremos en casa.

- Esik, és elfelejtettük becsukni az ablakot.
- Esik, és elfelejtettük bezárni az ablakot.
- Esik az eső, mi meg elfelejtettük becsukni az ablakot.

Está lloviendo y nos hemos olvidado de cerrar las ventanas.

De mi nem szeretjük, ha esik.

pero no te gusta la lluvia.

Nem szívesen megyek ki, ha esik.

No me gusta salir cuando llueve.

Mindig, mikor esik, a tető szivárog.

Cada vez que llueve, el techo gotea.

Odamegyek, még akkor is, ha esik.

- No importa cuanto llueva que yo iré.
- Iré allí aunque llueva.

Minden nap sétálok, kivéve amikor esik.

Paseo todos los días, excepto cuando llueve.

Megyek, még akkor is, ha esik.

Iré aunque llueva.

Ma esik. Hol van az ernyőm?

Hoy llueve. ¿Dónde está mi paraguas?

- Gyakran esik szerelembe.
- Gyakran lesz szerelmes.

Él se enamora a menudo.

Ma éjjel esik, mintha dézsából öntenék.

Esta noche llueve enérgicamente.

De jó lett volna, ha esik!

- Ojalá lloviera.
- ¡Ojalá lloviera!

Múlt hétfő óta esik az eső.

- LLeva lloviendo desde el lunes pasado.
- Ha estado lloviendo desde el lunes pasado.

Akkor is golfozni fog, ha esik.

Él jugará al golf incluso si llueve.

Júniusban megállás nélkül esik minden nap.

En junio llueve día tras día sin parar.

Télen sem esik sok hó nálunk.

No tenemos mucha nieve aquí, ni siquiera en invierno.

- Esik a hó.
- Hull a hó.

Está nevando.