Translation of "Tessék" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Tessék" in a sentence and their polish translations:

Tessék?

Słucham?

Halat, tessék!

Poproszę rybę.

- Tessék!
- Nesze!

Tutaj jesteś.

Tessék várni.

Proszę czekać.

Tessék, vegyél süteményt.

Poczęstuj się, proszę, ciastkami.

Tessék, vedd el!

Proszę, weź to.

Tessék ma megpróbálni.

Proszę spróbować dzisiaj.

Tessék elmenni a bankba.

Proszę iść do banku.

Tessék, egy kis víz.

Oto trochę wody.

- Mi?
- Micsoda?
- Mit?
- Tessék?
- Miket?

Co?

"Kölcsönkérhetem ezt a ceruzát?" "Igen, tessék."

"Mogę pożyczyć ten ołówek?" "Tak, możesz."

- Kérlek, add ide a sót! - Tessék.

"Podaj mi sól, proszę." "Proszę bardzo."

Tessék, egy fél csirke sült krumplival.

Poproszę połowę kurczaka z frytkami.

Tessék többször elénekelni ezt a dalt.

Śpiewaj tę piosenkę znowu, proszę.

- Itt van a táskád.
- Íme a táskád!
- Tessék, a táskád.
- Itt a táskád!

Tutaj jest twoja torba.

- Legyen szíves jönni!
- Legyen szíves, jöjjön.
- Gyere, légy szíves!
- Tessék jönni!
- Legyél szíves és gyere!

Proszę, przyjdź.

Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.

A oto mój sekret. Jest bardzo prosty: dobrze widzi sie tylko sercem. Najwazniejsze jest niewidoczne dla oczu.

- Felejtsd el!
- Spongyát rá!
- Vedd úgy, hogy nem is mondtam!
- Verd ki a fejedből.
- Felejtős!
- Az felejtős!
- Ez felejtős!
- Azt el kell felejteni!
- Ezt el lehet felejteni!
- Ezt tessék elfelejteni!
- Ezt most felejtsd el!

- Nie ma mowy!
- Zapomnij o tym!
- Nie ma o czym mówić.
- Zapomnij!