Translation of "Mielőtt" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Mielőtt" in a sentence and their russian translations:

- Kopogj, mielőtt belépsz.
- Kopogj, mielőtt bejössz!
- Kopogj, mielőtt bejönnél!
- Belépés előtt kopogj!

Стучите перед тем, как входить.

Mielőtt elfelejtem, elmondom.

Пока не забыл, я тебе скажу.

Jelentkezz, mielőtt válaszolsz!

- Прежде чем отвечать, подними руку.
- Поднимите руку, прежде чем отвечать.

Mielőtt belépnél, kopogj.

Прежде чем войти, постучитесь.

Gondolkodj, mielőtt cselekszel!

- Думай, прежде чем делать!
- Думайте, прежде чем делать!

Mielőtt jött, felhívott.

Перед тем как приехать, он позвонил мне.

- Írd le, mielőtt elfelejted.
- Írd le ezt, mielőtt elfelejted.

- Запиши, пока не забыл.
- Запиши это, пока не забыл.
- Запиши это, пока не забыла.
- Запишите это, пока не забыли.
- Запишите, пока не забыли.

- Húzd el a csíkot, mielőtt kidoblak!
- Távozz innen, mielőtt kidoblak!

- Убирайся отсюда, пока я тебя не выкинул!
- Убирайтесь отсюда, пока я вас не выкинул!

Kérlek, kopogj, mielőtt bejössz!

Пожалуйста, стучите, прежде чем войти.

Csináljuk, mielőtt meggondolom magam.

Давай сделаем это, пока я не передумал.

Kérem telefonáljon, mielőtt jön.

- Пожалуйста, позвоните мне, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвоните мне, прежде чем прийти.
- Позвоните мне, пожалуйста, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвоните мне перед приходом.

Hívj fel, mielőtt jössz.

- Позвони мне, пожалуйста, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвони мне перед приходом.

Mielőtt táncolni megyek, átöltözöm.

Я переоденусь перед танцами.

Elmentek azelőtt, mielőtt megérkeztünk.

Они вышли до того, как мы пришли.

Mielőtt megérkeztél, elutazott Londonba.

Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.

Mossa ki, mielőtt felveszi.

Постирать перед тем, как носить.

Menjünk haza mielőtt besötétedik!

- Пойдём домой, пока не стемнело.
- Пошли домой, пока не стемнело.

Mondott valamit, mielőtt meghalt?

- Он что-нибудь говорил перед смертью?
- Он что-нибудь сказал перед смертью?

- Idd a kávét, mielőtt kihül.
- Idd meg a kávét, mielőtt kihül!

- Выпей кофе, пока оно не остыло.
- Выпей кофе, пока не остыло.

- Mielőtt felocsúdol, benne leszel az újságban.
- Mielőtt észbe kapsz, benne leszel az újságban.
- Mielőtt feleszmélsz, benne leszel az újságban.

В мгновение ока о тебе будут писать газеты.

Még mielőtt a babák megszólalnának.

до того, как дети заговорят.

Mielőtt ismét leszáll az éj.

...до того, как снова стемнеет.

Meghalt, mielőtt a mentő megérkezett.

Он умер до того, как приехала скорая.

Kérlek, hívj fel, mielőtt jössz!

- Пожалуйста, позвони, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвоните, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвони перед приходом.
- Пожалуйста, позвоните перед приходом.

Moss fogat, mielőtt ágyba mész!

- Почисти зубы перед тем, как идти спать!
- Почисти зубы перед сном.
- Почисти зубы перед тем, как идти спать.
- Почисти зубы перед тем, как ложиться спать.
- Чисти зубы перед сном.

Tűnj el, mielőtt meglátnak itt.

- Сматывайся, пока они тебя тут не увидели.
- Сматывайтесь, пока они вас тут не увидели.

Kérlek, telefonálj nekem, mielőtt eljössz!

- Пожалуйста, позвоните мне, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвоните мне перед вашим приходом.
- Пожалуйста, позвоните мне, прежде чем прийти.
- Позвони мне, пожалуйста, перед тем как прийти.
- Позвоните мне, пожалуйста, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвони мне перед приходом.
- Пожалуйста, позвоните мне перед приходом.

Mielőtt Franciaországba költözött, Svédországban lakott.

- До переезда во Францию она жила в Швеции.
- Прежде чем переехать во Францию, она жила в Швеции.

Gondolkodj, mielőtt kinyitod a szádat!

- Думай, прежде чем открывать рот.
- Подумай, прежде чем открывать рот.

Szerettem őket, mielőtt népszerűvé váltak.

Мне они нравились, до того как стали известными.

Moss fogat, mielőtt aludni mész!

- Почисти зубы перед тем, как идти спать!
- Почисти зубы перед сном.
- Почисти зубы перед тем, как идти спать.
- Почисти зубы перед тем, как ложиться спать.
- Чисти зубы перед сном.

Aludj rá egyet, mielőtt döntesz.

Тщательно обдумай это перед тем, как решить.

Alaposan fontold meg, mielőtt válaszolsz!

