Translation of "Hova" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Hova" in a sentence and their portuguese translations:

- Hova akarsz menni?
- Hova akartok menni?
- Hova akar ön menni?

- Aonde você quer ir?
- Para onde vocês querem ir?

Hova mész?

- Para onde você está indo?
- Onde você vai?

Hova üljek?

Onde eu me sento?

Hova mentél?

- Aonde você ia?
- Aonde foste?
- Aonde você foi?
- Para onde você foi?
- Para onde vocês foram?
- Aonde tu foste?

Hova menetelsz?

Aonde você está indo?

Hova forduljak?

Onde eu preciso virar?

Hova mentek?

Aonde vocês vão?

Hova megyünk?

Aonde vamos?

Hova menjünk?

Aonde deveríamos ir?

Hova akarsz menni?

- Aonde você quer ir?
- Aonde querem ir?
- Aonde queres ir?

Hova küldted Tamást?

- Aonde você mandou o Tom?
- Para onde você mandou o Tom?

Apu hova ment?

Aonde o papai foi?

Egyébként hova mész?

Aonde você vai mesmo?

Nincs hova mennem.

Eu não tenho para onde ir.

Megkérdeztem, hova menjünk.

Perguntei aonde ir.

- Fordulj oda! - Hova?

"Vire ali." "Onde?"

Tudod, hova mész?

Você sabe aonde está indo?

Ők hova mennek?

- Aonde eles vão?
- Aonde eles estão indo?

- Hova mész?
- Hová mész?

- Aonde você irá?
- Aonde tu irás?

Hova tetted a csavarhúzót?

Onde você colocou a chave de fenda?

Hova tetted a kulcsokat?

Onde você colocou as chaves?

Hova tetted az útlevelemet?

Onde você colocou o meu passaporte?

Tomnak nincs hova mennie.

Tom não tem para onde ir.

Hova kerülünk a halálunk után?

Para onde nós vamos depois da nossa morte?

Nálad maradhatok? Nincs hova mennem.

Posso ficar na sua casa? Não tenho para onde ir.

Én tudom, hova ment Tom.

Eu sei onde Tom foi.

Hova raktad el a könyvemet?

Onde você pôs o meu livro?

Hova vezet ez az utca?

Onde sai essa rua?

Hova mész a szünet alatt?

Onde você irá nas suas férias?

- Hová szeretnél menni?
- Hova szeretnél menni?

- Aonde você gostaria de ir?
- Para onde vocês querem ir?

Tudod, hova tette Tomi a kulcsokat?

- Você sabe onde Tom colocou as chaves?
- Você sabe onde Tom pôs as chaves?
- Você sabe onde Tom botou as chaves?

- Hová költöznek el?
- Hova költöznek ők?

Para onde eles estão se mudando?

Hova tervezel menni ezen a nyáron?

- Para onde você quer ir nesse verão?
- Para onde você quer viajar no próximo verão?
- Aonde você quer ir nesse verão?

Kérdezd meg, hova parkolta le az autóját.

Pergunte-lhe onde estacionou seu carro.

- Hol van az iskolád?
- Hova jársz iskolába?

- Onde fica sua escola?
- Onde é a sua escola?

Elismételnéd, kérlek, hogy hova tetted a kulcsot?

Você poderia me dizer de novo onde você colocou a chave, por favor?

- Hol voltál múlt vasárnap?
- Hova mentél múlt vasárnap?

Aonde você foi domingo passado?

- Hova megyünk ma este?
- Hová megyünk ma este?

Aonde vamos hoje à noite?

- Hová tettem a kocsikulcsot!?
- Hova raktam a slusszkulcsot!?

- Onde coloquei as chaves do meu carro?
- Onde pus a chave do meu carro?
- Onde coloquei a chave do meu carro?

A bécsi hörcsögök itt rekedtek, mert nincs hova menniük.

Os hamsters de Viena estão presos, não têm para onde ir.

- Hova mész?
- Hová megy Ön?
- Hová mentek?
- Hová mennek?

- Para onde você está indo?
- Aonde você vai?
- Aonde você está indo?
- Para onde vais?
- Aonde vais?
- Aonde vocês estão indo?

- Senki sem tudja, hová ment.
- Senki sem tudja, hova ment.

Ninguém sabe onde ele foi.

- Mondd, hová rakjam ezeket a dobozokat!
- Mondd meg, hogy hova tegyem ezeket a dobozokat!

Me diga onde eu posso colocar essas caixas.

- Mondd el Tomnak, hova rakja ezt.
- Mondd Tominak, hogy ezt hová tegye.
- Mondjad Tominak, hová tegye.

Fale para o Tom onde colocar isso.

- Nem megyek veled, ameddig nem mondod meg nekem, hova megyünk.
- Nem megyek veled mindaddig, míg meg nem mondod, hogy hová megyünk.

- Eu só irei com você se me disser para onde estaremos indo.
- Eu não vou com você, a menos que me diga para onde vamos.