Translation of "Számodra" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Számodra" in a sentence and their russian translations:

Számodra nem létezem.

Для тебя меня не существует.

- Én vagyok a tökéletes a számodra.
- Tökéletes vagyok a számodra.

- Я идеально тебе подхожу.
- Я идеально вам подхожу.
- Я идеально Вам подхожу.

Híreim vannak a számodra.

- У меня для вас новости.
- У меня есть для вас новости.

Van egy ajándékom számodra.

У меня для тебя подарок.

Fontos számodra a pénz?

- Деньги для тебя важны?
- Деньги для вас важны?

Van egy levél számodra.

Тебе письмо.

Új lehetőségek nyílnak számodra.

Перед тобой откроются новые возможности.

Mikor lesz alkalmas számodra?

Когда тебе будет удобно?

Van számodra egy ajándékom.

- У меня для тебя подарок.
- У меня для вас подарок.
- У меня для Вас подарок.

Tudom, hogy ez fontos számodra.

- Я знаю, что для тебя это важно.
- Я знаю, что для вас это важно.

Rossz híreim vannak a számodra.

У меня для тебя плохие новости.

Van egy meglepetésem a számodra.

У меня для тебя сюрприз.

Mit jelent számodra a luxus?

Что ты подразумеваешь под роскошью?

Megvan a tökéletes szerepem számodra.

У меня есть превосходная роль для вас.

Tudom, hogy mennyire fontos számodra.

Я знаю, насколько он важен для тебя.

Számodra mit jelent a pénz?

Что для тебя значат деньги?

Sok érdekességem van a számodra.

- У меня для тебя есть много чего интересного.
- У меня для тебя есть много интересного.

Attól tartok, hogy teher leszek számodra.

Я боюсь, что буду тебе обузой.

Tudom, hogy ezt számodra nehéz megérteni.

- Я знаю, что тебе это трудно понять.
- Я знаю, что вам это трудно понять.

Van egy kis ajándékom a számodra.

- У меня для тебя маленький подарок.
- У меня для вас маленький подарок.

Csak egy kérdésem van a számodra.

У меня к тебе только один вопрос.

Számodra az egyetlen lehetőség a kudarc.

Не справиться — для тебя единственная возможность.

Fontos számodra, hogy mindig legyen célod?

Важно ли вам всегда иметь цель?

- Mit jelent számodra az a szó, hogy tehetség.
- Mit jelent számodra az a szó, hogy talentum.

Что для тебя значит слово талант?

Csak olyasmit kell tenni ami számodra fontos,

ты просто делаешь что-то, что важно для тебя,

Különös számodra, hogy én is ember vagyok?

Тебе странно, что даже я - человек?

Érthetővé válik a számodra, ha idősebb leszel.

Повзрослеешь — поймёшь.

Lehet, hogy számodra egyértelmű, de számomra nem.

- Возможно, для тебя это и очевидно, а для меня нет.
- Возможно, для вас это и очевидно, а для меня нет.
- Возможно, тебе это и очевидно, а мне нет.
- Возможно, вам это и очевидно, а мне нет.

Isten szeret téged és van számodra egy csodálatos életterve.

Бог любит тебя и имеет чудесный план для твоей жизни.

Milyen jelentőséggel bír a te számodra a klasszikus irodalom?

- Какое значение для вас имеет классическая литература?
- Что значит для вас классическая литература?

- Ez lehet, hogy érdekes számodra.
- Ez érdekes lehet neked.

Это может тебя заинтересовать.

- Van egy meglepetésem a számodra.
- Van egy meglepetésem neked.

- У меня для тебя сюрприз.
- У меня для вас сюрприз.
- У меня для Вас сюрприз.

Tom hagyott számodra néhány könyvet azon az asztalon ott.

- Том оставил тебе вон на том столе кое-какие книги.
- Том оставил вам вон на том столе кое-какие книги.

- Ő a tökéletes lány számodra.
- Ő neked a tökéletes lány.

Она идеальная девушка для тебя.

- Van egy feladatom a számodra.
- Adnék neked egy kis tennivalót.

- У меня для тебя есть задание.
- У меня есть для вас задание.
- У меня есть для тебя занятие.
- У меня есть для вас занятие.

A dalt, amelyet el szeretnék énekelni, már ismerős a számodra.

Песня, которую я хочу спеть, — это та, которую ты знаешь.

Tudom, hogy teher vagyok a számodra. Ezt nem kell folyton mondanod.

Я знаю, что я обуза. Необязательно всё время об этом говорить.

- Íme egy levél neked.
- Itt van egy leveled.
- Itt egy levél számodra.

Здесь письмо для тебя.

- Valamit el kell mondanom neked.
- Mondanivalóm van a számodra.
- El kell mondanom valamit neked.

- Мне надо тебе кое-что сказать.
- Мне нужно тебе что-то сказать.

Nem tudok számodra autót venni. Nem tudok neked briliánsokat venni. Csak boldoggá tudlak tenni.

Я не могу купить тебе машину. Я не могу купить тебе бриллианты. Я могу лишь сделать тебя счастливой.

- Nem tudok előadást tartani a közgazdaságról; semmit sem értek hozzá. - Ez számodra nem volt azelőtt akadály.

«Я не могу прочитать лекцию об экономике. Я ничего о ней не знаю». – «Раньше тебя это никогда не останавливало».

- Van valamim a számodra.
- Van valamim az ön számára.
- Van valamim a számotokra.
- Van valamim az önök számára.

- У меня для тебя кое-что есть.
- У меня есть кое-что для вас.
- У меня для вас кое-что есть.