Translation of "Tökéletes" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Tökéletes" in a sentence and their russian translations:

- Tökéletes.
- Ez tökéletes.

- Идеально.
- В самый раз.

Tökéletes!

- Безупречно!
- Превосходно!
- Прекрасно!

- Isten tökéletes.
- Az Úr tökéletes.

Бог совершенен.

- Tökéletes voltál.
- Te tökéletes voltál.

- Ты был безупречен.
- Ты была безупречна.

- Minden tökéletes volt.
- Tökéletes volt minden.

Всё было идеально.

Tökéletes volt.

- Было безупречно.
- Это было идеально.

Tom tökéletes.

Том совершенен.

Nem tökéletes.

- Он не безупречен.
- Он не совершенен.

Ez tökéletes.

Идеально.

Tökéletes vagy.

- Ты идеальна.
- Ты идеален.

Egyszerűen tökéletes!

Это просто идеально!

- Ki tökéletes közülünk?
- Ki az, ki tökéletes közöttünk?

- Кто из нас совершенен?
- Кто из нас без греха?

- Tomi a tökéletes apa.
- Tom a tökéletes apa.

Том - идеальный отец.

Tökéletes mozdulatlanságba merevedve,

Застыв без движения...

Egyik sem tökéletes,

Ни одна не идеальна,

Senki sem tökéletes.

- Никто не совершенен.
- Никто не идеален.

Tökéletes az angoltudásod.

- Ваш английский идеален.
- У тебя идеальный английский.
- У Вас идеальный английский.
- У вас идеальный английский.

Egyikünk sem tökéletes.

Никто из нас не совершенен.

Tökéletes az angoltudása.

- Его английский совершенен.
- Его английский идеален.

Ő tökéletes háziasszony.

Она отличная хозяйка.

Minden tökéletes lesz.

Всё будет превосходно.

Tökéletes teste van.

У неё идеальное тело.

Micsoda tökéletes nap!

Какой прекрасный день!

Ez tökéletes zagyvaság.

- Это несусветная чушь.
- Это полный бред.
- Это полная бессмыслица.

A franciád tökéletes.

- Твой французский превосходен.
- Твой французский безупречен.
- Ваш французский безупречен.

Minden tökéletes volt.

Всё было идеально.

Tom tökéletes volt.

Том был безупречен.

Tökéletes reggel volt.

- Это было идеальное утро.
- Утро было идеальным.

Nem vagy tökéletes.

- Ты не идеален.
- Ты не идеальна.
- Вы не идеальны.

Tamás nem tökéletes.

- Том не идеальный.
- Том не идеален.

Nem vagyok tökéletes.

- Я не идеальна.
- Я не идеален.

Tökéletes párt alkottak.

- Из них получилась идеальная пара.
- Они были идеальной парой.

Távolról sem tökéletes.

Это далеко от идеала.

Ez tökéletes volt!

Это было великолепно!

Semmi sem tökéletes.

Нет в мире совершенства.

- Ő a tökéletes lány számodra.
- Ő neked a tökéletes lány.

Она идеальная девушка для тебя.

- Én vagyok a tökéletes a számodra.
- Tökéletes vagyok a számodra.

- Я идеально тебе подхожу.
- Я идеально вам подхожу.
- Я идеально Вам подхожу.

Bár a látásom... tökéletes.

несмотря на то, что моё зрение идеально.

- Tökéletes voltál.
- Tökéletesek voltatok.

- Ты был безупречен.
- Ты была безупречна.
- Вы были безупречны.

Tom franciája majdnem tökéletes.

- Французский Тома почти совершенен.
- Французский Тома почти идеален.
- У Тома почти идеальный французский.

Az időjárás tökéletes volt.

Погода была идеальная.

Ő a tökéletes pasi.

Он идеальный парень.

Ő a tökéletes nő.

Она идеальная девушка.

Ők egy tökéletes család.

Они замечательная семья.

Jó, de nem tökéletes.

Это хорошо, но не идеально.

Ez majdnem tökéletes lenne.

Это было бы почти идеально.

Nos, senki sem tökéletes!

Да, людей без недостатков не бывает.

Tomnak tökéletes alibije van.

У Тома безупречное алиби.

Ez a billentyűzet tökéletes.

- Эта клавиатура совершенна.
- Эта клавиатура безупречна.

Tökéletes a lesből való támadáshoz.

Прекрасные условия для засады.

A drámai színjáték időzítése tökéletes.

Этот драматический акт с точностью синхронизирован.

Nincs olyan, hogy tökéletes test.

Ни одно тело не совершенно.

Megvan a tökéletes szerepem számodra.

У меня есть превосходная роль для вас.

Tegnap az idő tökéletes volt.

Погода вчера была идеальная.

Tudom, hogy nem vagyok tökéletes.

- Я знаю, что я несовершенен.
- Я знаю, что я не идеален.

A szaklektorálás nem tökéletes, tévedések előadódnak.

Экспертная оценка тоже не идеальна, бывают и ошибки.

Az éhes cápáknak ez tökéletes búvóhely.

Это идеальная засада для голодных акул.

A válaszod minden, csak nem tökéletes.

Ваш ответ далеко не отличный.

A repülőgép tökéletes landolást hajtott végre.

Самолёт выполнил безупречную посадку.

Ez egy tökéletes ajándék anyák napjára.

Это идеальный подарок ко Дню матери.

Ez egy tökéletes ajándék apák napjára.

Это идеальный подарок ко Дню отца.

Nem tökéletes, de én mégis szeretem.

Он не идеален, но я его всё равно люблю.

Tom és Mari tökéletes párt alkotnának.

- Из Тома и Мэри вышла бы отличная пара.
- Из Тома и Мэри получилась бы отличная пара.

és segítettem neki elkészíteni a tökéletes ellenajánlatot.

и помог подготовить его наилучшим образом.

- Közel sem tökéletes.
- Messze van az ideálistól.

Это далеко от идеала.

Tökéletes hely a családalapításhoz a hosszú téli éjszakában.

Идеальное место для новой семьи в долгую зимнюю ночь.

Tökéletes feltételeket nyújt az állatoknak vadonbeli életmódjuk rekonstruálásához.

Это идеальная среда для возврата животных к своим истокам.

Ne higgyük, hogy létezik az egészség gyönyörű, tökéletes állapota,

перестать думать, что существует какое-то идеальное состояние,

A dagály emelkedő hullámai... tökéletes körülményeket biztosítanak a bütykösfejű papagájhal párzásához.

Приливы становятся сильнее... ...создавая идеальные условия для размножения шишколобой рыбы-попугая.

- Az időjárás ideális volt.
- Az idő tökéletes volt.
- Az időjárás nagyszerű volt.

Погода была идеальная.

Tökéletes bűncselekmény lett volna, ha a tolvaj nem felejtette volna el, hogy letörölje az ujjlenyomatait.

Это преступление было бы идеальным, если бы вор не забыл стереть свои отпечатки пальцев.

- Az időjárás ideális volt.
- Az idő tökéletes volt.
- Az időjárás nagyszerű volt.
- Nagyszerű volt az idő.

Погода была идеальная.