- Подумай хорошенько перед ответом.
- Подумайте хорошенько, прежде чем ответить.
- Подумай хорошенько, прежде чем ответить.
- Подумайте хорошенько, прежде чем отвечать.
- Подумай хорошенько, прежде чем отвечать.

Hadd adjam oda, mielőtt elfelejtem.

Позволь мне дать тебе это пока я не забыл.

Fel foglak hívni mielőtt elmegyek.

- Я позвоню тебе перед выходом.
- Я позвоню вам перед выходом.
- Я позвоню тебе перед отъездом.
- Я позвоню вам перед отъездом.

Tom mondott valamit, mielőtt meghalt?

- Том что-нибудь говорил перед смертью?
- Том что-нибудь сказал перед смертью?

Barna hajam volt, mielőtt megkopaszodtam.

Я был брюнетом, перед тем как облысел.

Menj, mielőtt még meggondolom magam!

Иди, пока я не передумал.

- Mielőtt meghalok, szeretnék még egyszer Bostonba utazni.
- Mielőtt meghalok, szeretnék még egyszer eljutni Bostonba.

Я хочу съездить в Бостон хотя бы ещё один раз, прежде чем умереть.

- Elfelejtettem kikapcsolni a televíziót, mielőtt lefeküdtem aludni.
- Elfelejtettem kikapcsolni a televiziót, mielőtt elmentem aludni.

Я забыл выключить телевизор, перед тем как лечь спать.

Tudtam, még mielőtt belekezdtem első viccembe,

как только я начала рассказывать свою первую шутку,

Mielőtt dollármilliókat költünk a chipek gyártására.

перед тем как тратить миллионы долларов на разработку каждого чипа.

Mielőtt megértettem, hogyan hat az szülőhazámra.

это было до того, как я поняла, что оно делает с моей родиной.

Gyorsan kellene gondolkodniuk, mielőtt pánikba esnek;

вам нужно действовать, вы на грани паники,

Ezért mielőtt megvalósítanánk tanulmányoznunk kell őket.

Сделав это, всё равно нужно их изучить.

Mielőtt cipőt vennél, fel kellene próbálnod.

Прежде чем купить обувь, примерь её.

Edd meg a levest mielőtt kihűl.

Ешь свой суп, пока он не остыл.

Miért nem hívtál fel, mielőtt eljöttél?

- Почему ты не позвонил перед приходом?
- Почему вы не позвонили перед приходом?

Mosd meg a kezed, mielőtt eszel!

- Помой свои руки перед едой.
- Помой руки перед едой.
- Помойте руки перед едой.
- Мойте руки перед едой.
- Вымой руки перед едой.
- Мой руки перед едой.
- Вымойте руки перед едой.

Miért nem ástad el, mielőtt elmentünk?

Почему ты не взял его, прежде чем мы ушли?

Mielőtt kibérlem az autót, szeretném megnézni.

Перед тем как арендовать машину, я хочу взглянуть на неё.

El kell mennem, mielőtt megérkezik Tomi.

- Я должен уйти до прихода Тома.
- Мне надо уйти до прихода Тома.

Edd meg a jégkrémedet, mielőtt elolvad!

- Ешь мороженое, пока не растаяло.
- Ешьте мороженое, пока не растаяло.

Két évig éltek együtt, mielőtt összeházasodtak.

Они жили вместе два года, прежде чем пожениться.

Tűnjünk el innen, mielőtt késő lesz!

- Давай выбираться отсюда, пока не поздно.
- Давайте выбираться отсюда, пока не поздно.

Kísérj el a boltba, mielőtt bezárják.

Сходи со мной в магазин, пока его не закрыли.

Azelőtt megpróbálja még megölni, mielőtt megtaláljuk.

Они попытаются её убить, перед тем, как мы её найдём.

Kimosta a sebét, mielőtt bekötötte volna.

Он промыл рану, прежде чем наложить повязку.

Csukd be az ablakot, mielőtt elmész.

- Закрой окно перед уходом.
- Закрой окно, перед тем как будешь уходить.
- Закройте окно, перед тем как будете уходить.
- Закройте окно перед уходом.
- Закрой окно, перед тем как уходить.
- Закройте окно, перед тем как уходить.

Tom apja meghalt, mielőtt Tom megszületett.

- Отец Тома умер до того, как он родился.
- Отец Тома умер ещё до его рождения.

Takaríts fel mindent, mielőtt anya jön.

Убери всё, пока мама не пришла.

Mondott még valamit Tom, mielőtt meghalt?

- Том что-нибудь говорил перед смертью?
- Том что-нибудь сказал перед смертью?

Elfelejtettem kikapcsolni a tévét, mielőtt lefeküdtem.

Я забыл выключить телевизор, перед тем как лечь спать.

Olvaszd ki a húst, mielőtt megfőzöd.

- Разморозьте мясо перед приготовлением.
- Перед приготовлением дайте мясу оттаять.

Kérlek, hívj fel engem, mielőtt jössz!

