Examples of using "Egyszer" in a sentence and their polish translations:
- Raz starczy.
- Jeden raz wystarczy.
On przychodzi tu raz w miesiącu.
Jeszcze raz.
Ona chodzi do kina raz w tygodniu.
Żyjesz tylko raz.
Widziałam to tylko raz.
- Proszę?
- Słucham?
- Przepraszam?
Zrób to jeszcze raz.
Sprawdź to jeszcze raz.
Każdy kiedyś umrze.
Pewnego razu zobaczyłem UFO.
Ona pisze do mnie raz w miesiącu.
Spotykam się z nią raz w tygodniu.
Ani razu na mnie nie spojrzała.
Zrób to jeszcze raz.
Pamiętam, że raz ją widziałem.
Przeczytaj to jeszcze raz.
Spróbujmy jeszcze raz.
Pozwól mi spróbować jeszcze raz.
Zrób to jeszcze raz!
Chcę to jeszcze raz zobaczyć.
że jak zajrzeć pod powierzchnię,
Chcę tam pójść jeszcze raz.
Wytłumacz to jeszcze raz, Jerry.
Chciałbym tam iść któregoś dnia.
- Prześledźmy to jeszcze raz.
- Podsumujmy to jeszcze raz.
- Obejrzyjmy to jeszcze raz.
- Spójrzmy na to jeszcze raz.
- Przeróbmy to jeszcze raz.
- Omówmy to raz jeszcze.
- Rozważmy to jeszcze raz.
Ale zastanówcie się dobrze.
za co będziemy wdzięczni we właściwym czasie.
Załatwmy to raz na zawsze.
Bob pisze do mnie raz w miesiącu.
i mogą kiedyś objąć cały świat.
jednorazowych opakowań plastikowych, które wyrzuca się co roku
- Tom myje włosy tylko raz na tydzień.
- Tom myje włosy tylko raz w tygodniu.
Raz nie wystarczy.
ale od pewnego momentu zaczął rozsyłać pauzy w rozmowach,
Jeśli mi się nie uda, spróbuję ponownie.
Od samego początku chciał ponownego śledztwa w tej sprawie.
Możesz powtórzyć, ile razy tu byłeś?
Pozwól mi spróbować jeszcze raz.
Społeczność zbierze się pierwszy raz w przyszłym tygodniu.
a nawet zabicie jednego z przeciwników politycznych.
Wszyscy musimy umrzeć.
Mam tylko pięć egzemplarzy, a potrzebuję drugie tyle.
Robią to raz w tygodniu u podstawy drzewa.
Możesz powtórzyć, ile razy tu byłeś?
Bo nie zawsze mieliśmy rację. Nie wyobrażaliśmy sobie, że Pepe mógłby zostać prezydentem.
Jak już wpadniesz w zły nawyk, trudno się go pozbyć.
Wyjaśniłem jej raz na zawsze, że nie będę się z nią włóczył po sklepach.
Mam nadzieję, że pewnego dnia będę mówić po niemiecku tak jak ty mówisz po angielsku.
Mówiłem ci już, że powinienś wcześniej zapytać mamę.
Następnym razem sprawdzę, potem jeszcze raz, i jeszcze.
Zabawne, że każdy kiedyś był młody, ale nie każdy będzie stary.
Powiedziałam jej raz na zawsze że nie poszłabym z nią na zakupy.
Wiem, że jest mało prawdopodobne, że będziesz chciała się ze mną umówić, ale i tak spróbuję choć raz cię zaprosić.
"Porozmawiaj ze mną choć raz po francusku, a nie tylko wciąż po niemiecku!" - "Nie, bo jak już raz zacznę, to przyzwyczaję się do tego i jak miałby się wtedy poprawić mój niemiecki?"