Translation of "Még" in Polish

0.043 sec.

Examples of using "Még" in a sentence and their polish translations:

- Még valamit?
- Valami még?

Coś jeszcze?

- Esik még.
- Még esik.

Jeszcze pada.

- Még ráérünk.
- Van még idő.

Jest jeszcze czas.

- Még fiatal vagy.
- Még fiatalok.

Ty wciąż jesteś młody.

- Havazik még.
- Még mindig havazik.

Wciąż pada śnieg.

Kérsz még?

- Czy życzy pan sobie jeszcze?
- Chciałbyś więcej?
- Chcesz jeszcze trochę?
- Dolać pani?

Esik még?

- Czy nadal pada deszcz?
- Pada jeszcze?

Még egyszer.

Jeszcze raz.

Még dolgozik.

On jest jeszcze w pracy.

Még fiatalok.

Wciąż są młodzi.

Alszik még.

On jeszcze śpi.

Mit még?

Co jeszcze?

Még nem.

Jeszcze nie.

Élsz még?

Nadal żyjesz?

Éhes még?

Jest pan jeszcze głodny?

Még dolgozom.

Nadal pracuję.

- Még ébren vagy?
- Fenn vagy még?
- Te még mindig fenn vagy?

Nie śpisz jeszcze?

- Éretlen vagy még.
- Fiatal vagy még.
- Zöldfülü vagy még.
- Még mindig csak egy kis taknyos vagy.

Jesteś jeszcze zielony.

- Sose golfoztam még.
- Eddig még nem golfoztam.

Nigdy nie grałem w golfa.

- Még nem ért ide.
- Még nincs itt.

Jeszcze go tutaj nie ma.

- Még nem késő.
- Még mindig nem késő.

Jeszcze nie jest późno.

- Még mindig dühös.
- Még mindig dúl-fúl.

Wciąż jest wściekły.

- Te még fiatal vagy.
- Még fiatal vagy.

Jesteś jeszcze młody.

- Korai még az éj.
- Gyerek az idő még.

Noc jest młoda.

- Még sok időnk van.
- Van még sok időnk.

- Mamy jeszcze dużo czasu.
- Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

- Halló? Még ott vagy?
- Halló! Itt vagy még?

Halo! Jesteś tam jeszcze?

- Tom itt van még?
- Még itt van Tom?

Czy Tom jeszcze tu jest?

Majd még közelebb,

jeszcze bliżej.

És még valami.

I na tym nie koniec.

Még távértékesítőket, ügyfélszolgálatosokat,

Również telemarketerzy, pracownicy działów obsługi klienta,

Még kreatívabbak lehetnek.

będą mogli tworzyć więcej.

Még kisfiú voltam.

Byłem wtedy jeszcze chłopcem.

Még nem tudom.

Nie wiem jeszcze.

Még mindig áll.

On wciąż stoi.

Elmondaná még egyszer?

- Proszę?
- Słucham?
- Przepraszam?

Vegyél még egyet!

- Napij się jeszcze.
- Wypij jeszcze.
- Weź dokładkę.
- Częstuj się jeszcze.
- Weź jeszcze jeden.

Még semmim sincs.

Nadal nic nie mam.

Tom még fiatal.

Tom jest wciąż młody.

Még egy kicsit.

Jeszcze trochę.

Öcsém még alszik.

Mój młodszy brat jeszcze śpi.

Csináld még egyszer!

Zrób to jeszcze raz.

Ő még tanul.

On jeszcze studiuje.

Sose golfoztam még.

Nigdy nie grałem w golfa.

Még nem ettem.

Nie jadłem.

Még biciklim sincs.

Nie miałem nigdy roweru.

Még autóm sincsen.

Nie miałem nigdy samochodu.

Van még láza?

Czy ona nadal ma gorączkę?

Még szereti őt.

Nadal ją kocha.

Még mindig mosolyogsz.

Nadal się uśmiechasz.

Még nem találkoztunk.

- Nie znamy się.
- Jeszcze się nie znamy.
- Nie spotkaliśmy się.

Ellenőrizd még egyszer!

Sprawdź to jeszcze raz.

Még nem ebédeltél?

Jeszcze nie jadłeś obiadu?