- Позвони мне, пожалуйста, перед тем как прийти.
- Позвоните мне, пожалуйста, перед тем как прийти.
- Пожалуйста, позвони мне перед приходом.
- Пожалуйста, позвоните мне перед приходом.

- Vett egy mély lélegzetet, mielőtt belépett főnöke irodájába.
- Mély levegőt vett, mielőtt belépett a főnöke irodájába.

Он глубоко вздохнул, перед тем как войти в кабинет начальника.

A 20. század elején, mielőtt Hitler kisajátította,

В начале 1900-х, до Гитлера,

Aki – mielőtt az ügyét tárgyalni kezdtem volna –

которая к моменту моего появления в зале суда

Szeretnék még egy csésze teát, mielőtt megyek.

Перед уходом я бы выпил еще чашку чая.

Mosd meg az arcod, mielőtt iskolába mész.

Умойся, прежде чем идти в школу.

Letette a telefont, mielőtt bármit mondhattam volna.

Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.

Mielőtt a vendégek megérkeztek, rendberakta a szobát.

Она прибралась в своей комнате к приходу гостей.

Menj és búcsúzz el tőle, mielőtt elmegy.

- Иди и попрощайся с ним, пока он не уехал.
- Иди и попрощайся с ним, пока он не ушёл.

Gyűjtsd össze a gondolataidat, mielőtt nekiállsz dolgozni.

- Соберите свои мысли до того, как начнете работать.
- Соберись с мыслями, прежде чем приступить к работе.

Mindig iszom egy pohár tejet, mielőtt lefekszem.

Перед сном я всегда выпиваю стакан молока.

Elfelejtettem kikapcsolni a televiziót, mielőtt elmentem aludni.

Я забыл выключить телевизор, перед тем как лечь спать.

Tomi lehunyta a szemét, mielőtt megcsókolta Máriát.

Том закрыл глаза, перед тем как поцеловать Мэри.

Tomnak vörös volt a haja mielőtt megőszült.

У Тома были рыжие волосы, прежде чем они поседели

- A tolvaj elvágta a telefonkábeleket, mielőtt betört a házba.
- Mielőtt behatolt a házba, a tolvaj elvágta a telefonzsinórt.

Вор перерезал телефонный провод, перед тем как проникнуть в дом.

Tehát, mielőtt a feladatok a tölcsér tetejére kerülnek,

Вот как это работает: когда все ваши задачи оказываются на вершине воронки,

De mielőtt új kezeléseket alkalmazunk, arra van szükség,

Но прежде чем применить новые методы лечения,

Mielőtt a dagály visszatér, kemény éjszaka vár rá.

Пока не вернулся прилив... ...ему предстоит нелегкая ночь.

Győződjön meg, hogy eloltotta a tüzet, mielőtt elmegy.

Перед уходом убедись, что потушил огонь.

- Nézz körbe, mielőtt ugrasz!
- Előbb gondolkozz, aztán cselekedj!

Семь раз примерь, а один отрежь.

Ki akarok jutni innen, mielőtt bárki meglátna bennünket.

Я хочу выбраться отсюда, пока никто нас не увидел.

Haza kellene mennem, mielőtt a szüleim aggódni kezdenek.

Мне нужно идти домой, пока родители не начали беспокоиться.

Néhány dolgot még be kell fejeznem, mielőtt elmegyek.

Мне нужно закончить пару вещей, прежде чем идти.

Tájoljuk be magunkat, mielőtt egy kicsit is továbbmennénk.

Давайте определим наше местонахождение, прежде чем идти дальше.

Tom számos viccet elsütött, mielőtt rátért a beszédére.

Перед началом своей речи Том отпустил несколько шуток.

Ne felejtsd el elzárni a gázt mielőtt elmész.

Не забудь перед уходом выключить газ.

Kórházba kell vinnünk őt, mielőtt túl késő lesz.

Мы должны доставить его в больницу, пока не слишком поздно.

Tom félbehajtotta a papírt, mielőtt átadta volna Marynek.

Том сложил листок пополам, перед тем как передал его Мэри.

Mondd meg Tominak, hogy szereted, mielőtt késő lesz.

Скажи Тому, что любишь его, пока не поздно.

A garnélának táplálékot kell találnia, mielőtt elfogy az oxigén.

Десятиногий рак должен найти пищу, пока кислород не закончится.

- Szeretek olvasni elalvás előtt.
- Szeretek olvasni, mielőtt elmegyek aludni.

Я люблю читать перед сном.

- Mossa ki, mielőtt felveszi.
- Első használtat előtt mossa ki.

Постирать перед тем, как носить.

Mielőtt belép a házba, le kell venni a cipőket.

Вам следует снимать обувь перед входом в дом.

Tomi mindkét irányba elnézett, mielőtt áthajtott a forgalmas úton.

Том посмотрел в обе стороны перед тем, как пересёк оживлённую улицу.

Már azelőtt tetszett ez a zenekar mielőtt népszerűek lettek.

Мне нравилась эта группа, до того как они стали известными.

Mondd meg neki, hogy szereted, mielőtt túl késő lesz!

Скажи ему, что ты его любишь, пока не поздно.