Translation of "Igaza" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Igaza" in a sentence and their japanese translations:

- Tominak igaza van.
- Tomnak igaza van.

トムが正解。

- Szerintem igaza van.
- Gondolom, igaza van.

- 彼は正しいと私は思います。
- 彼は正しいと思う。
- 彼の言うとおりだと思う。

Igaza van?

彼は正しいですか。

Nincs igaza.

- 彼女は間違っている。
- 彼女のいうことは間違っている。

- Véleményem szerint igaza van.
- Szerintem igaza van.

彼が正しいというのは私の意見です。

- Nem hiszem, hogy igaza van.
- Szerintem nincs igaza.

- 私は彼が正しいとは思いません。
- 彼が正しいとは私は思わない。

Vickynek igaza van.

ビッキーの言う通りです

Nagyon igaza van.

彼の言うことは全く正しい。

Tomnak igaza van.

トムの言うとおりだ。

Szerintem igaza van.

彼は正しいと思う。

Tominak igaza van?

トムが正しいの?

Gondolom, igaza van.

- 彼は正しいと私は思います。
- 私は彼が正しいと思います。

Anyjának igaza volt.

彼の母親は正しかった。

- Merem állítani, hogy igaza van.
- Nagyon is valószínű, hogy igaza van.
- Kétségkívül igaza van.

多分彼の言うとおりだろう。

Feltételezem, hogy igaza van.

君が正しいと思うよ。

Véleményem szerint igaza van.

- 彼が正しいというのは私の意見です。
- 私の意見としては、彼は正しいと思います。

Lehet, hogy igaza van.

多分彼の言うとおりだろう。

Tamásnak valószínűleg igaza van.

トムは多分正しい。

Elismerem, hogy igaza volt.

彼が正しいことは認める。

Az erősebbnek van igaza.

- 力は正義なり。
- 勝てば官軍負ければ賊軍。
- 勝てば官軍。

Talán Tomnak igaza van.

トムが正しいのかもしれない。

Végül mégis igaza volt.

彼は結局正しかった。

Tomnak nem volt igaza.

トムは正しくなかった。

És a nővéremnek igaza volt.

そして姉の言うとおりでした

Ragaszkodik ahhoz, hogy igaza van.

彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。

Feltételezem, hogy Tamásnak igaza volt.

トムは正しかったと思う。

Személyes meglátásom szerint igaza van.

私見では、彼の意見は正しい。

A vevőnek mindig igaza van.

客の言うことはいつも正しい。

Tom tudja, hogy igaza van.

トムは自分が正しいことを知っている。

Úgy vélem, mindkettőjüknek igaza van.

二人とも正しいと思う。

Azt gondolom, Tomnak talán igaza volt.

トムは多分、正しかったと思う。

Az a véleményem, hogy igaza van.

彼女が正しいというのが私の意見です。

A régi közgazdaságtannak természetesen igaza van abban,

古い経済学理論は もちろん正しいのです

- Igen. Teljesen igaza van.
- Igen. Teljesen igazad van.

全くあなたのおっしゃる通りです。

- Feltételezem, hogy igaza van.
- Feltételezem, hogy igazad van.

- 君が正しいと思うよ。
- あなたが正しいと思う。

Abból a szempontból azt kellene mondanunk, hogy igaza van.

この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。

- Megértettem vele, hogy tévedett.
- Meggyőztem róla, hogy nincs igaza.

私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。

- Őszintén szólva, önnek nincs igaza.
- Hogy őszinte legyek, nincs igazad.

正直言って君は間違っている。

- Ő nem vallja be, hogy nincsen igaza.
- Ő nem ismeri el, hogy téved.
- Nem ismeri el, hogy téved.
- Nem vallja be, hogy nincs igaza.

彼女は自分が間違っているのを認めない。

- Teljesen igazuk van!
- Teljesen igazatok van!
- Önnek teljesen igaza van!
- Teljesen igazad van!

全くおっしゃる通りです。

- Lehet, hogy ebben igazad van.
- Lehet, hogy ebben igaza van.
- Lehet, hogy ebben igazatok van.

あなたの言う通りかもしれません。

- Be kell ismerned, hogy tévedsz.
- El kell ismerned, hogy nincs igazad.
- Be kell ismernie, hogy téved.
- El kell ismernie, hogy nincsen igaza.

君は自分がまちがっていることを認めなければならない。