Translation of "Regényeket" in German

0.004 sec.

Examples of using "Regényeket" in a sentence and their german translations:

Regényeket ír.

Sie schreibt Romane.

Minden nap regényeket olvas.

Er liest jeden Tag Romane.

Szeretem a romantikus regényeket.

Ich liebe Liebesromane.

Mari szeret regényeket olvasni.

Maria liest gerne Romane.

Szereted a történelmi regényeket?

Liest du gerne historische Romane?

Szeretek amerikai regényeket olvasni.

Ich lese gerne Romane aus den Vereinigten Staaten.

Regényeket válogatás nélkül szoktam olvasni.

Ich pflegte, Romane wahllos zu lesen.

A szünidőben szeret regényeket olvasni.

Er liest in den Ferien gerne Romane.

Utálom a hős nélküli regényeket.

Ich mag keine Romane ohne Helden.

Válogatás nélkül szoktam regényeket olvasni.

Ich pflegte, Romane wahllos zu lesen.

Nem szeretem a hősök nélküli regényeket.

Ich mag keine Romane ohne Helden.

A nejem szereti a romantikus regényeket.

Meine Frau liebt Liebesromane.

Az apám állandóan bűnügyi regényeket olvas.

Mein Vater liest immer Kriminalromane.

– Olvastál már Shakespeare-regényt? – Shakespeare írt regényeket?

„Hast du schon mal einen Roman von Shakespeare gelesen?“ -„Shakespeare hat Romane geschrieben?“

Nem csak angolt tanít, de regényeket is ír.

Er unterrichtet nicht nur Englisch, er schreibt auch Romane.

- A regényolvasás a hobbim.
- Az a hobbim, hogy regényeket olvasok.

- Das Lesen von Romanen ist mein Hobby.
- Mein Hobby ist Romane zu lesen.

Időről időre még ír regényeket, de nem olyan gyakran, mint azelőtt.

Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher.

Nem gondoltam volna, hogy Mária ilyen lélegzetelállítóan izgalmas bűnügyi regényeket írt.

Ich hätte nicht gedacht, dass die Kriminalromane, die Maria geschrieben hat, so atemberaubend spannend sind.