Translation of "Elmondtam" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Elmondtam" in a sentence and their portuguese translations:

Mindent elmondtam, amit akartam.

Já disse tudo o que tinha a dizer.

Ezt már elmondtam önnek.

- Eu já lhe disse isso.
- Eu já lhes disse isso.
- Eu já te disse isso.

- Már elmondtam neked, hogy mi történt.
- Már elmondtam, hogy mi történt.
- Már elmondtam Önnek, hogy mi történt.

- Eu já lhe disse o que aconteceu.
- Já te contei o que aconteceu.
- Eu já contei a vocês o que aconteceu.
- Já te contei o que se passou.

Sajnálom, hogy elmondtam az igazságot.

- Arrependo-me de ter dito a verdade.
- Me arrependo de ter dito a verdade.

Már elmondtam neked az igazat.

- Eu já lhe disse a verdade.
- Eu já lhes disse a verdade.
- Eu já te contei a verdade.
- Eu já vos disse a verdade.

Mindent elmondtam neked, amit Németországról tudok.

- Eu te contei tudo o que eu sei sobre a Alemanha.
- Te contei tudo o que eu sei sobre a Alemanha.
- Eu te contei tudo o que sei sobre a Alemanha.
- Te contei tudo o que sei sobre a Alemanha.

Mindent elmondtam neked, amit tudnod kell.

- Eu disse-te tudo que precisas saber.
- Falei tudo que tinha a lhe falar.

Akinek legutóbb elmondtam az elképzelésemet, bolondnak nézett.

- A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.
- A última pessoa a quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.
- A última pessoa para quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.

Már mindent elmondtam neked, amit csak tudok.

- Já te disse tudo o que eu sabia.
- Já disse a você tudo o que eu sabia.
- Eu já disse a vocês tudo o que sei.

Ha el akartam volna neked mondani, elmondtam volna.

Se eu tivesse de lhe dizer, teria dito.

Az utolsó személy, akinek elmondtam az ötletemet, őrültnek tartott.

A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.