Emlékszel még rám?

Przypominasz mnie jeszcze sobie?

Még nem borotválkoztam.

Jeszcze się nie ogoliłam.

Még nem kávéztam.

- Nie piłem jeszcze kawy.
- Nie piłam jeszcze kawy.
- Nie napiłem się jeszcze kawy.
- Nie napiłam się jeszcze kawy.

Még nincs jegyem.

Jeszcze nie mam biletu.

Kérsz még süteményt?

Czy chcesz dokładkę ciasta?

Még mindig eszünk.

Jeszcze jemy.

Még mindig működik?

To jeszcze działa?

Még éhesek vagytok?

Jesteście jeszcze głodni?

Tom még alszik.

Tom jeszcze śpi.

Tamás még él.

Tom żyje jeszcze.

- Adj nekem még egy esélyt.
- Adjon nekem még egy esélyt.
- Adjatok nekem még egy esélyt.
- Adjanak nekem még egy esélyt.
- Adj még egy esélyt!

Daj mi jeszcze jedną szansę.

- Menjünk végig rajta még egyszer!
- Vegyük át még egyszer!
- Haladjunk át rajta még agyszer.

- Prześledźmy to jeszcze raz.
- Podsumujmy to jeszcze raz.
- Obejrzyjmy to jeszcze raz.
- Spójrzmy na to jeszcze raz.
- Przeróbmy to jeszcze raz.
- Omówmy to raz jeszcze.
- Rozważmy to jeszcze raz.

- Szeretnél még egy csésze kávét?
- Szeretne még egy csésze kávét?
- Szeretnétek még egy csésze kávét?
- Szeretnének még egy csésze kávét?

Chcesz jeszcze jedną filiżankę kawy?

- Még most is magányos vagyok.
- Még mindig egyedül vagyok.

Nadal jestem sam.

- Fájnak még a lábaim.
- Még mindig fáj a lábam.

Ciągle bolą mnie nogi.

- A felesége még Amerikában van?
- A feleséged még Amerikában van?

Twoja żona ciągle jest w Ameryce?

- Kérlek, ne tedd még le!
- Kérlek, még ne tedd le!

Nie odkładaj słuchawki.

- Még szeretnék egy keveset aludni.
- Akarok még egy kicsit aludni.

Chciałbym jeszcze pospać.

- Akkor nem voltam még férjezett.
- Akkor nem voltam még férjnél.

Nie byłam wtedy mężatką.

Még pénzforgalomra is kiterjedően.

a nawet transakcji finansowych.

Mi mást tehetünk még?

Co jeszcze możemy zrobić z hałasem?

Még a szülei sem.

Nawet jej rodzice.

És ez még semmi.

Robi się coraz ciekawiej.

Még segítséget is kapnak.

I mogą liczyć na pomoc.

Van még sokkal rosszabb,

może być jeszcze gorzej,

Még megvan a kezem.

Nadal mam rękę.

Ez pedig még veszélyesebb.

a to jest jeszcze bardziej niebezpieczne.

Él még a hal?

Czy ta ryba jest wciąż żywa?

Van még sok időnk.

Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

Három ember még hiányzik.

Trzech osób wciąż brakuje.

Még hosszú évekig üzletelt.

Prowadził interesy przez wiele lat.

Még mindig jönni akar.

On nadal chce przyjść.

Még nem érkezett meg.

Jeszcze się nie zjawił

Ő még csak gyerek.

On jest tylko dzieckiem.

Még nem tért magához.

Jeszcze nie odzyskał przytomności.

Tom még nem végzett.

Tom jeszcze nie skończył.

Tom még nem döntött.

Tom jeszcze nie podjął decyzji.

Még sosem volt külföldön.

On nigdy nie był za granicą.

Még fáj a hátam.

Moje plecy wciąż bolą.

Még nem érkeztek meg.

Jeszcze nie przybyli.

Maradj még egy kicsit!

Zostań na chwilę.

Még nem tudom pontosan.

Nie wiem jeszcze dokładnie.

Ki volt még ott?

Kto tam jeszcze był?

Mi még nem találkoztunk.

Nie spotkaliśmy się jeszcze.

Még egy óránk maradt.

Mamy jeszcze godzinę.