Translation of "Adni" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Adni" in a sentence and their japanese translations:

- Tudnál nekem tanácsot adni?
- Tudna nekem tanácsot adni?

- ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
- 何かご助言していただけませんでしょうか?
- 何かアドバイスをいただけないでしょうか?

Tudná kevesebbért adni?

安く出来ませんか?

Fel fogom adni.

僕は諦めます。

- Tudna nekem adni egy kis pénzt?
- Tudsz adni pénzt?

ぼくにいくらかお金をくれないか。

- Milyen kedvezményt tud nekem adni?
- Milyen kedvezményt tud adni nekem?

どのくらいなら値引きできますか。

Adni fogok neked ajándékot.

何かプレゼントをあげるね。

Mennyi kedvezményt tud adni?

どのくらいなら値引きできますか。

Tudna árengedményt adni nekem?

- 値引きしてもらえませんか。
- もう少し安くなりませんか。

Bárcsak tudnék adni neked valamit.

- 何かあなたにあげることができればよいのですか。
- あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
- 何か差し上げられるものがあればよかったのですが。

Kölcsön tudsz adni egy tízcentest?

10セント貸してください。

Tudsz adni nekem egy csónakot?

ボートをくれないか。

El akarja adni a telkét.

彼は土地を処分したがっている。

Nincs értelme tanácsot adni neki.

彼に忠告しても意味がない。

Ide tudod azt adni nekem?

それ取ってくれる?

Adni fogok neked egy könyvet.

あなたに本をあげましょう。

Tudnál adni nekem egy villát?

フォークをいただけますか。

A tartozást meg kell adni.

借金を返さなければならない。

Szerettem volna adni neked valamit.

あなたに何かあげられたらなぁ・・・。

Szeretnék ajándékot adni a születésnapjára.

- 彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
- 彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
- 彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。

Pontosan ezt jelenti a "formát adni."

それこそ「形を与える」 ということです

Nem tud adni egy kis árengedményt?

少し値引きしてくれませんか。

Ide tudod adni nekem a receptet?

どうやって作るのですか。

Kölcsön tudnád adni nekem a könyvet?

- どうかその本を貸してくれませんか。
- その本を貸していただけませんか?

Légy szíves adni egy kevés cukrot.

砂糖を少し足して下さい。

El fogod adni nekem az autódat?

私にあなたの車を売ってくれませんか。

El fogod neki adni a házad?

彼に家を売るつもりですか。

Azt az egyik barátomnak akartam adni.

これ、友達にあげようと思って。

Kölcsön tudnál nekem adni ötszáz jent?

- 500円貸してくれませんか。
- 500円貸してくれない?

Meg tudnád adni a wifi jelszót?

Wi-Fiのパスワードを教えていただけますか?

- Kölcsön tudnád adni nekem a kerékpárodat néhány napra?
- Kölcsön tudnád adni a biciklidet nekem néhány napra?

君の自転車を2、3日貸してくれませんか。

Leküzdeni a betegségeket? Élelmet adni az éhezőknek?

病気を根絶し 飢餓にあえぐ人に食べ物を与え

Sajnálom, de nem tudok azonnal választ adni.

- すぐにはお答えできません。
- 申し訳ありませんが、すぐにお答え致しかねます。
- 申し訳ないんですけど、今すぐの回答は無理なんです。

Talán nem helytelen dolog ilyen tanácsot adni.

こんな忠告をしても悪くはなかろう。

Adni fogok neked egy biciklit a születésnapodra.

- 誕生日には自転車をあげるよ。
- 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
- 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
- 君の誕生日に自転車を贈ろう。
- 君の誕生日に自転車を送ろう。

Mindent el akarok adni ebből a szobából.

この部屋にあるもの全部、売っちゃいたい。

Bármelyik tanuló választ tud adni erre a kérdésre.

どんな生徒でもその質問に答えられる。

Mennyit kell adni 17-hez, hogy 60 legyen?

60にするためには17に何を足せばよいの。

Tanácsot adni neki, olyan mintha a falnak beszélnél.

彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。

Meg kellene írnom egy levelet. Tudsz adni papírt?

私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。

Ki szeretném adni ezt a szobát egy diáknak.

私はこの部屋を学生に貸したい。

A város el akarta adni az összes közösségi kertet,

あらゆるコミュニティガーデンが 売却されようとした時

A jó anyagból készült bútort jól el lehet adni.

すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。

A jelen helyzetben nem tudunk önnek további árcsökkentést adni.

現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。

- Elfelejtette megetetni a kutyát.
- Elfelejtett enni adni a kutyának.

彼は、犬に餌をやるのを忘れてしまった。

Hihetetlen, de épp fel akarta adni, mert elfogytak a forrásai.

そして 奇跡的に お金がなくて 諦めようとしていました

Annyit kaptam a vadvilágtól, hogy most már adni is tudtam.

‎自然からは ‎多大な恩恵を受けた

Képzeljék el, hogy autókereskedők, és el akarnak adni valakinek egy autót.

例えば あなたが営業マンで 車を売ろうとしていると思ってください

Ha egy hordár viszi a poggyászodat, ne felejts el borravalót adni neki.

ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。

- Elfelejtette feladni a levelet.
- Elfelejtette postázni a levelet.
- Elfelejtette elküldeni a levelet.
- Elfelejtette postára adni a levelet.

彼女は手紙を投函するのを忘れた。

- Míg el vagyok, ne felejtsétek el megetetni a macskát és megöntözni a növényeket!
- Kérlek, a távollétem alatt ne felejts el enni adni a macskának és megöntözni a növényeket.

私が留守にしてる間、猫のエサと植物の水遣りと忘れないでね。